Английский - русский
Перевод слова Roll

Перевод roll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рок-н-ролл (примеров 22)
Folk, pop, rock 'n roll... we're all rolled up in the devil's pocket. Фолк, поп, рок-н-ролл, все это вращается вокруг дьявола.
Rock'n roll don't come from your brain. Рок-н-ролл идет не из головы.
Who have things for rock 'n roll trivia, And they share a generosity. Которые испоняли рок-н-ролл, и они разделяли увлечение.
Martin resented rock n' roll, and his attitude created conflict at home with his 14-year-old son Dean Paul Martin, who like many teenagers at the time worshipped pop groups like The Beatles. Мартина возмущал рок-н-ролл, и это расхождение во вкусах с его 14-летнем сыном Дином Полом Мартином привело к конфликту, ведь Дин Пол, как и многие подростки в западном мире, увлекался творчеством The Beatles.
The rock n' roll tracks are purely rock n' roll; the folk songs are purely folk; the surreal pop numbers are purely surreal pop; and the experimental piece is purely experimental. Рок-н-рольные треки - это чистый рок-н-ролл; фолковые композиции - просто фолк; сюрреалистические поп-песни - сюрреалистический поп без примесей; а экспериментальные записи исключительно экспериментальные».
Больше примеров...
Список (примеров 67)
Looks like they're the ones taking the roll and sending the emails. Похоже, они сами составили список и отправили по почте.
Completion of pre-identification (mobile courts) and combined identification and voter registration processes throughout the country, resulting in a voters' roll acceptable to all the Ivorian parties signatories of the Linas-Marcoussis Agreement Завершение процессов предварительной идентификации (с использованием передвижных судов), совместной идентификации и регистрации избирателей по всей стране, позволяющих подготовить приемлемый для всех ивуарийских партий, подписавших Соглашение Лина-Маркуси, список избирателей
The Victorian Honour Roll of Women - an ongoing Victorian Government initiative - recognises women's significant contributions to their communities and to the lives of other women. 5.61 "Почетный список женщин штата Виктория" представляет собой постоянно действующий проект правительства этого штата, в рамках которого отмечаются выдающиеся заслуги женщин перед их общинами и их вклад в жизнь других женщин.
That means he can't make the honor roll. Он уже не попадёт в список почёта.
(b) The supplementary roll drawn up each year should be renamed "the list of ineligible voters" to avoid any confusion with the 1998 supplementary roll; Ь) дополнительный список, составляемый на ежегодной основе, следует переименовать в «список избирателей, не имеющих права голоса» во избежание путаницы с дополнительным списком 1998 года;
Больше примеров...
Ролл (примеров 84)
She's a waitress at that country music joint, The Slow Roll. Она официантка в этом кантри баре, в Слоу Ролл.
Let's roll to our side. Давайте ролл нашу сторону.
Charlie, sir. Charlie Roll Чарли, сэр, Чарли Ролл.
Jelly Roll Morton did not play Джелли Ролл Мортон не играл.
Coupon for Lockhart's Lobster Roll. Купон в "Локхарт Лобстер Ролл".
Больше примеров...
Рулон (примеров 73)
I'd grab a shotgun, a roll of toilet paper, and get a head start on the Apocalypse. Я бы схватить дробовик, рулон туалетной бумаги, и начал бы Апокалипсис.
Honestly, she bought one roll of toilet paper at a time. Честно, она за раз покупала один рулон туалетной бумаги
There's a fresh roll of t.P. In there, And there's a sticker still on it. У меня там новый рулон туалетной бумаги и он все еще запечатанный.
The roll of film is sealed into the paper-polyethylene package to ensure the protection against any humidity. Рулон пленки запаян в бумажно-полиэтиленовый пакет для защиты от влаги.
And you come face to face with the truth that it's impossible... to kiss a person who leaves the new roll of toilet paper... on top of the empty cardboard roll! И ты осознаёшь ужасную правду, что нельзя целоваться с типом который кладёт новый рулон туалетной бумаги на картонку из-под уже использованной!
