Английский - русский
Перевод слова Roll

Перевод roll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рок-н-ролл (примеров 22)
And on behalf of Ben Wyatt and everyone involved in my campaign, I'm very sorry for what happened at the rock n' roll bowling alley last night. И от лица Бена Уайата и всех, принимающих участие в моей кампании, я бы хотела извиниться за случившееся в боулинг-клубе "Рок-н-ролл" прошлым вечером.
In a retrospective review for AllMusic, Stephen Thomas Erlewine credited the album for "defining not only Led Zeppelin but the sound and style of '70s hard rock", while "encompassing heavy metal, folk, pure rock & roll, and blues". В своём обзоре для AllMusic Стефан Томас Эверлин назвал альбом «определяющим не только для самих Led Zeppelin, но и для стиля звучания хард-рока 70-х», охватывающий в то же время хэви-метал, фолк-рок, рок-н-ролл и блюз.
In the 1970s, Yankovic was a big fan of Elton John and claims John's Goodbye Yellow Brick Road album "was partly how I learned to play rock 'n roll on the accordion." В 1970-х Янкович был большим фанатом Элтона Джона и утверждает, что альбом Джона Goodbye Yellow Brick Road «в некоторой степени помог мне научиться играть рок-н-ролл на аккордеоне».
Martin resented rock n' roll, and his attitude created conflict at home with his 14-year-old son Dean Paul Martin, who like many teenagers at the time worshipped pop groups like The Beatles. Мартина возмущал рок-н-ролл, и это расхождение во вкусах с его 14-летнем сыном Дином Полом Мартином привело к конфликту, ведь Дин Пол, как и многие подростки в западном мире, увлекался творчеством The Beatles.
After having previously only listened to Trad jazz, the Platters, and Nat King Cole, the Rock n' Roll that the Beatles played was totally new to them. После традиционного джаза (англ.)русск., музыки The Platters и Нэта Кинга Коула, рок-н-ролл, который играли The Beatles, казался для них совершенно новым жанром.
Больше примеров...
Список (примеров 67)
In addition, the special administrative commissions continued to list Kanak voters in the supplementary roll. Кроме того, специальные административные комиссии продолжают включать канакских избирателей в дополнительный список.
Find that factory manager, hang him by his ankles over one of his dipping vats and have from him the roll of girls that refused to accept his scant settlement. Найдите директора этой фабрики, подвесьте за ноги над одним из его чанов и получите от него список девушек, которые отказались принять его скудные улучшения.
In 2003, 22 women were added to the Honour Roll. В 2003 году в этот "почетный список" были добавлены еще 22 женщины.
You know, my son almost made honor roll... twice. Знаешь, мой сын даже попадал в список отличников... дважды.
Fine, I shall add rat-catcher to the roll of staff Sergeant Artherton craves, shall I? Отлично, включу должность крысолова в список нужд для сержанта Артертона, не так ли?
Больше примеров...
Ролл (примеров 84)
Tuna, salmon, yellowtail, and eel cut roll. Ролл с тунцом, лососем, желтохвостом и угрем.
Upon driving into the city with Roll and Auto, he sees that it is in ruins, and that he is too late to stop Wily's Robot Masters from liberating the evil scientist. По дороге в город с Ролл и Ауто он видит, что тот в руинах, и что слишком поздно останавливать Роботов-мастеров от освобождения злого ученого.
She bought the Lobster Roll? Она купила Лобстер Ролл.
I'll bring you back a tuna roll. Я принесу тебе ролл с тунцом.
KANPYO-MAKI (DRIED GOURD ROLL) Ролл с сушеной тыквой.
Больше примеров...
Рулон (примеров 73)
Okay, look, just take the roll off of the dispenser and bring it with you before you sit. Слушай, просто сними рулон с держателя и возьми с собой когда садишься.
So all you need to find a German reactor is an airplane and a roll of Kodak. Чтобы найти немецкий реактор нужен только самолет и рулон пленки.
