A rogue Kryptonian on the loose just as the President is due for a visit. |
Криптонский изгой в бегах прямо во время президентского визита. |
Of all the Ricks in the central finite curve, you're the malcontent, the rogue. |
Из всех Риков в центральной границе, ты мятежник, изгой. |
Clarence Tsui of The Hollywood Reporter also praised Chan, writing, "It's good to see Chan swapping his happy-go-lucky persona for two hours for some gravitas as a tragic rogue with a marked past." |
Кларенс Цуи из The Hollywood Reporter также похвалил Чана и написал: «Приятно видеть, как Чан на пару часов сменил свой беспечный образ на некоторую многозначительность как трагический изгой, отмеченный прошлым». |
You're a rogue Rick... |
Ты изгой, Рик. |