I went out with Janet Reno. |
Я как-то выходил с Джанет Рено. |
Your finger smells like Janet Reno. |
Твои пальцы пахнут как Джанет Рено. |
Sitting across from Janet Reno, talking law, government... |
Сидя напротив Джанет Рено, говоря о законе, о правительстве... |
I'd really appreciate it kindly if y'all would stop punching my associate Reno, there. |
Я был бы очень благодарен, если бы вы перестали бить моего помощника Рено. |
I'm looking for a man who's probably in the seedy underbelly of Reno. |
Я ищу человека, который скорее всего в сомнительном районе Рено. |
But Janet Reno is smart and powerful. |
Но Дженет Рено... она умная и влиятельная. |
The thing with Janet Reno's neck was a cheap thrill. |
А то, что было с шеей Дженет Рено ничто иное, как дешёвые острые ощущения. |
Participant in meeting of experts on "Expeditious and Equitable Handling of Criminal Cases", Reno, Nevada, April 1977. |
Участник совещания экспертов по вопросам оперативного и справедливого рассмотрения уголовных дел, Рено, Невада, апрель 1977 года. |
Soneji ditched a patrol car near Reno Park. |
Сонеджи угнал патрульную машину у Рено Парка. |
Okay, kid, you have to go to Reno with your pop. |
Хорошо, малыш, ты поедешь к Рено со своим папулей. |
I think they said they were in Reno before here. |
Кажется, они говорили, что жили в Рено. |
Paul and Lucie went to Reno to marry. |
Поль и Люси собрались обвенчаться в Рено. |
Probably 'cause I'm from Reno. |
Наверное потому, что я из Рено. |
"Juvenile Justice in the Americas", United Nations, Reno, Nevada, May 1979. |
«Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних в Северной и Южной Америке», Организация Объединенных Наций, Рено, Невада, май 1979 года. |
And he went to Reno and he did it again. |
Поехал в Рено. И сделал это снова. |
I used to see cars like that on the highway from Vegas to Reno all the time when I was working with my Dad. |
Я раньше постоянно видел такие машины на шоссе из Вегаса в Рено, когда работал с папой. |
I'll take Jane to Paris, and I'll send Mona to Reno. |
Я возьму Джейн в Париж, и отправлю Мону в Рено. |
United Nations Consultant on Justice Delay, Seminar - Reno, Nevada - College of the Judiciary - April 1977. |
Консультант Организации Объединенных Наций по вопросам отсрочки судебного разбирательства, семинар, Рено, Невада, Судебный колледж, апрель 1977 года. |
You own, or you control, two major hotels in Vegas... one in Reno. |
Вы владеете двумя главными отелями в Вегасе... одним в Рено. |
His family moved to the Franklin, Pennsylvania, area in 1830, and Reno spent his childhood there. |
1830 году его семья переехала в пенсильванский Франклин, где и прошло детство Рено. |
And unfortunately, except for a really drunk night in Reno 25,000 years ago... he bats for the other team. |
Но, к сожалению, кроме той пьяной ночи в Рено, 25000 лет назад... он обычно играет за другую команду. |
Your oldest boy was picked up in Reno for a theft you don't even know about. |
Твой старший сын был задержан в Рено... за мелкое воровство, а ты даже не знала об этом. |
And I assembled this in my garage, and it now lives in the physics department of the University of Nevada, Reno. |
Я собрал его в своём гараже, сейчас он находится на отделении физики Университета Невады, Рено. |
I got a phone call from Reno in Healin, he says it's a commission. |
Я получил сообщение по телефону от Рено, он сказал, что это просто комиссия. |
I've got my ticket to Reno, my reservations at the hotel... |
У меня билеты в Рено, забронирован отель, и даже наготове адвокаты. |