Английский - русский
Перевод слова Replenish
Вариант перевода Пополнения

Примеры в контексте "Replenish - Пополнения"

Примеры: Replenish - Пополнения
The Chief Minister requested recurrent expenditure of $17,853,480 to replenish the Contingencies Fund to be a charge against the Consolidated Fund of the Territory and capital expenditure of $16,187,100 to be charged against the Capital Fund by way of funds transferred from the Consolidated Fund. Главный министр просил ассигновать на периодические расходы 17853480 долл. США для пополнения резервного фонда из консолидированного фонда Территории и выделить на капиталовложения 16187100 долл.
The supplementary report responded to the suggestions made by the Working Group in relation to the assessment of the funding required to replenish the Fund for the period 2015 - 2017 and set out indicative amounts of funding required for the trienniums 2018 - 2020 and 2021 - 2023. В дополнительном докладе были даны ответы на предложения Рабочей группы относительно оценки финансирования, необходимого для пополнения Фонда на период 2015-2017 годов, и приведены приблизительные суммы финансирования, необходимого для трехгодичных периодов 2018-2020 и 2021-2023 годов.
In order to replenish the rosters, generic vacancy announcements for Chief of Mission Support, P-5/D-1, and Chief of Administrative Services, P-5/D-1, were posted Для пополнения списков были вывешены общие объявления о вакансиях начальников подразделений поддержки миссий, С-5/Д-1, и главных административных сотрудников, С-5/Д-1
The modelling work at Glasgow aims to evolve the mean spatial density of a typical constellation under the action of air drag, while considering in-orbit satellite failures and the deposition of new satellites to replenish the constellation. Осуществляемое в Глазго моделирование направлено на обеспечение эволюции средней пространственной плотности типичного сообщества под воздействием сопротивления воздуха с учетом возможного выхода из строя находящихся на орбите спутников и запуска новых спутников для пополнения численности сообщества.
Purchase orders against existing contracts issued within 14 days upon receipt of funded requisitions to replenish goods and necessary follow-up with vendors to ensure timely delivery of correct equipment and services in support of strategic deployment stocks Выдача заказов на закупки по существующим контрактам в течение 14 дней после получения обеспеченных фондами заявок для пополнения запасов соответствующих товаров и необходимые последующие контакты с поставщиками для обеспечения своевременной поставки заказанного имущества и услуг в контексте пополнения стратегических запасов материальных средств для развертывания