I don't suppose you also brought napkins, clean bowls, utensils and a roll of toilet paper. Только вы, похоже, забыли салфетки, чистые тарелки, ложки, вилки и рулон туалетной бумаги.
Okay, so if Odette had straightened up after the train accident, what was she doing behind the stage door secretly giving some guy a roll of bills? Ладно, но если Одетт исправилась после крушения поезда, что она делала у чёрного входа тайно передавая какому-то парню рулон бабла?
I hope he doesn't take all the toilet paper off the roll. Надеюсь, не использует весь рулон туалетной бумаги.
Больше примеров...
Ударе (примеров 35)
You were on a roll, my man. Ты был в ударе, дружище.
You are on a roll, mister. Ты просто в ударе, мистер.
Kid's been on a roll, lately. Парень в последнее время в ударе.
No, no. I'm on a roll. Нет, нет, я в ударе.
You were on a roll. Ты был в ударе.
Больше примеров...
Катиться (примеров 10)
They're all on top of a board that can roll a little bit side to side. Они находятся на доске, которая может слегка катиться из стороны в сторону.
He can get a wheelchair and roll himself home. Он может катиться к себе домой в инвалидной коляске.
So it's stop, drop and roll, in case you catch on fire. Wilshire. Значит, стоять, лежать и катиться - если окажетесь в пламени.
Guided and pedalled a-right, she'll roll smooth as a ball on a green. Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
You can compare it to pushing the ball along the trampled down field - the ball will roll where it "wants" - into the nearest pit, for example. We can only give directions to the movement of the ball. Это можно сравнить с тем, как вы толкаете мяч по вытоптанному футбольному полю - он катится туда, куда ему захочется (например, в ближайшую ямку), мы можем только придавать ему направление, в котором он будет катиться.
Больше примеров...
Рулет (примеров 40)
The cub roll consists of that portion of the muscle from the 6th to the 12th rib inclusive. Кубический рулет состоит из части мышцы, находящийся между 6-м и 12-м ребром включительно.
I was eating a Fruit Roll... Я ел фруктовый рулет, когда...
Do you want egg roll? Не желаете ли яичный рулет?
I'll have a lobster roll, please. Мне рулет с омаром.
Chuck Roll (boneless) is prepared from a bone-in Chuck Square Cut. Рулет из лопаточной мякоти (без костей) получают из лопаточной части прямоугольной разделки с костями.
Больше примеров...
Свернуть (примеров 12)
Let me roll you back, and we can return to work. Позвольте мне свернуть вас назад, и мы можем вернуться к работе.
Could you... roll me one of those, cowboy? Ты не мог бы... свернуть мне такую же, ковбой?
From the color of our eyes, to the color of our hair, how your pinky bends or whether we can roll our tongues, who we are is determined by genes passed down from our mothers and fathers. Все, что делает нас теми, кто мы есть: цвет глаз, цвет волос, то, как изгибаются наши мизинцы, или даже то, как мы можем свернуть свой язык в трубочку - определяется генами и передается нам от наших матерей и отцов.
Roll him up and put him on my wall? Свернуть его и повесить у себя на стену?
I mean, most Max Shacks only let you get the news from the TV, 'cause if you roll one of these bad boys up, like so, you can hide some serious hurt up in here... metal bars, shivs, shanks. Обычно нам разрешают только позырить новости по ящику, потому что если свернуть газетку вот таким хреном, в неё можно спрятать какое-нибудь оружие... металлический прут, нож, заточку.
Больше примеров...
Дробь (примеров 26)
I feel a drum roll is in order. Я чувствую, нужна барабанная дробь.
Thank you for the drum roll, Ms. Winterbottom. Спасибо за барабанную дробь, мисс Уинтерботтом.
