He exposed himself to the ridicule of his classmates. |
Он выставил себя на посмешище перед одноклассниками. |
Nobody wants this firm held up to ridicule. |
Мы не хотим выставлять фирму на посмешище. |
I should speak to my sister before she exposes us all to ridicule. |
Думаю, пора поговорить с сестрой, а то она выставит нас на посмешище. |
You're turning me into ridicule. |
Вы решили выставить меня на посмешище! |
The Criminal Code of Serbia, in article 100 sets out as a separate criminal offence the exposure to ridicule of a nation or a minority or ethnic group living in Yugoslavia, sanctioned by imprisonment for three months to three years. |
Статья 100 Уголовного кодекса Сербии устанавливает в качестве отдельного уголовного преступления, влекущего за собой лишение свободы от трех месяцев до трех лет, выставление на посмешище народа или меньшинства или этнической группы из числа проживающих в Югославии. |
But what kind of person... would allow herself to face this kind of global ridicule if it weren't true? |
Но что за человек... выставит себя на посмешище всего мира, будь это неправдой? |
You've exposed us to public ridicule! |
Вы выставили нас на посмешище! |
Tonight, Mike Dexter will know ridicule. |
Сегодня, Майк Декстер узнает, что значит посмешище. |
This is a deposition, not a chance to ridicule. |
Это снятие показаний, а не возможность выставить его на посмешище. |
Further long delay will court ridicule and unambiguously indicate lack of commitment to our objective. |
Дальнейшее значительное промедление выставит нас на посмешище и недвусмысленно укажет на отсутствие у нас приверженности достижению своей цели. |
And they used to make fun of us - to ridicule us . |
Они насмехались над нами, выставляли нас на посмешище . |
Feel free to mock me all you want, but don't you dare ridicule our troops. |
Можешь высмеивать во мне всё, что хочешь, но не смей выставлять на посмешище наших людей. |
Why do we have to ridicule? |
Зачем выставлять всё на посмешище? |
I'll give him RIDICULE! |
Мы, мол, выставили его на посмешище. |
I'll give him RIDICULE! |
Я ему покажу "посмешище"! |
I would parade them through town with their trousers down, exposed to the ridicule of the baying mob. |
Я бы через весь город прогнал их напоказ со спущенными штанами, выставил бы на посмешище перед кидающейся толпой. |
You've exposed us to public ridicule! |
Вы выставили нас на посмешище! |