Английский - русский
Перевод слова Rockefeller

Перевод rockefeller с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рокфеллер (примеров 107)
John D. Rockefeller was a forceful driver of consolidation in the American oil industry. Джон Рокфеллер был пионером горизонтальной интеграции в американском нефтяном бизнесе.
In 1952, James Stillman Rockefeller was elected president and then chairman in 1959, serving until 1967. В 1952 году Джеймс Стиллман Рокфеллер был выбран президентом, а потом председателем в 1959 году, и управлял до 1967 года.
Rockefeller was governor of New York. Рокфеллер был губернатором Нью-Йорка.
~David Rockefeller New York Times, August 10, 1973 ~Дэвид Рокфеллер~ Нью-Йорк Таймс, 10 августа 1973 г.
As a dramatic last act, Governor Rockefeller, a longtime death penalty opponent, commuted the sentences of every prisoner on Arkansas's Death Row and urged the governors of other states to do likewise. Последним своим актом Рокфеллер, давний противник смертной казни, смягчил приговоры всем приговоренным арканзасским судом к данной мере наказания и призвал губернаторов других штатов последовать его примеру.
Больше примеров...
Рокфеллером (примеров 19)
The scholarship fund was initiated for the 2002-2003 academic year through a generous multi-year grant from Professor Steven Rockefeller. Стипендиальный фонд был основан на 2002 - 2003 учебный год благодаря щедрой многолетней ссуде, предоставленной профессором Стивеном Рокфеллером.
Aaron, can you be specific about when you met Rockefeller, how it happened in these discussions? Аарон, вы можете подробнее рассказать, как вы познакомились с Рокфеллером, о чём вы с ним говорили?
Bilderberg was founded by David Rockefeller and the - Билдерберг был основан Дэвидом Рокфеллером и
I met Rockefeller through a female attorney I knew who called me up one day and said: Я познакомился с Рокфеллером через знакомую-адвоката, которая однажды позвонила мне и сказала:
The United Nations complex was then built in New York City - on land donated by John D. Rockefeller. Здание ООН было тогда построено в Нью-Йорке, на участке земли, подаренным Джоном Д. Рокфеллером.
Больше примеров...
Рокфеллеровском (примеров 11)
He then worked in the Rockefeller Institute for Medical Research and in the Brookhaven National Laboratory. Затем он работал в Рокфеллеровском университете и в Брукхейвенской национальной лаборатории.
That particular varietal may be found locally at the Rockefeller Rose Garden in the Bronx. Этот редкий сорт может быть найден в Рокфеллеровском саду роз в Бронксе
After completing his studies in Japan, he spent one year as a postdoctoral fellow in Fritz Lipmann's laboratory at the Rockefeller University. После завершения обучения в Японии провёл год в лаборатории Фрица Липмана в Рокфеллеровском университете.
In 1944, Oswald Avery, working at the Rockefeller Institute of New York, demonstrated that genes are made up of DNA(see Avery-MacLeod-McCarty experiment). В 1944 г. Освальд Эвери, работавший в Рокфеллеровском университете с бактериями, показал, что гены состоят из ДНК (см. Эксперимент Эвери, Маклеода и Маккарти).
He was trained as a physicist, and after the war he wanted to do biophysics, and he picked DNA because DNA had been determined at the Rockefeller Institute to possibly be the genetic molecules on the chromosomes. По образованию он был физик, а после войны решил заняться биофизикой и выбрал ДНК, потому что в Рокфеллеровском институте считали, что ДНК, возможно, отвечает в хромосомах за гены.
Больше примеров...
Рокфеллеров (примеров 15)
The founder of the Rockefeller Clan summed it up simply when he said, Основатель клана Рокфеллеров резюмировал это, когда сказал:
Other donors have contributed to the stabilization and revitalization of the University including the United Nations Development Programme, the Rockefeller Brothers Fund and the Philanthropic Collaborative. Другие доноры, включая Программу развития Организации Объединенных Наций, Фонд братьев Рокфеллеров и Филантропическое сообщество, внесли взносы на цели стабилизации и активизации работы Университета мира.