Then I could've got on with my work instead of dragging out eight years of promises of drum roll leading to the worst humiliation of my life. Тогда я бы мог продолжить свою работу, вместо того, чтобы тащить на себе 8 лет обещаний под барабанную дробь, ведущую к худшему унижению в моей жизни.
You want a drum roll or not? Тебе нужна дробь или нет?
Okay, drum roll. Итак, барабанная дробь.
Больше примеров...
Перевернуть (примеров 6)
Can you roll him over? Ты можешь перевернуть его?
Now, help me roll Grandpa over. Теперь помоги мне его перевернуть.
Let's roll her over gently. Нужно её аккуратно перевернуть.
Here, help me roll him over. Помоги мне перевернуть его.
Can we roll the body? Мы можем перевернуть тело?
Больше примеров...
Булочка (примеров 12)
It's just... this roll is really spicy. Это просто... просто эта булочка такая острая.
a roll costs 6.20... And I - 10 roubles I gave. 6.20 булочка стоит... а это у меня - 10 рублей я им дала.
There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. Там кофе и булочка у вас на столе и мистер Стерлинг хотел бы вас видеть.
You can see in the English dictionary, "roll" literally translates as "bun". Можете посмотреть в словарик по английскому, "roll" дословно переводится как "булочка".
That roll, Evan. Твоя булочка, Иван.
Больше примеров...
Бросить (примеров 10)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I said roll for me, not rob me. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
After you have made your bets, press Roll, and the dice will be rolled. После того, как ставки сделаны, нажмите кнопку Бросить кости, и кубики будут выброшены.
The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. Ложь, которая позволит сыграть еще одну руку, еще раз сыграть в рулетку, еще раз бросить кости.
After you have made your bets, press Roll. Нажмите кнопку Бросить кости - крупье запустит специальное приспособление, которое, предварительно встряхнув, выбросит кубики.
Больше примеров...
Кататься (примеров 7)
That way, me and my dad can roll when he gets out of prison. И потом, когда папа выйдет из тюрьмы, будем на ней кататься.
What, we'd, like... roll around town getting on-the-spot interviews? Что, мы будем кататься по городу, брать интервью с места событий?
I'd better roll with the jokes. Я предпочту кататься от смеха.
We don't roll like that no more. Мы больше не будем кататься.
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
Больше примеров...
Закатывать (примеров 10)
Don't roll your eyes at me. И не надо так закатывать глаза.
Would you roll your eyes if you were standing across from Eminem and he started rapping? Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
Bart, can you roll your eyes back in your head like this? Барт, умеешь закатывать глаза вот так?
And I will roll my eyes at both of you when I put them on your heads because that's the way I am. € буду закатывать глаза, гл€д€ на вас обоих, пока буду надевать шапки вам на головы, потому что € таков.
I don't roll my eyes. Обещай не закатывать глаза.
Больше примеров...
Катить (примеров 6)
You and Little John can help me roll these barrels of gold back home. Вы с Малышом Джоном поможете мне катить бочки.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
But it will be a lot better than waiting a week or two and having you roll me down the aisle. Но это гораздо лучше, чем подождать пару недель, а потом катить меня к алтарю на коляске.
I got you the rollie so you could roll the bag! Я купил тебе сумку на колесиках, можешь катить!
Just roll it, roll it. У него колёсики есть, можно катить.
Больше примеров...
Катать (примеров 5)
You just roll the balls and hear them click. Надо просто катать шары и слушать, как они клацают.
Once Pascal rolls on Conrad, Conrad will roll on Victoria. Как только Паскаль скатится на Конрада, Конрад будет катать на Викторию.
Norman made it for me, so I can roll it around the place. Норман сделал это для меня, так я могу катать его с места на место.
I'll roll you into the mud. Буду катать тебя в грязи.
This boy can roll oranges. А этот парень умеет катать апельсины.
Больше примеров...
Валяться (примеров 6)
They shout at you all day make you roll in the mud. Они кричали на вас весь день Заставили валяться в грязи.
