| Those the recent pictures from Roe's camera? | Это последние снимки с камеры Роу? |
| Roe gave it to the task force commander. | Роу передал его командиру группы. |
| "Where do you stand on Roe v. Wade?" Answer: | "Какова ваша позиция по делу Роу против Уэйда?" Ответ: |
| June, this past June, 102 days ago, your candidate said, "I support the reversal of Roe v. Wade." | В июне, в этом июне, 102 дня назад, ваш кандидат сказал: "Я поддерживаю решение по делу Роу против Уэйда". |
| Staff Sergeant Roe's family been notified? | Сообщили семье старшего лейтенанта Роу? |
| Roe never said he used it. | Рой и не говорил, что тот стрелял. |
| Nina, Roe, and Mike have been looking into Rhodes. | Нина, Рой и Майк занимаются Родосом. |
| Maybe Roe stuck his nose or his camera in the wrong place. | Похоже, что Рой сунул свой нос или камеру в неправильное место. |
| Roe received a threatening letter from somebody. | Рой получил письмо с угрозами от кого-то. |
| Roe just talked to Narcotics, and both Zippy and Leshawn were seen together just a few hours before the shooting. | Рой только что говорил с наркоотделом, и Зиппи, и Лешон, они были замечены вместе всего за несколько часов до стрельбы. |
| The Swedish Armed Forces have no ROE issued from central command applicable in wartime. | В шведских вооруженных силах нет ПВБД, изданных центральным командованием для применения в военное время. |
| If the operation takes place under application of international ROE, such guidance is given in the national Aide-Memoire or Soldier's Card, or other similar operational instructions. | Если операция имеет место в рамках применения международных ПВБД, то такая ориентировка дается в национальной памятке или солдатской карточке или в других аналогичных оперативных указаниях. |
| Both the ROE and the Targeting Directive are structured and defined as a matter of doctrine to ensure the systematic application of IHL at the strategic, operational and tactical levels of command. | И ПВБД и Директива по целеопределению структурированы и определены в качестве доктрины, с тем чтобы обеспечить систематическое применение МГП в стратегическом, оперативном и тактическом командных звеньях. |
| In national ROE, the principles and rules of IHL which are considered most relevant for, or potentially at issue in, the operation in question are included in the ROE themselves under the "commander's guidance" section of the ROE. | В национальных ПВБД принципы и нормы МГП, которые расцениваются как наиболее значимые или потенциально проблематичные применительно к соответствующей операции, включаются в сами ПВБД под рубрикой ПВБД "указания командира". |
| Military legal advisors are involved in all phases of JOPES planning; e.g., in developing the legal annex and rules of engagement (ROE) annex. | На всех этапах планирования в рамках СППОО, например при разработке правового приложения и приложения по Правилам ведения боевых действий (ПВБД), привлекаются военные юрисконсульты. |
| Some areas contain stable populations of imported animals, such as flying squirrel, American mink and Siberian roe deer. | В отдельных районах существуют устойчивые популяции завезённых либо сбежавших животных - летяга, американская норка, сибирская косуля. |
| Jotunheimen is also home to different animals: Reindeer, elk, deer, roe, fox, marten, mink, wolverines and lynx. | В Йотунхеймене также обитают многие животные: северный олень, лось, олень, косуля, лица, куница, норка, росомаха и рысь. |
| The main game species in Slovakia were roe deer, red deer, wild boar, fallow deer, pheasant and hare. | Основными видами дичи в Словакии являются косуля, благородный олень, дикий кабан, лань, фазан и заяц. |
| Characteristics of the deer species (reindeer, roe deer, moose and others), production and feeding systems; | Характеристики рода оленевых (северный олень, косуля, лось и другие), системы выращивания и откорма |
| In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. | В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь. |
| Because even though George Washington trusted Roe, they never actually met face-to-face. | Дело в том, что Вашингтон доверял Ро, но ни разу не встречался с ним. |
| One of them I know - a guy named Curtis Roe. | Его зовут Кертис Ро. Это парень из Дельты. |
| Mr. Roe here says you're the best spies he's got in the Culper Ring. | Мистер Ро сказал, что вы - лучшие шпионы в Круге Калпера. Да. |
| John Septimus Roe (8 May 1797 - 28 May 1878) was the first Surveyor-General of Western Australia. | Джон Септимус Ро (англ. John Septimus Roe; 8 мая 1797 - 28 мая 1878) - первый генеральный землемер (англ. Surveyor-General) Западной Австралии. |
| Roe was working with the men's basketball team at the University of Massachusetts, in an administrative role, assisting his former UMass teammate and former head coach, Derek Kellogg. | В настоящий момент Лу Ро работает на должности администратора в мужской баскетбольной команде Массачусетского университета, помогая своему бывшему одноклубнику и нынешнему главному тренеру Дереку Келлоггу. |