In 1911, the Rockefeller family exports Eugenics to Germany by - bankrolling the Kaiser Wilhelm Institute which later would form a - central pillar in the 3rd Reich. В 1911-ом семейство Рокфеллеров экспортировало Евгенику в Германию субсидируя Институт Кайзера Вильгельма, который позже сформировал центральный столп третьего Рейха.
In 1923, Sanger receives massive funding - from the Rockefeller family. В 1923-ем, Сэнгер принимает солидную финансовую помощь от семейства Рокфеллеров.
Richard Gilder Rockefeller (1949-2014) - physician and philanthropist; chairman of the United States advisory board of the international aid group Doctors Without Borders; trustee and chair of the Rockefeller Brothers Fund. Ричард Рокфеллер (Richard Gilder Rockefeller; 1949-2014) - врач и филантроп, председатель Совета директоров международной группы «Врачи без границ», управляющий траста «Фонд Братьев Рокфеллеров».
Больше примеров...
Рокфеллеровский (примеров 5)
Additional support was provided by Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR), the Food and Agriculture Organization (FAO), Government of Norway, Rockefeller Foundation, UNDP, UNEP, and the US National Aeronautic and Space Administration (NASA). Дополнительную поддержку программе оказали Консультационная группа по международным агрономическим исследованиям (CGIAR), ФАО, правительство Норвегии, Рокфеллеровский фонд, ПРООН, ЮНЕП и НАСА.
During his tenure, he helped build new facilities, strengthened the bond between MSK's clinical and research arms, and fostered collaborations with other institutions, including Weill-Cornell Medical College and Rockefeller University. Во время его пребывания на должности были построены новые объекты, укреплена связь между клиническим и исследовательским отделами МСК, а также налажено сотрудничество с другими учреждениями, такими как медицинский колледж Вейл Корнелл и Рокфеллеровский университет.
The Government of Norway and Rockefeller Foundation provide support for he further exploration of possible "sub-global assessments" to be included as components of the MA. Правительство Норвегии и Рокфеллеровский фонд предоставляют поддержку для дальнейшего исследования возможности включения потенциальных субглобальных оценок в качестве составных частей программы.
The Rockefeller grant brought him to the attention of the Hollywood film industry and Williams received a six-month contract as a writer from the Metro-Goldwyn-Mayer film studio, earning $250 weekly. Рокфеллеровский грант привлёк к нему внимание, и вскоре он получил полугодовой контракт от Metro-Goldwyn-Mayer с еженедельной платой $250.
Rockefeller Travelling Scholar, Hague Academy of International Law (Research Session, 1962). Внештатный рокфеллеровский исследователь, Гаагская академия международного права (сессия научных исследований, 1962 год).
Больше примеров...
Рокфеллеровского (примеров 8)
The SAB is chaired by Leslie Vosshall of Rockefeller University. SAB возглавляет Лесли Воссхолл из Рокфеллеровского Университета.
The special discussant, Mr. Shiro Horiuchi of The Rockefeller University, also made a statement. С заявлением также выступил специальный оппонент от Рокфеллеровского университета г-н Сиро Хориути.
Campaigning against Rockefeller University's neurophysiology experiments on cats. Кампания против нейрофизиологических экспериментов на кошках Рокфеллеровского университета.
He practiced law in Boston from 1906 until 1912, when he became business manager of the Rockefeller Institute for Medical Research, succeeding Jerome D. Greene, and was employed there until 1917. Генри Джеймс III занимался юридической практикой в Бостоне с 1906 по 1912 год, после чего стал коммерческим директором Рокфеллеровского института медицинских исследований, сменив на этой должности Джерома Дэвиса Грина, и работал там до 1917 года.
Maniatis has served on the Board of Trustees of the Cold Spring Harbor Laboratory, The Jackson Laboratory, and The Rockefeller University. Является членом попечительских советов Лаборатории в Колд-Спринг-Харбор, Лаборатории Джексона и Рокфеллеровского университета.
Больше примеров...
Рокфеллеру (примеров 4)
The investigation resulted in a number of indictments, including one for Rockefeller. В результате проведённого расследования было предъявлено несколько обвинений, в том числе одно Рокфеллеру.
