| Doc Roe, he called it hysterical blindness. | Доктор Роу назвал это истерической амблиопией. |
| Staff Sergeant Roe was due to testify on Friday, but he didn't show. | Старший сержант Роу должен был давать свидетельские показания в пятницу. но он не явился. |
| No prob, Roe. | Да нет проблем, Роу. |
| Roe Encryption Technologies offers the highest level encryption services for online retailers, banks and investment firms. | "Технологии шифрования Роу" предлагает онлайн-магазинам, банкам и инвестиционным фирмам криптографические сервисы высочайшего уровня. |
| Aged 15, it was Anne's first time away from home, and she made few friends at Roe Head. | В пятнадцать лет Энн впервые уехала из дома в школу Роу Хэд, где завела нескольких друзей. |
| Roe never said he used it. | Рой и не говорил, что тот стрелял. |
| Moira Eastlake - Roe's on it. | Мойрой Истлэйк. Рой уже занимается ею. |
| And that's why the Supreme Court in Roe v. Wade established the beginning of the third trimester - as an inviolable line? | Именно поэтому Верховный Суд в деле Рой против Уэйд установил начало третьего триместра неприкосновенной чертой? |
| Roe is finishing up with her now. | Рой уже с ней заканчивает. |
| How are you doing, Roe? | Как вы, Рой? |
| ROE are directives to military authorities which delineate the circumstances and limitations within which the armed forces may use force. | ПВБД - это директивы для военных командиров, определяющие условия и ограничения, в рамках которых вооруженные силы могут применять силу. |
| South Africa has not as yet generated a national ROE as has, for example, the United Kingdom. | Южная Африка еще не выработала национальных ПВБД, как это сделало, например, Соединенное Королевство. |
| For example, if Estonian troops are under British command on a mission then the ROE provided by the British will be applied. | Например, если в ходе миссии эстонские войска находятся под британским командованием, то будут применяться ПВБД, предоставляемые британской стороной. |
| Both the ROE and the Targeting Directive are structured and defined as a matter of doctrine to ensure the systematic application of IHL at the strategic, operational and tactical levels of command. | И ПВБД и Директива по целеопределению структурированы и определены в качестве доктрины, с тем чтобы обеспечить систематическое применение МГП в стратегическом, оперативном и тактическом командных звеньях. |
| After the development of ROE, what is termed the military commander's engagement and retaliation policy is developed. | После разработки ПВБД были составлены так называемые директивы для военных командиров в отношении ведения боевых действий и нанесения ответных ударов. |
| Jotunheimen is also home to different animals: Reindeer, elk, deer, roe, fox, marten, mink, wolverines and lynx. | В Йотунхеймене также обитают многие животные: северный олень, лось, олень, косуля, лица, куница, норка, росомаха и рысь. |
| The main game species in Slovakia were roe deer, red deer, wild boar, fallow deer, pheasant and hare. | Основными видами дичи в Словакии являются косуля, благородный олень, дикий кабан, лань, фазан и заяц. |
| Characteristics of the deer species (reindeer, roe deer, moose and others), production and feeding systems; | Характеристики рода оленевых (северный олень, косуля, лось и другие), системы выращивания и откорма |
| There is, however, little debate about the Swift's proven effectiveness on small deer species, such as Roe, provided very fast-fragmenting "varmint"-type bullets are not used. | Между тем, мало споров по доказанной эффективности патрон по мелким видам оленей, таких как европейская косуля, из-за того, что очень быстро фрагментирующиеся пули «для вредителей» при этом не используются. |
| In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. | В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь. |
| Because even though George Washington trusted Roe, they never actually met face-to-face. | Дело в том, что Вашингтон доверял Ро, но ни разу не встречался с ним. |
| The film's shooting officially began on August 5, 2013, starting in Roe Valley Country Park in Northern Ireland. | Съёмки фильма начались 5 августа 2013 в Парке Ро Вэлли Кантри. |
| Mr. Roe here says you're the best spies he's got in the Culper Ring. | Мистер Ро сказал, что вы - лучшие шпионы в Круге Калпера. Да. |
| Britain was then at war with Burma, and Roe's services in the Burma War were later recognised when he was awarded the Burma Medal in 1827. | Британия воевала с Бирмой и служба Ро на этой войне была в 1827 вознаграждена Бирманской медалью англ. Burma Medal. |
