Although I don't know if Rockefeller would agree. |
Хотя я и не знаю, согласится ли со мной Рокфеллер... |
Rockefeller was finally named and confirmed. |
Рокфеллер в итоге был назначен на должность и утверждён. |
Funny-sounding people called Rockefeller and Finkelstein. |
Смешно звучали люди с именами Рокфеллер и Финкельштейн. |
Rockefeller, Carnegie, Harriman, they're all putting money towards teaching. |
Рокфеллер, Карнеги, Хэрриман - все вкладывают деньги в исследования. |
All right, get out of here, Rockefeller. |
Ладно, вали отсюда, Рокфеллер. |
David Rockefeller admits in his own memoirs that he wants to destroy the United States. |
Дэвид Рокфеллер признаёт в собственных мемуарах, что хочет уничтожить США. |
Rockefeller had a particular interest in the reform of the Arkansas prison system. |
Особый интерес Рокфеллер проявил к реформе пенитенциарной системы Арканзаса. |
New York Governor Nelson Rockefeller created a seven-man commission to investigate the incident and the sport. |
Нью-йоркский губернатор Нельсон Рокфеллер создал комиссию из семи человек для расследования инцидента. |
Much of Rockefeller's second term was spent in conflict with the opposition legislature. |
Большую часть второго срока Рокфеллер потратил на борьбу с законодателями. |
John D. Rockefeller was born on a farm. |
Джон Д. Рокфеллер родился на ферме. |
John D. Rockefeller was a forceful driver of consolidation in the American oil industry. |
Джон Рокфеллер был пионером горизонтальной интеграции в американском нефтяном бизнесе. |
John D. Rockefeller Jr., Omar Bradley, Igor Sikorsky... |
Джон Рокфеллер, Омар Брэдли, Игорь Сикорски... |
Unless your partner is a Rockefeller, you are in serious financial trouble. |
Или твой партнер - Рокфеллер, или у тебя финансовые трудности. |
David Rockefeller laid out the elites' ultimate goal. |
Дэвид Рокфеллер изложил окончательную цель элиты. |
I'll tip like a Rockefeller. |
Я даю ему чаевые как Рокфеллер. |
Rockefeller just pledged $100,000 to Wellesley College. |
Рокфеллер пожертвовал сто тысяч долларов колледжу Уэллсли. |
In 1952, James Stillman Rockefeller was elected president and then chairman in 1959, serving until 1967. |
В 1952 году Джеймс Стиллман Рокфеллер был выбран президентом, а потом председателем в 1959 году, и управлял до 1967 года. |
To help stimulate urban renewal in Lower Manhattan, David Rockefeller suggested that the Port Authority build a World Trade Center in Lower Manhattan. |
Чтобы стимулировать реконструкцию других районов Манхэттена, Дэвид Рокфеллер предложил Управлению Портов построить торговый центр в Нижнем Манхэттене. |
Another obscure group influence of David Rockefeller including North America, EU and Japan. |
Другие неясной влияния группы Дэвид Рокфеллер том числе в Северной Америке, ЕС и Японии. |
Rockefeller was the subject of the December 2, 1966, cover of Time magazine. |
2 декабря 1966 года Рокфеллер был помещен на обложку журнала «Тайм». |
John D. Rockefeller III chairman: 1952-1972. |
Рокфеллер, Джон Дэвисон З-й Председатель: 1952-1972. |
Rockefeller himself said that competition was a sin. |
Рокфеллер сам сказал, что конкуренция является грехом. |
It is... controlled by censors who treat it exactly like Rockefeller treated it. |
Она... подверглась цензуре, которые отнеслись к ней также, как Рокфеллер. |
David Rockefeller defined the New World Order as a system of world government serving the international banking elite. |
Дэвид Рокфеллер определил Новый мировой порядок как систему мирового правительства, служащего международной банковской элите. |
These are studies done for a painting that was originally commissioned by John D. Rockefeller for his new center in New York. |
Это исследования картины, которую изначально заказал Джон Д. Рокфеллер для своего нового центра в Нью-Йорке. |