Judging by the turnout, his rep's just fine, babe. |
Судя по ажиотажу, его репутация в полном порядке. |
He has a rep for specialized shotguns. |
Но у него есть репутация специалиста по дробовикам. |
All you got in this town is your rep. |
Все что ценится в этом городе это репутация. |
And he has a good rep in the IT business. |
И у него прекрасная репутация в ИТ-сфере. |
I was curious to see if their rep matched their strut. |
Любопытно было увидеть, соответствует ли их репутация реальности. |
If my blisters are any indication, your rep is growing by the minute. |
Если мои мозоли - показатель, то твоя репутация растет с каждой минутой. |
You've got a good rep as a coach, Eddie. |
У тебя была отличная репутация тренера, Эдди. |
I've got a rep in this town. |
У меня в этом городе еще есть какая-то репутация. |
Octavio was young, but he already had a rep as an enforcer with the local crew. |
Октавио был молод, но у него уже была репутация нехилого боевика одной местной банды. |
No, bluebeards got a bad rep. |
Нет, у синебородых плохая репутация. |
They have a very bad rep for losing cases to the rich and famous. |
У них плохая репутация, потому что они проигрывают дела против богатых и знаменитых. |
I know your rep, Peter, and I'm here because you play straight. |
Я знаю, какая у Вас репутация Питер, и я здесь, потому что Вы играете честно. |
Another bad party could ruin your rep forever. |
Ещё одна такая вечеринка - и твоя репутация испорчена. |
You got a certain rep around here, and I need to borrow some of your cred. |
Здесь у тебя есть определенная репутация и мне нужно позаимствовать немного доверия. |
I'm sure that your rep is very secure, ese. |
Я уверен, что твоя репутация не пострадает, приятель. |
But you're catching a rep as voight's girl. |
Но у тебя репутация протеже Войта. |
It's like I said, she's got a rep. |
Как я и сказал у неё есть репутация. |
And then Joey's manhood, his rep - he's destroyed. |
А затем его мужское начало, его репутация, будут уничтожены. |
Because I got a new rep to protect, one that I'm proud of. |
Потому что у меня новая репутация и я горжусь этим. |
They had a rep for being tough guys - as much as that means in high school. |
У них была репутация трудных парней, знаешь, как бывает в старшей школе. |
So how's my rep, baby? |
Ну, и, как моя репутация, детка? |
You got a certain rep around here, and I need to borrow some of your cred. |
У тебя здесь определённая репутация, и мне нужно набрать очков за твой счёт. |
Can't damage your rep now, can we? |
Мы же не хотим портить твою репутация, да? |
I know he's got a weird rep, and people think he's sketchy or whatever, but in person, he's actually pretty cool. |
Я знаю что у него плохая репутация, и люди думаю что он небрежный или никакой, но вообще он довольно клевый. |
This here game, it's more than the rep you carry... the corner you hold. |
Игра это не только твоя репутация, которую надо поддерживать... не только угол, который ты держишь. |