| Roe was working with the men's basketball team at the University of Massachusetts, in an administrative role, assisting his former UMass teammate and former head coach, Derek Kellogg. | В настоящий момент Лу Ро работает на должности администратора в мужской баскетбольной команде Массачусетского университета, помогая своему бывшему одноклубнику и нынешнему главному тренеру Дереку Келлоггу. |
| Traditionally, Japanese consumers have been reluctant to purchase imported processed fish, although there is a demand for processed products including dried squid, fried and steam-boiled eel fillets, dried seaweed, flavoured herring roe, fish eyes, stomachs, and fried skipjack. | Традиционно японские потребители неохотно покупают импортную переработанную рыбу, хотя в стране и существует спрос на такие переработанные товары, как сушеные кальмары, жареное и сваренное на пару филе угря, сушеные водоросли, ароматизированная сельдевая икра, рыбьи глаза, желудки и жареный скипджек. |
| I think shad roe will be my dish, Luis. | Я думаю, мое блюдо будет икра алозы. |
| It's just dried mullet roe. | Это просто сушеная икра кефали. |
| For comparison, tobiko is larger than masago (capelin roe), but smaller than ikura (salmon roe). | Для сравнения, тобико крупнее, чем масаго (икра мойвы), но меньше, чем икура (икра лосося). |
| (*salted cod roe *distilled rice liquor) | ( солёная тресковая икра рисовый ликёр) просто принеси мне тарако и рюмочку шочу . |
| In 1648, he voted for such a deal, the Second Ormonde Peace, splitting with Owen Roe O'Neill, who opposed it along with most of the Ulster army. | В 1648 году Фелим О'Нил голосовал за заключение Второго Ормондского мира с Англией, а его родственник Оуэн Роэ О'Нил вместе с большей часть армии Ольстера выступал против мира. |
| Gabriel Roe (Ireland) | Габриэл Роэ (Ирландия) |
| Hugh Roe was so outraged by this, that he killed Niall Garve's infant son (and his own nephew) by beating him to death. | Хью Роэ был настолько возмущен этим, что приказал убить малолетнего сына Нилла Гарба. |
| UNEP's regional Office for Europe (RoE), jointly with UNECE, was developing a Simplified Guide to the Convention. | Региональное отделение ЮНЕП для Европы (РОЕ) совместно с ЕЭК ООН разрабатывает упрощенное руководство по применению Конвенции. |
| 4 chemicals focal points (ROE, ROA, ROLAC, ROAP) | 4 координатора по химикатам (РОЕ, РОА, РОЛАК, РОАТО) |
| Ms. Susan D. Roe, formerly Save the Children/US, Thimphu | Г-жа Сьюзен Д. Рое, бывший сотрудник Организации «За спасение детей» (США), Тхимпху |
| Roster of Experts (ROE) | Учетный список независимых экспертов (СНЭ) |
| In part as a result of the limitations of the CST, ROE and panel processes, other approaches for advancing the work of the CST have been evolving. | Частично в результате изъянов в процессах с участием КНТ, экспертов из СНЭ и групп формируются другие подходы к решению вопросов организации работы КНТ. |
| Unfortunately, the process by which the ROE has been developed has not been rigorous. | К сожалению, процедура составления СНЭ не отличалась строгостью отбора экспертов. |
| Nominations to the ROE are entirely at the discretion of Parties, and while some Parties have national procedures for selection of candidates, many nominations are unvetted, resulting in the overall level and quality of scientific expertise on the ROE being unverified and inconsistent. | Выдвижение кандидатур для включения в СНЭ является целиком прерогативой Сторон, и, хотя у некоторых Сторон есть внутренние процедуры отбора кандидатов, назначение многих кандидатов проходит без проверки, в результате чего общий уровень и качество компетентности экспертов, входящих в СНЭ, не проверены и неодинаковы. |
| Roe's C.O. said that he was working on a story about homeless veterans. | Командир Роя сказал, что он работал над историей о бездомных ветеранах. |
| We found a threatening letter in Staff Sergeant Roe's apartment. | Мы нашли письмо с угрозами в квартире старшего сержанта Роя. |
| The bullet was from Roe's gun. | Пуля была из пистолета Роя. |
| But just promise me You will not overturn Roe v. Wade. | Просто пообещай мне что ты не переплюнешь Роя Вэйда |
| Forensically, Roe's story adds up. | Экспертиза подтверждает рассказ Роя. |
| Mike, you and Roe check out Harrison PR. | Майк, вы с Роем проверьте "Харрисон Пиар". |
| Carrie and Roe are on their way to the courthouse to talk to him right now. | Для этого как раз сейчас Кэрри с Роем направляются в здание суда. |
| Roe and I are headed over there. | Мы с Роем отправляемся туда. |
| He was gunning for Roe. | Они были в контрах с Роем. |
| You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Ты знаешь то, что знаешь, У нас с Роем бал план чтобы сломать тебя. |