I'm thinking a punch hard enough to crack a rib might make me nauseous. |
Полагаю, от удара такой силы, что ребро сломалось, может и стошнить. |
His nose and one rib were broken; |
Ему разбили нос и сломали ребро; |
The barbed tape has teeth formed by cut and bent edges of the tape, and has at least one longitudinal stiffening rib in the central part. |
Колюще-режущая лента имеет зубцы, образованные надрезанными загнутыми краями ленты, и образующей, по крайней мере, одно продольное ребро жесткости в центральной части. |
The brisket rib plate can consist of the following optional rib numbers: (4th to 13th rib - 1st to 10th rib inclusive). |
Задняя часть говяжьей грудины может состоять из следующих ребер по выбору: (413 ребро или 1 - 10 ребро включительно). |
Rib accelerations (6, two on each rib), |
ускорения ребер (6, по 2 на каждое ребро), |
No, no, not the rib! |
Нет, нет, не ребро! |
Well, his sort always claim to have the finger of one saint, the rib of another. |
Такие, как он, всегда утверждают, что это палец одного святого, ребро другого |
There was, like, a... like a crack, like a bone or... or rib or something. |
Прозвучал... какой-то треск, будто кость или... ребро или типа того. |
I didn't break his rib, did I? |
Это не я сломал его ребро, не так ли? |
Among them - Rosy Boycott, co-founder of the feminist magazine "Spare Rib". |
Среди них, Рози Бойкот, соучредитель феминистского журнала «Запасное Ребро». |
Tracy and Hepburn appeared onscreen together for a third consecutive year in the 1949 film Adam's Rib. |
Трейси и Хепбёрн появились на экране вместе уже третий год подряд, в фильме «Ребро Адама» (1949). |
Rib, side, what's the difference? |
Ребро, сторона, какая разница? |
A broken wrist and cracked rib. |
Сломанное запястье и треснутое ребро. |
That busted rib must've punctured something. |
Сломанное ребро наверно что-то прокололо. |
He's broken me rib. |
Он сломал мне ребро. |
Remember that cracked rib I told you about? |
Помнишь то сломанное ребро? |
Think my rib's broken. |
Но я кажется сломал ребро. |
You might've broken a rib. |
Ты мог сломать ребро. |
Fragments of the sternum and a rib. |
Фрагменты грудины и ребро. |
Probably cracked a rib. |
Вероятно, сломано ребро. |
I mean, if I really broke a rib... |
Если я действительно сломал ребро... |
It must've hit a rib. |
Должно быть, задела ребро. |
You know I got a broken rib, right? |
Ты знаешь, что у меня ребро сломано? |
A mangled hand, a broken rib! |
У тебя ребро сломано! |
Feels like a busted rib. |
Болит, как будто ребро сломано. |