Английский - русский
Перевод слова Roe
Вариант перевода Пвбд

Примеры в контексте "Roe - Пвбд"

Все варианты переводов "Roe":
Примеры: Roe - Пвбд
According to the Norwegian system, these ROE have to be approved by the Ministry of Defence. Согласно норвежской системе эти ПВБД подлежат утверждению Министерством обороны.
In other words, ROE are the parameters for the use of force. Иными словами, ПВБД представляют собой параметры применения войск.
The principles have been taken into consideration in the ROE (directions on the use of force). Принципы принимаются во внимание в ПВБД (указания по применению силы).
The principles of distinction, necessity, legality and proportionality are implemented in the ROE planed by military commanders. Принципы различения, необходимости, законности и соразмерности закреплены в ПВБД, которыми руководствуются военные командиры.
ROE are directives to military authorities which delineate the circumstances and limitations within which the armed forces may use force. ПВБД - это директивы для военных командиров, определяющие условия и ограничения, в рамках которых вооруженные силы могут применять силу.
It is unusual for ROE to deal specifically with detailed rules of the Law of Armed Conflict. ПВБД, как правило, не затрагивают конкретно подробные нормы права вооруженных конфликтов.
The considerations regarding collateral damage and unnecessary suffering are reflected in both ROE and supplementary guidelines. Соображения относительно сопутствующего ущерба и ненужных страданий отражены как в ПВБД, так и в дополнительных наставлениях.
The Chief of Defence Staff approves all ROE utilized by the Canadian Forces during military operations. Начальник Штаба обороны одобряет все ПВБД, используемые канадскими ВС в ходе военных операций.
Specifically, military legal advisers must conduct a legal review of all operational plans and ROE prior to their approval by the chain of command. В конкретном плане военные юрисконсульты должны производить юридический разбор всех операционных планов и ПВБД до их одобрения по командным инстанциям.
South Africa has not as yet generated a national ROE as has, for example, the United Kingdom. Южная Африка еще не выработала национальных ПВБД, как это сделало, например, Соединенное Королевство.
Thus, in terms of DOD doctrine, ROE are generated specifically for each and every planned military operation. Таким образом, по условиям доктрины МО, ПВБД вырабатываются конкретно по каждой и всякой планируемой военной операции.
To train all military personnel in IHL and ROE to ensure they understand and comply with humanitarian and legal obligations. Подготавливать весь военный персонал по МГП и ПВБД с целью обеспечить, чтобы он понимал и соблюдал гуманитарные и правовые обязательства.
The Swedish Armed Forces have no ROE issued from central command applicable in wartime. В шведских вооруженных силах нет ПВБД, изданных центральным командованием для применения в военное время.
ROE are agreed for each NATO and EU mission. ПВБД согласуются для каждой операции НАТО и ЕС.
As a rule, ROE are applied in Germany in conjunction with the regulations referred to supra in 24. Как правило, ПВБД применяются в Германии в сочетании с нормативными положениями, упомянутыми выше в пункте 24.
It is in the guidance section of the ROE that significant LOAC issues are referred to. Значимые проблемы ПВК затрагиваются в установочном разделе ПВБД.
If the operation takes place under application of international ROE, such guidance is given in the national Aide-Memoire or Soldier's Card, or other similar operational instructions. Если операция имеет место в рамках применения международных ПВБД, то такая ориентировка дается в национальной памятке или солдатской карточке или в других аналогичных оперативных указаниях.
For example, if Estonian troops are under British command on a mission then the ROE provided by the British will be applied. Например, если в ходе миссии эстонские войска находятся под британским командованием, то будут применяться ПВБД, предоставляемые британской стороной.
For national policy reasons ROE may put tight constraints on the conduct of military operations which are more restrictive than would be allowed by LOAC. По соображениям национальной политики ПВБД могут устанавливать жесткие ограничения на проведение военных операций, которые являются более строгими по сравнению с нормами ПВК.
The rules of engagement for specific operations are elaborated on the basis of these principles; in the event of an international operation, ROE are consulted with all participants. На основе этих принципов разрабатываются Правила ведения боевых действий по конкретным операциям; в случае международной операции ПВБД становятся предметом консультаций со всеми участниками.
Operational law supports the conduct of operations by maintaining situational awareness; and by advising and assisting with targeting, ROE implementation, and information operations. Операционное право подкрепляет ведение операций путем поддержания ситуационной осведомленности, а также путем консультирования и содействия в целеопределении, реализации ПВБД и информационных операций.
ROE are directions endorsed by Government and issued by commanders, which delineate the circumstances, and limitations within which military force may be applied to achieve military objectives. ПВБД являются одобренными правительством и изданными командирами указаниями, определяющими обстоятельства и ограничения, в рамках которых может применяться военная сила для достижения военных целей.
ROE may permit military activity up to and including, but not beyond what is permitted by the LOAC. ПВБД могут разрешать военную деятельность в тех пределах, какие допускаются нормами ПВК, но не более того.
As the Republic is not currently involved in any conventional conflict, there is no reason to develop specific ROE until such an event occurs. Поскольку в настоящее время Республика не причастна ни к какому обычному конфликту, нет и резона разрабатывать специфические ПВБД, пока не произойдет такое событие.
ROE may be framed to limit certain actions; alternatively, they may authorise actions to the full extent permissible under domestic and international law. ПВБД могут быть направлены на ограничение некоторых действий; в то же время они могут санкционировать действия, полностью допускаемые внутренним и международным правом.