Больше примеров...
Ударе (примеров 35)
Now... not to overstep my bounds, but since you're on a roll, there's one thing that I've always wondered. Итак... не хочу особо наглеть, но раз уж вы в ударе, меня всегда интересовала одна вещь.
No, no. I'm on a roll. Нет, нет, я в ударе.
El Presidente is on a roll. Президент опять в ударе.
I'm on a roll today. Я сегодня в ударе.
Aladdina's on a roll tonight! Аладина сегодня в ударе!
Больше примеров...
Катиться (примеров 10)
Antonio himself said your head will roll on the ground. Антонио сказал, что твоя голова будет катиться по земле.
So it's stop, drop and roll, in case you catch on fire. Wilshire. Значит, стоять, лежать и катиться - если окажетесь в пламени.
The market for new concepts is therefore like a huge wheel: quite some effort is needed to make it roll in the beginning, but once it has reached a certain momentum, it moves on (almost) by itself. Таким образом, рынок новых концепций сравним с огромным колесом: вначале требуются довольно большие усилия, чтобы заставить колесо катиться, но после того, как оно набирает определенную скорость, колесо катится (практически) самостоятельно.
Guided and pedalled a-right, she'll roll smooth as a ball on a green. Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
You can compare it to pushing the ball along the trampled down field - the ball will roll where it "wants" - into the nearest pit, for example. We can only give directions to the movement of the ball. Это можно сравнить с тем, как вы толкаете мяч по вытоптанному футбольному полю - он катится туда, куда ему захочется (например, в ближайшую ямку), мы можем только придавать ему направление, в котором он будет катиться.
Больше примеров...
Рулет (примеров 40)
Pork fried rice and egg roll. Жаренная свинина, рис и рулет.
I don't believe I've tried the flying fish roll. Вроде, я не успел попробовать рулет из летающей рыбы.
Do you think it'll be all right if I can have the Swiss roll? Думаешь, ничего, если я съем бисквитный рулет?
I gave her a non-vegan egg roll. Я дала ей невеганский рулет.
Alternative description: Cube roll plate Альтернативное описание: РУЛЕТ ИЗ СПИННОЙ МЯКОТИ
Больше примеров...
Свернуть (примеров 12)
We can roll these brothers all the way to Castro. Мы можем свернуть этих братцев на всем пути к Кастро.
Let me roll you back, and we can return to work. Позвольте мне свернуть вас назад, и мы можем вернуться к работе.
All the advantages of a base of operations, but if the police come by you can roll it all up and move on. Все преимущества базы для их деятельности, но если рядом окажется полиция, можно всё свернуть и пойти дальше.
But perhaps, just for now, you might help me roll some bandages? Но, может быть, вы могли бы сейчас помочь мне свернуть перевязочные бинты?
You could roll them up, send them ahead of you, and in the time it took to hang them up, you could transform a cold, dank interior into a richly colored setting. Их можно было свернуть и послать багажом впереди себя, а по прибытии на место развесить - и холодное тёмное помещение превращалось в яркую декорацию.
Больше примеров...
Дробь (примеров 26)
Your strange substance is... drum roll... Твое странное вещество - это... барабанная дробь...
I feel a drum roll is in order. Я чувствую, нужна барабанная дробь.
Thank you for the drum roll, Ms. Winterbottom. Спасибо за барабанную дробь, мисс Уинтерботтом.
I've spent the entire weekend trying to choose the absolute perfect outfit because I've snagged an roll, please... Я провел все выходные, пытаясь выбрать идеальный наряд потому что я пробуюсь на журналиста в - барабанную дробь, пожалуйста.
CAN I GET A DRUM ROLL PLEASE? Могу я услышать барабанную дробь?
Больше примеров...
Перевернуть (примеров 6)
Now help me roll this one over, so I can try a chokehold. Теперь помогите мне перевернуть этого, чтобы я попробовал удушающий захват.