If I know Larkin, he's probably here for a roll in the hay with Walker. Если я знаю Ларкина, Он, скорее всего, здесь для того, чтобы "валяться на сене" с Уокер.
My girls must evoke beauty not roll in the grass. Им нельзя в траве валяться.
I wish I could fill a whole room with it, and you could just roll around in it. Вот бы можно было целую комнату ей наполнить и радостно валяться там.
Let's get really crazy and roll around in the hay. Давай просто сойдем с ума и станем валяться в сене.
Больше примеров...
Рулетик (примеров 6)
With six you get egg roll. За шесть вы получите яичный рулетик.
I was eating a Fruit Roll... Я как раз доедал фруктовый рулетик...
And I love you, Tootsie Roll. И я тебя люблю, мой сладенький рулетик...
One egg roll left. Остался один яичный рулетик.
So does an egg roll. Как и яичный рулетик.
Больше примеров...
Сверток (примеров 4)
He left me a whole roll of bolls laxatives. Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток.
Chuck, I think you're the one that needs a nice, tight roll. Чак, мне кажется тебе одному нужен хороший, плотный сверток.
Get a nice, tight roll going. Выходит хороший, плотный сверток.
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
Больше примеров...
Поваляться (примеров 2)
Roll in the grass and the sun will shine on us down there... Поваляться в траве, и солнце будет нам светить, и все будет хорошо.
Who wants a roll in the hay? Кто хочет поваляться на сене?
Больше примеров...
Булка (примеров 3)
I'll have a roll at the office. У меня есть булка в офисе.
I have your roll and I have Bob Benson on the line. У меня ваша булка и Боб Бенсон на линии
"Without you I'm nothing, a butterless roll" "Я без тебя - словно булка без масла"
Больше примеров...
Скатать (примеров 2)
Why can't she just roll it into a ball and flick it across the room like everybody else? Не может в шарик скатать и запулить в другой конец комнаты, как все?
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
Больше примеров...
Грабить (примеров 2)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I know, but I just said that so you'd think twice about getting serious with her, not so you'd roll a lobster boat. Я знаю, но я только сказал, чтобы ты два раза подумал, прежде чем заводить с ней серьезные отношения или грабить судно ловцов омаров.
Больше примеров...
Повалять (примеров 1)
Больше примеров...
Roll (примеров 76)
Following a hiatus lasting longer than eighteen months, Perkins returned to PWG at The Perils of Rock N' Roll Decadence in September 2011, losing to Eddie Edwards. После перерыва, продолжавшегося более 18-ти месяцев, Перкинс вернулся в PWG на The Perils of Rock N' Roll Decadence, в сентябре 2011 года проиграв Эдди Эдвардсу.
Twenity 2000-2010 covers their releases from the double A-side "Neo Universe/Finale" up to their commercial-only song from 2010, a cover of "I Love Rock 'n Roll". «Twenity 2000-2010» включает треки от «Neo Universe/Finale» до записанной кавер-версии песни «I Love Rock 'N Roll».
The album opens with "Hospital Roll Call," which many interpret as a sly reference to a hospital room number that the singer occupied during one of his stints in rehab. Альбом открывает песня «Hospital Roll Call», которую многие поклонники Ланегана интерпретируют как хитрую ссылку на номер больничной палаты, в которой находился музыкант во время своего очередного попадания в реабилитационный центр.
This is some effects that I did for "Wig, Rattle and Roll." Это кое-какие эффекты для шоу «Wig, Rattle and Roll».
"Thriller/ Heads Will Roll" has charted highest in Australia, at number 17, while the Glee Cast original "Loser Like Me" charted highest in the United States and Canada, at number 6 and 9, respectively. «Thriller/ Heads Will Roll» добралась до 17 строчки в чарте Австралии, что стало наилучшим результатом сингла, а лучший результат «Loser Like Me» был показан в США и Канаде, где он добрался до 6 и 9 строчки соответственно.
Больше примеров...