Английский - русский
Перевод слова Repertory
Вариант перевода Работе над справочником

Примеры в контексте "Repertory - Работе над справочником"

Примеры: Repertory - Работе над справочником
Surely a higher degree of priority should be given to the Repertory. Совершенно очевидно, что работе над Справочником надо уделять самое первоочередное внимание.
The establishment of a central Repertory section Создание центральной секции по работе над Справочником
At its meeting in June 2003, the task force continued its discussion of the establishment of a central Repertory section, as well as of the other alternative courses of action mentioned below. На своем заседании в июне 2003 года целевая группа продолжила обсуждение вопросов о создании центральной секции по работе над Справочником, а также о других альтернативных направлениях деятельности, упомянутых выше.
At that stage, the Committee could not arrive at a convincing rationale for the creation of a central Repertory section, on either a temporary or a permanent basis. На том этапе Комитет не смог подготовить убедительное обоснование для создания центральной секции по работе над Справочником либо на временной, либо на постоянной основе.
In its report in March 2002 on the in-depth evaluation of legal affairs, the Office of Internal Oversight Services made the recommendation that a central Repertory section be established. В своем подготовленном в марте 2002 года докладе об углубленной оценке деятельности в правовой области Управление служб внутреннего надзора рекомендовало создать центральную секцию по работе над Справочником.
Based on its experience in the elimination of the backlog in the publication of treaties, the Office should review the practicality of establishing a central Repertory section until the backlog is eliminated and present the strategy to the appropriate review bodies С учетом опыта устранения отставания с изданием договоров Управлению следует изучить вопрос о целесообразности создания центральной секции по работе над Справочником на период до устранения отставания и представить эту стратегию соответствующим обзорным органам
Interns are an important source of external assistance in undertaking work on the Repertory. В работе над справочником важным источником внешней помощи по-прежнему являются стажеры.
The Secretary-General should give clear priority to work on the Repertory and see to it that the enormous backlog was reduced. Генеральный секретарь должен уделить первоочередное внимание работе над Справочником и проследить за сокращением огромного отставания.
The Committee considered alternative courses of action, including the establishment of a central Repertory section in one of the departments of the Secretariat, or the creation of permanent posts for Repertory-related work within the contributing departments. Комитет рассмотрел альтернативные направления действий, включая создание центральной секции по работе над Справочником в одном из департаментов Секретариата или же создание постоянных должностей для работы со Справочником в соответствующих департаментах, представляющих материалы.
In January of 2003, the task force discussed the question of the placement of Repertory studies on the Internet and the question of the establishment of a central Repertory section. В январе 2003 года целевая группа обсудила вопрос о размещении материалов исследований, посвященных Справочнику, в сети Интернет и вопрос о создании центральной секции по работе над Справочником.
As outlined with respect to the Repertory, it will be necessary to include adequate resources in the programme budgets for future bienniums in order to bring the Repertoire up to date; Как уже это было отмечено в отношении Справочника о деятельности органов Организации Объединенных Наций, для ликвидации отставания в работе над Справочником по практике Совета Безопасности необходимо будет предусматривать в бюджетах по программам на следующие двухгодичные периоды адекватные ресурсы;