Английский - русский
Перевод слова Rep
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Rep - Представитель"

Примеры: Rep - Представитель
Don't talk to anybody, including Amaro, until the rep shows up. Не говори ни с кем, включая Амаро пока не появится твой представитель.
But the guy in custody is a pharmaceutical rep. Но тот парень - медицинский представитель.
Cosmetic rep, toy company, outreach specialist, whatever that is. Косметический представитель, компания игрушек, Специалист по связям, все, что есть.
Right now I got the rep up here inside your shorts. У меня тут представитель, который роется в твоем мусоре.
Said they'd be back when my rep was present. Сказали что вернутся, когда придет мой представитель.
It's a medical rep that came in the hospital, today. Это медицинский представитель, который пришел в больницу, сегодня.
A rep for the advertising company told me that this real estate agent recently placed five of the same signs around Vegas. Представитель рекламной компании сказал мне, что агент недвижимости установил пять таких в окрестностях Вегаса.
Editor, publisher, lead reporter, advertising rep. Редактор, издатель, главный журналист, рекламный представитель.
And one more thing: These people and their rep here, Felix. И еще: все эти люди и их представитель здесь, Феликс...
Myself from before, the class rep is the real me. Я - до всего этого, представитель класса - настоящая Я.
And a civilian, Tobey Abbott, he's a tech rep for a company with Navy contracts. И гражданский, Тоби Эбботт, он технический представитель компании, у которой контракт с Флотом.
Parent rep, Mr. Cepeda. Представитель родительского комитета, мистер Сепеда.
We have a rep in your area tomorrow, just for the day. Наш представитель будет завтра в вашем районе проездом на день.
Her Federation rep's had a go, too. Ее представитель в Федерации тоже пытался.
Federation rep or not, you will address me as "sir". Представитель Федерации вы там или нет, но обращайтесь ко мне "сэр".
I'm the regional rep for Tire Outpost. Я региональный представитель в "Тайр Аутпост".
MI6 rep is already in deep with several leads. Представитель МИ-6 уже накопал несколько вариантов.
Someone said there's a rep here from Speedo. Кто-то сказал, что здесь представитель журнала "Спидо".
International Conference on the Rights of the Child, Dorval, Canada, 22-26 May 2002: 1 rep. Международная конференция по правам ребенка, 22 - 26 мая 2002 года, Дорваль, Канада: один представитель.
First grade rep - results delayed indefinitely due to jelly on the ballots. Представитель первоклашек... Результаты отсрочены из-за желе на бюллетенях.
So, as self-appointed in-house rep of style and hygiene... Поэтому я, как представитель приверженности стиля и гигиены,
Are we still looking for a rep in Mainstream Media? Нам ещё требуется представитель в СМИ?
The Guinness rep will be here in two days. Представитель книги рекордов Гиннеса будет здесь через два дня!
Are we still looking for a rep in Mainstream Media? Нам ещё нужен представитель в масс-медиа?
Was your lawyer or rep with you? С вами был адвокат или представитель?