Can you roll him over? Ты можешь перевернуть его?
Let's roll her over gently. Нужно её аккуратно перевернуть.
Here, help me roll him over. Помоги мне перевернуть его.
Can we roll the body? Мы можем перевернуть тело?
Больше примеров...
Булочка (примеров 12)
Yes, this is the hardest roll since Hamlet. Да, это самая твёрдая булочка со времён Гамлета.
In order to promote sales of bacon, for example, he conducted research and found that the American public ate very light breakfast of coffee, maybe a roll and orange juice. Например, для стимулирования продаж бекона, он провел исследование, заключившее, что американская общественность ест очень лёгкий завтрак: кофе, булочка и апельсиновый сок.
There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. Там кофе и булочка у вас на столе и мистер Стерлинг хотел бы вас видеть.
The fish melts on your tongue, and the bread roll is as fresh and firm as you! Рыба тает у тебя на языке, а булочка такая же свежая и румяная как ты!
The "breakfast roll", consisting of elements of the full breakfast served in a French roll, has become popular due to the fact it can be easily eaten on the way to school or work, similar to the breakfast burrito in the United States. «Булочка для завтрака», состоящая из элементов полного завтрака, подаваемого во французской булочке, стал популярен благодаря тому, что её можно легко съесть по дороге в школу или на работу, также как и буррито в США.
Больше примеров...
Бросить (примеров 10)
We can roll the dice and go to trial. Мы можем бросить кости и идти в суд.
And before Jenna makes me roll the dice and gamble away my future. И прежде, чем Дженна заставит меня бросить кости, и распрощаться со своим будущим.
For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1.
After you have made your bets, press Roll, and the dice will be rolled. После того, как ставки сделаны, нажмите кнопку Бросить кости, и кубики будут выброшены.
The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. Ложь, которая позволит сыграть еще одну руку, еще раз сыграть в рулетку, еще раз бросить кости.
Больше примеров...
Кататься (примеров 7)
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
That way, me and my dad can roll when he gets out of prison. И потом, когда папа выйдет из тюрьмы, будем на ней кататься.
I'd better roll with the jokes. Я предпочту кататься от смеха.
We don't roll like that no more. Мы больше не будем кататься.
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
Больше примеров...
Закатывать (примеров 10)
You can roll your eyes all you want. Ты можешь сколько угодно закатывать глаза.
Don't roll your eyes at me. И не надо так закатывать глаза.
And I'm still your training officer, So you don't roll your eyes at me, You don't question my methods. И я все еще твой наставник, это значит, нечего закатывать глаза, и критиковать мои методы.
Would you roll your eyes if you were standing across from Eminem and he started rapping? Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
Bart, can you roll your eyes back in your head like this? Барт, умеешь закатывать глаза вот так?
Больше примеров...
Катить (примеров 6)
You and Little John can help me roll these barrels of gold back home. Вы с Малышом Джоном поможете мне катить бочки.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
But it will be a lot better than waiting a week or two and having you roll me down the aisle. Но это гораздо лучше, чем подождать пару недель, а потом катить меня к алтарю на коляске.
I got you the rollie so you could roll the bag! Я купил тебе сумку на колесиках, можешь катить!
Just roll it, roll it. У него колёсики есть, можно катить.
Больше примеров...
Катать (примеров 5)
You just roll the balls and hear them click. Надо просто катать шары и слушать, как они клацают.
Once Pascal rolls on Conrad, Conrad will roll on Victoria. Как только Паскаль скатится на Конрада, Конрад будет катать на Викторию.
Norman made it for me, so I can roll it around the place. Норман сделал это для меня, так я могу катать его с места на место.
I'll roll you into the mud. Буду катать тебя в грязи.
This boy can roll oranges. А этот парень умеет катать апельсины.
Больше примеров...
Валяться (примеров 6)
They shout at you all day make you roll in the mud. Они кричали на вас весь день Заставили валяться в грязи.
Why don't you cut to the chase and just roll in it? Зачем ты собрал это золото, а не оставил просто валяться там?
