| The Crown will pay you a retainer. | Корона заплатит вам гонорар. |
| They haven't paid their retainer yet. | Они ещё не выплатили гонорар. |
| We haven't gotten our retainer. | Мы не получили гонорар. |
| That's just for the filing and my retainer fee. | Это за документы и гонорар. |
| Mr. Downs paid my retainer. | Мистер Даунс оплатил мой гонорар. |
| Monthly retainer of $60,000 a month. | Ежемесячный гонорар 60000 долларов. |
| Tanner's retainer is $100,000. | Гонорар Таннера - 100000 долларов. |
| How much of a retainer? | И сколько составит гонорар? |
| As a courtesy, I'll refund the retainer you've already paid, minus the time already incurred by me and my associates, which I will cap at $100,000. | В качестве любезности, я верну предварительный гонорар за вычетом потраченного мною и моими партнерами времени, которое я оцениваю в сто тысяч долларов. |
| However, in many cases, according to the Government, the local partner simply collects a retainer fee, while the running of the business is left to foreigners. | Однако во многих случаях, согласно данным правительства, местный партнер просто получает гонорар, в то время как управление предприятием осуществляется иностранцами18. |
| From time to time, we scout the landscape for promising talent to put on retainer. | Время от времени, мы ищем перспективные таланты для найма за гонорар. |
| You pay me my retainer fee, and we'll get started on the lawsuit immediately. | Оплачиваете мой фиксирующий гонорар, и мы немедленно приступаем к судебному иску. |
| And that is going to mean about a $100,000 retainer. | И это означает предварительный гонорар в 100000 долларов. |
| That's what "retainer" means. | Слово гонорар говорит само за себя. |
| She would do anything to protect 'em, and the greater the retainer, the bigger her allegiance. | Она пойдёт на всё, чтоб защитить их, и, чем больше ее предварительный гонорар, тем она преданнее. |
| You should put him on retainer. | Тебе следует давать ему предоплаченый гонорар заранее |
| Stock options, company housing, a seven-figure retainer per year, and that's just to start. | Акции, жильё от компании, семизначный годовой гонорар, и это только начало. |
| He argues that he requested this change as his lawyer had asked for a retainer his family could not afford. | Автор утверждает, что эта просьба была продиктована тем, что адвокат попросил гонорар, который его семья не могла позволить себе выплатить. |
| Aside from picking up your retainer check? | Кроме получения чека за предварительный гонорар? |
| Clients pay an annual retainer of $200,000, and if a client marries one of my girls, I get a $500,000 success fee. | Клиенты вносят ежегодно предварительный гонорар в размере $200,000, и если клиент женится на одной из моих девушек, я получаю премию $500000. |
| The retainer you're paying me is generous, but maybe don't call me up every time your husband takes a business trip to some tiny little town in Ohio. | Гонорар, который ты мне платишь щедрый, но может ты не будешь звонить каждый раз, как твой муж едет в командировку в маленький городок в Огайо. |
| AND WHOEVER TAKES MY CASE WILL NEED A RETAINER, SO IF YOU DON'T MIND, I PROMISE I'll PAY YOU BACK. | затем ему нужно будет заплатить начальный гонорар, так что если ты не против, обещаю, я верну. |
| It's your retainer. | Это ваш предварительный гонорар. |
| Caleb's got me on retainer. | Калеб мне заплатил предварительный гонорар |
| I reckon Ma Mayfield pays you a pretty good retainer to keep your eyes shut. | Я уверен, она выплачивает вам приличный гонорар за то, чтобы вы кое на что смотрели сквозь пальцы. |