Английский - русский
Перевод слова Rogue
Вариант перевода Мерзавец

Примеры в контексте "Rogue - Мерзавец"

Примеры: Rogue - Мерзавец
Jedikiah's missing, kidnapped, teleported off by some rogue breakout. Джедикая пропал, его похитили, какой-то мерзавец телепортировался с ним.
Yeah, that rogue police commander, tried to legalize drugs. Полицейский начальник, мерзавец, что пытался легализовать наркоту.
You're an old rogue, Fagin, but there's a heart in there somewhere. Ты - старый мерзавец, Фейгин, но где-то там внутри у тебя есть сердце.
"Rogue British special forces." "Мерзавец британских специальных сил".
Unhand me, you rogue! Отпусти меня, ты, мерзавец!
Unhand me, you rogue! Отпусти меня, мерзавец!
That rogue killed our father. Этот мерзавец убил нашего отца.
Alphonse is no rogue. Альфонс - не мерзавец.
(Handcuffs click) Unhand me, you rogue! Отпусти меня, мерзавец!
Ex-cia, Rogue lunatic - i mean, whatever it is, any idiot can see That you've - you've grown some deep... Бывший сотрудник ЦРУ, сумасшедший мерзавец... как бы там ни было - любому идиоту видно - как глубоко ты... ненавидишь всё, что связанно с дядей Сэмом.
A rogue, perhaps, a scamp or scoundrel, I will grant you. Проходимец, пожалуй, и тот еще негодяй и мерзавец, уверяю вас.
No rogue can ever harm my mother or my motherland. Ни один мерзавец никогда не смеет угрожать моей матери или моей Родине.
He's a rake, a rogue, a rapscallion! Он распутник, плут, мерзавец!
I will be hanged if some eternal villain, some busy and insinuating rogue some cozening slave to get some office, have not devised this slander. Я дам себя повесить, если кто-то, Отъявленный мерзавец, лживый раб, Втируша, не измыслил здесь навета, Чтоб теплое местечко получить!