| So, as self-appointed in-house rep of style and hygiene... | Поэтому я, как представитель приверженности стиля и гигиены, |
| Good friend of mine and a bloody good rep | Мой хороший друг и чертовски хороший представитель |
| The rep was a 30-something babe. | Представитель - крошка, которой около 30 лет. |
| She's a pharmaceutical rep, and this is a working breakfast. | Она представитель фармацевтической компании, а это деловой завтрак. |
| Steve Clarke, solicitor's rep. | Стив Кларк, представитель солиситора. |
| Because I got a new rep to protect, one that I'm proud of. | Потому что у меня новая репутация и я горжусь этим. |
| They had a rep for being tough guys - as much as that means in high school. | У них была репутация трудных парней, знаешь, как бывает в старшей школе. |
| So how's my rep, baby? | Ну, и, как моя репутация, детка? |
| Dawson had a rep as a gambler. | У Доусона репутация игрока. |
| Niska has a very unlovely rep. | У Ниски очень плохая репутация |
| Should I have my PBA rep in here with me? | Может, мне пригласить представителя моего профсоюза? |
| My lawyer and my rep. No! | Моего адвоката и представителя профсоюза. |
| You know you're entitled to a PBA rep. | Ты можешь вызвать себе представителя профсоюза. |
| I'm a rep for the pilot's Union. | Я представитель профсоюза пилотов. |
| Is your league rep here yet? | Представителя профсоюза ещё нет? |
| All right, let's say after a couple of months of this we get lucky and one of these guys, some trade rep, is willing to work with us. | Ладно, скажем, что через пару месяцев нам повезет и один из них, какой-нибудь торговый представитель, согласится работать на нас. |
| I'm a pharmaceutical rep. | Я - торговый представитель фармацевтической компании. |
| Enterprise: Asociacion Nacional de Importadores y Exportadores de la Rep. Mexicana, A.C. | Предприятие: Asociacion Nacional de Importadores y Exportadores de la Rep. Mexicana, A.C. |
| The former is composed of four overlapping genes encoding Rep proteins required for the AAV life cycle, and the latter contains overlapping nucleotide sequences of capsid proteins: VP1, VP2 and VP3, which interact together to form a capsid of an icosahedral symmetry. | Первая содержит четыре перекрывающихся гена, кодирующих белки Rep, которые необходимы для жизненного цикла вируса, вторая рамка считывания содержит перекрывающиеся нуклеотидные последовательности белков капсида: VP1, VP2 и VP3, которые формируют икосаэдрическую головку капсида. |
| All four Rep proteins were shown to bind ATP and to possess helicase activity. | Четыре белка Rep связывают АТР и обладают хеликазной активностью. |
| The microcode can employ both pipelines to enable auto-repeating instructions such as REP MOVSW perform one iteration every clock cycle, while the 80486 needed three clocks per iteration (and the earliest x86 chips significantly more than the 486). | Микрокод может использовать оба конвейера, в результате чего инструкции с префиксом повторения, такие как REP MOVSW, выполняют одну итерацию за такт, в то время как 80486 требуется три такта на итерацию. |
| SingPost recommends the following format for addresses: Generally, the last line REP. | Singapore Post рекомендует следующий формат написания адреса: Как правило, последняя строка «REP. |
| Interregional: Mozambique, Utd. Rep. of Tanzania, Zambia | Межрегиональный проект: Замбия, Мозамбик, Объединенная Республика Танзания |
| Pay special attention to the social protection of women (Czech Rep.: and men) throughout their life course (pending) | Уделять особое внимание социальной защите женщин (Чешская Республика: и мужчин) на протяжении всей жизни человека (в процессе обсуждения) |
| UNITED REP. OF TANZANIA | Объединенная Республика Танзания 0, - |
| Venezuela (Boliv. Rep. of) | Венесуэла (Боливарианская Республика) |
| Rep. , Lesotho*, Mozambique, Myanmar*, Rwanda, Senegal, Solomon Islands*, Somalia, Sudan, Togo, United Rep. of Tanzania, Zambia | Камбоджа, Лаосская Народно-Демократическая Республика , Лесото , Мозамбик, Мьянма , Объединенная Республика Танзания, Руанда, Сенегал, Соломоновы Острова , Сомали, Судан, Того |
| Beyond the budget, several members want to limit the number of terms members of Congress can serve, while Rep. José E. Serrano (D-N.Y.) wants to lift the two-term limit for presidents. | Помимо бюджета, некоторые конгрессмены хотят ограничить количество сроков полномочий членов Конгресса, а член Палаты представителей Хосе Серрано (демократ, Нью-Йорк) хочет отменить ограничение в два срока для президента. |
| But Rep. Bill Shuster (R-Pa.), chairman of the House Transportation Committee, has said he, too, sees it as the most viable long-term alternative. | Однако член палаты представителей Билл Шустер (республиканец, Пенсильвания), председатель транспортного комитета палаты, сказал, что он тоже рассматривает эту систему в качестве наиболее жизнеспособной долгосрочной альтернативы. |
| As Rep. Louis McFadden, himself a Democrat as well as chairman of the House Banking and Currency Committee, explained it 20 years after the fact: | Как сказал 20 лет спустя член Палаты представителей Луи Макфедден, сам демократ и бывший председатель Комитета по банкам и валюте: «Законопроект Олдрича был отвергнут в своей основе после избрания президентом Вудро Уилсона. |
| Rep. Louis T. McFadden, the Chairman of the House Banking and Currency Committee throughout the 1920s and into the Great Depression years of the 1930s, explained it this way: | Член Палаты представителей Луи Макфедден, бывший председателем Комитета по банкам и валюте с 1920-х годов и до Великой Депрессии, объяснял это так: |
| That's John Folger, the new artistic director of the Chelsea Rep. | Это Джон Фолджер, новый арт-директор "Челси Реп". |
| Of course, I've known Rich ever since the Trinity Rep days. | Конечно, я знаю Рича со времен театра "Тринити Реп". |
| Three minutes later Johnny Rep scored for the Netherlands, and the game ended 3-2, denying Scotland a spot in the second round. | Через три минуты после этого игрок нидерландской сборной Джонни Реп забивает гол и матч заканчивается со счётом 3:2 в пользу шотландцев. |
| Blood, do you want me to rep my endz? | Хочешь, чтобы я показал тебе, что такое реп? |