"Students indulged in cheers for the college and Mr. Rockefeller before recitation." "Перед объявлением студенты устроили овации колледжу и мистеру Рокфеллеру".
In state news, governor rockefeller is being urged to appoint a special prosecutor To investigate the scandal-ridden state liquor authority. В Государственной службе новостей, губернатору Рокфеллеру настоятельно предлагается назначить специального прокурора для расследования скандала, охватившего Стейт Ликвор Ауторити.
Conway was long the home of the late Arkansas Supreme Court Associate Justice James D. Johnson (1924- 2010), who ran unsuccessful races for governor in 1956 against then fellow Democrat Orval Eugene Faubus and in 1966 against the Republican Winthrop Rockefeller. В Конуэе родился бывший глава Верховного суда штата Арканзас Джеймс Д. Джонсон, который дважды неудачно баллотировался на выборах в губернаторы штата, в 1956 году проиграв демократу Орвалу Юджину Фобасу (англ. Orval Eugene Faubus) и в 1966 году - республиканцу Уинтропу Рокфеллеру.
Больше примеров...
Rockefeller (примеров 11)
He was the director of the Rockefeller University Press from December, 2006 to May, 2013. Он был директором Rockefeller University Press с декабря 2006 по май 2013 года.
From 1956 to 1958 he worked for the Rockefeller Brothers Fund as director of its Special Studies Project. В 1956-1958 годах Киссинджер работал в Фонде Братьев Рокфеллеров (англ. Rockefeller Brothers Fund) на должности директора Проекта Специальных Исследований (англ. Special Studies Project).
Neva Rockefeller (born 1944) - economist and philanthropist. Нива Рокфеллер Гудвин (Neva Rockefeller Goodwin; род. 1944) - экономист и филантроп.
On December 1, 2006 he became director of The Rockefeller University Press and became interim editor of the Journal of Cell Biology until his replacement was hired. 1 декабря 2006 года он стал директором The Rockefeller University Press, временно продолжал исполнять обязанности редактора «Журнала клеточной биологии», пока ему не нашли замену.
Nilsen released Siri Nilsen: Live fra Rockefeller Music Hall (Siri Nilsen: Live from Rockefeller Music Hall) in August 2012. Нильсен выпустила Siri Nilsen: Live fra Rockefeller Music Hall (Siri Nilsen: Live from Rockefeller Music Hall), насчитывающий 12 песен, в августе 2012 года.
Больше примеров...
Рокфеллера (примеров 213)
This is in reference to the Rockefeller drug laws which are tough mandatory sentencing laws for drug dealers. Это отсылка к Законам Рокфеллера, которые были приняты для ужесточения наказаний за распространение наркотиков.
The World Bank, UNDP, UNICEF and the Rockefeller Foundation are founding members. Всемирный банк, ПРООН, ЮНИСЕФ и Фонд Рокфеллера являются инициаторами этого начинания.
Gilpin was a Guggenheim fellow in 1969, a Rockefeller fellow from 1967-68 and again from 1976-1977, and was a fellow of the American Academy of Arts and Sciences. Гилпин был членом фонда Гуггенхайма в 1969 году, членом фонда Рокфеллера с 1967-68 и снова с 1976-1977 годов, и является членом Американской академии искусств и наук.
Presentations were made by Leslie Walling, Natural Resource Manager and Executive Director of the Caribbean Conservation Association; and Albert Binger, former Director of the University of the West Indies Center for Environment and Development and former Chair of Strategic Planning of the Rockefeller Foundation. С сообщениями выступили управляющий по вопросам природных ресурсов и исполнительный директор Карибской ассоциации охраны природы Лесли Уоллинг и бывший директор Центра по вопросам окружающей среды и развития Университета Вест-Индии и бывший председатель Группы стратегического планирования Фонда Рокфеллера профессор Альберт Бингер.
R4 is a strategic partnership between WFP and Oxfam America, supported by USAID, Swiss Re and the Rockefeller Foundation. Эта инициатива является результатом стратегического партнерства ВПП и ОКСФАМ-Америка при поддержке ЮСАИД, Швейцарского перестраховочного общества и Фонда Рокфеллера.
Больше примеров...