| This is because herrings at this time are unusually rich in oils (over 15%) and their roe and milt have not started to develop. | Лов в это время обусловлен тем, что рыба в этот период - необычайно богата маслами (более 15 %) и их икра и молоки еще не начали созревать. |
| Traditionally, Japanese consumers have been reluctant to purchase imported processed fish, although there is a demand for processed products including dried squid, fried and steam-boiled eel fillets, dried seaweed, flavoured herring roe, fish eyes, stomachs, and fried skipjack. | Традиционно японские потребители неохотно покупают импортную переработанную рыбу, хотя в стране и существует спрос на такие переработанные товары, как сушеные кальмары, жареное и сваренное на пару филе угря, сушеные водоросли, ароматизированная сельдевая икра, рыбьи глаза, желудки и жареный скипджек. |
| It's just dried mullet roe. | Это просто сушеная икра кефали. |
| For comparison, tobiko is larger than masago (capelin roe), but smaller than ikura (salmon roe). | Для сравнения, тобико крупнее, чем масаго (икра мойвы), но меньше, чем икура (икра лосося). |
| (*salted cod roe *distilled rice liquor) | ( солёная тресковая икра рисовый ликёр) просто принеси мне тарако и рюмочку шочу . |
| In 1648, he voted for such a deal, the Second Ormonde Peace, splitting with Owen Roe O'Neill, who opposed it along with most of the Ulster army. | В 1648 году Фелим О'Нил голосовал за заключение Второго Ормондского мира с Англией, а его родственник Оуэн Роэ О'Нил вместе с большей часть армии Ольстера выступал против мира. |
| Gabriel Roe (Ireland) | Габриэл Роэ (Ирландия) |
| Hugh Roe was so outraged by this, that he killed Niall Garve's infant son (and his own nephew) by beating him to death. | Хью Роэ был настолько возмущен этим, что приказал убить малолетнего сына Нилла Гарба. |
| UNEP's regional Office for Europe (RoE), jointly with UNECE, was developing a Simplified Guide to the Convention. | Региональное отделение ЮНЕП для Европы (РОЕ) совместно с ЕЭК ООН разрабатывает упрощенное руководство по применению Конвенции. |
| 4 chemicals focal points (ROE, ROA, ROLAC, ROAP) | 4 координатора по химикатам (РОЕ, РОА, РОЛАК, РОАТО) |
| Ms. Susan D. Roe, formerly Save the Children/US, Thimphu | Г-жа Сьюзен Д. Рое, бывший сотрудник Организации «За спасение детей» (США), Тхимпху |
| Roster of Experts (ROE) | Учетный список независимых экспертов (СНЭ) |
| In part as a result of the limitations of the CST, ROE and panel processes, other approaches for advancing the work of the CST have been evolving. | Частично в результате изъянов в процессах с участием КНТ, экспертов из СНЭ и групп формируются другие подходы к решению вопросов организации работы КНТ. |
| Unfortunately, the process by which the ROE has been developed has not been rigorous. | К сожалению, процедура составления СНЭ не отличалась строгостью отбора экспертов. |
| Nominations to the ROE are entirely at the discretion of Parties, and while some Parties have national procedures for selection of candidates, many nominations are unvetted, resulting in the overall level and quality of scientific expertise on the ROE being unverified and inconsistent. | Выдвижение кандидатур для включения в СНЭ является целиком прерогативой Сторон, и, хотя у некоторых Сторон есть внутренние процедуры отбора кандидатов, назначение многих кандидатов проходит без проверки, в результате чего общий уровень и качество компетентности экспертов, входящих в СНЭ, не проверены и неодинаковы. |
| Roe's C.O. said that he was working on a story about homeless veterans. | Командир Роя сказал, что он работал над историей о бездомных ветеранах. |
| So take Roe, get out to that Rec Center and see what you can put together. | Тогда бери Роя, и езжайте в спортивный центр, посмотрим, что вам удастся сопоставить. |
| Won't give us handwriting samples to compare to the threatening note found in Sergeant Roe's apartment. | Он не даёт нам образцы почерков для сравнения с запиской с угрозами, найденной в квартире сержанта Роя. |
| I was so focused on Roe. | Я смотрела только на Роя. |
| So our options are, you know, he kills Roe and then he kills himself, or you guys storm the room, and Roe gets caught in the crosshairs. | Так, значит, у нас такие варианты: он убивает Роя, а затем себя, или вы, парни, штурмуете помещение, и Рой попадает под перекрёстный огонь. |
| Carrie and Roe are on their way to the courthouse to talk to him right now. | Для этого как раз сейчас Кэрри с Роем направляются в здание суда. |
| Roe and I are headed over there. | Мы с Роем отправляемся туда. |
| He was gunning for Roe. | Они были в контрах с Роем. |
| You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Знаешь, к твоему сведению, мы с Роем разработали план твоего побега. |
| You know, just so you know, me and Roe had a plan to break you out. | Ты знаешь то, что знаешь, У нас с Роем бал план чтобы сломать тебя. |