And I'll need a symbolic five-dollar retainer. |
Все, о чем я прошу - чисто символический гонорар в 5$. |
My retainer's 10 grand, half of which is yours. |
Мой гонорар - десять штук, половина из них - ваша. |
We could offer you a $6,000 a day retainer. |
Мы можем предложить вам гонорар в размере 6,000$ в день. |
You go to Kimmie and get that retainer. |
Возвращайся к Кимми и получи с нее гонорар. |
Especially if the client handed you a big, fat retainer. |
Особенно если клиент передал вам большой, толстый гонорар. |
Put you on retainer, as it were. |
Установив вам гонорар, как полагается. |
The Kealohas used to pay Goodman a big retainer. |
Семья Килоха выплачивали Гудману хороший гонорар. |
You may need to put me on retainer, young man. |
Тебе, пожалуй, пора выплачивать мне гонорар, юноша. |
Coming down to work on retainer, for as long as we need. |
Приедет поработать за гонорар, на то время, пока будет нужен. |
And I'll double your retainer while you look into Otto. |
И я удвою твой гонорар, на время, пока ты разбираешься с Отто. |
Tanner's retainer is $100,000. |
У Таннера гонорар сто тысяч долларов. |
Here's a retainer... and my business card. |
Это гонорар... и моя визитка. |
If I do take the case, my retainer is... |
Если я возьмусь за дело, то мой гонорар... |
I'll pay you a retainer and triple your rate. |
Я плачу тебе гонорар и тройную ставку. |
This firm runs at 650 an hour with a ten-grand retainer. |
Эта фирма зарабатывает 650 баксов в час плюс десятитысячный гонорар. |
Not until you pay my retainer. |
Нет, пока не оплатишь мой гонорар. |
And I suppose the Queen of France should offer a retainer. |
И я полагаю Королева должна предлагать гонорар. |
$50,000 is my standard retainer. |
Мой обычный гонорар - 50 тысяч. |
This is why I have a $100,000 retainer. |
Потому мой гонорар - 100000 долларов. |
Louise sent over a nice little retainer into my account this afternoon, so I am back in business and back in the penthouse. |
Луиза прислала мне небольшой приятный гонорар на мой счет в этот день, Итак, я снова в деле и возвращаюсь в пентхаус. |
On the 1930s, he paid Princess Stephanie an annual retainer of £5,000 (the equivalent of £200,000 today) to promote Germany and to develop support for it among her influential connections. |
В 1930-х годах он платил принцессе Стефании ежегодный гонорар в размере £5,000 (£200,000 по сегодняшним меркам), чтобы она могла продвигать идею о поддержке германской политики среди британских кругов. |
So, now that I've paid your retainer, where do we go from here? |
Теперь, когда я выплатила твой гонорар, чем займемся? |
In addition he wants money - He's a funny sort of spectre BOTH: To expect a large retainer Nothing plainer He is clearly quite insane |
К тому же, он хочет денег - Какое он забавное привидение Ожидает получить большой гонорар Да он явно сумасшедший |
Here is your annual retainer up front. |
Вот ваш ежегодный гонорар. |
I'll double your retainer. |
Я удвою ваш гонорар. |