My girls must evoke beauty not roll in the grass. Им нельзя в траве валяться.
I wish I could fill a whole room with it, and you could just roll around in it. Вот бы можно было целую комнату ей наполнить и радостно валяться там.
Let's get really crazy and roll around in the hay. Давай просто сойдем с ума и станем валяться в сене.
Больше примеров...
Рулетик (примеров 6)
I was eating a Fruit Roll... Я как раз доедал фруктовый рулетик...
And I love you, Tootsie Roll. И я тебя люблю, мой сладенький рулетик...
One egg roll left. Остался один яичный рулетик.
So does an egg roll. Как и яичный рулетик.
Don't feel the need to offer me coffee or a cinnamon roll. Больше не чувствуешь потребности предложить своему гостю капучинно или горячий рулетик с корицей?
Больше примеров...
Сверток (примеров 4)
He left me a whole roll of bolls laxatives. Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток.
Chuck, I think you're the one that needs a nice, tight roll. Чак, мне кажется тебе одному нужен хороший, плотный сверток.
Get a nice, tight roll going. Выходит хороший, плотный сверток.
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
Больше примеров...
Поваляться (примеров 2)
Roll in the grass and the sun will shine on us down there... Поваляться в траве, и солнце будет нам светить, и все будет хорошо.
Who wants a roll in the hay? Кто хочет поваляться на сене?
Больше примеров...
Булка (примеров 3)
I'll have a roll at the office. У меня есть булка в офисе.
I have your roll and I have Bob Benson on the line. У меня ваша булка и Боб Бенсон на линии
"Without you I'm nothing, a butterless roll" "Я без тебя - словно булка без масла"
Больше примеров...
Скатать (примеров 2)
Why can't she just roll it into a ball and flick it across the room like everybody else? Не может в шарик скатать и запулить в другой конец комнаты, как все?
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
Больше примеров...
Грабить (примеров 2)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I know, but I just said that so you'd think twice about getting serious with her, not so you'd roll a lobster boat. Я знаю, но я только сказал, чтобы ты два раза подумал, прежде чем заводить с ней серьезные отношения или грабить судно ловцов омаров.
Больше примеров...
Повалять (примеров 1)
Больше примеров...
Roll (примеров 76)
Congressional Quarterly, The Hill, Politico and Roll Call newspapers focus exclusively on issues related to Congress and the federal government. Издания The Hill, Politico и Roll Call печатают материалы о Конгрессе и федеральном правительстве.
On 16 September, it was announced that Dixon had collaborated with Roll Deep and featured in the band's single "Take Control". 16 сентября Диксон сообщила, что совместно с группой Roll Deep записывает сингл Take Control.
The video was directed by Edd Griles, who had previously directed the band's video for "The Heart of Rock & Roll" as well as Cyndi Lauper's "Girls Just Want to Have Fun" and "Time After Time". Режиссёром клипа был Edd Griles, который ранее снимал видео для их сингла «The Heart of Rock & Roll», а также для двух самых известных хитов американской певицы Синди Лаупер: «Girls Just Want to Have Fun» и «Time After Time».
The Fyzz Facility produced, and is distributing, the film, in association with Sparkle Roll Media and Huayi Brothers, while STXfilms distributes it theatrically across the United States of America. The Fyzz Facility занялась производством и дистрибуцией фильма совместно с компаниями Sparkle Roll Media и Huayi Brothers, в то время как STX Entertainment занялась распространением картины в кинотеатрах США.
Summers' professional career began in the mid-1960s in London as guitarist for the British rhythm and blues band Zoot Money's Big Roll Band, which eventually came under the influence of the psychedelic scene and evolved into the acid rock group Dantalian's Chariot. Саммерс начал свою музыкальную карьеру в 1960-х, как гитарист ритм-энд-блюз группы Zoot Money's Big Roll Band, и в её последующием вополощение психоделического периода, Dantalian's Chariot.
Больше примеров...