Английский - русский
Перевод слова Relocation
Вариант перевода Перебазирование

Примеры в контексте "Relocation - Перебазирование"

Примеры: Relocation - Перебазирование
At the same time, the relocation of services had been shown to be unevenly spread, particularly in regional terms. В то же время перебазирование производства услуг приводит к их неравномерному распределению, особенно на межрегиональном уровне.
The biotechnology revolution could cause a significant relocation of agricultural production out of the developing countries and worsen their already precarious economic situation. Переворот в области биотехнологии может повлечь за собой перебазирование в значительных масштабах производства сельскохозяйственной продукции из развивающихся стран в другие страны и ухудшить их и без того нестабильное экономическое положение.
Trade unions are concerned that international relocation of services is resulting in too many lost jobs. Профсоюзы обеспокоены тем, что международное перебазирование функций услуг приводит к слишком большим потерям рабочих мест.
Infrastructure and cargo damages from inundation and wave energy changes; higher port construction and maintenance costs; relocation of people and businesses, insurance issues Нанесение ущерба инфраструктуре и грузу в результате наводнений и изменения энергии волн; увеличение расходов на строительство и техническое обслуживание портовых объектов; переселение людей и перебазирование предприятий, проблемы, связанные со страхованием
The Committee was informed that the relocation and outposting process had gone well and that, because of the decline in the US dollar, UNHCR would have been in a worse financial situation had it not done the outposting. Комитет был проинформирован о том, что переезд и перебазирование прошли успешно и что из-за падения курса доллара США УВКБ находилось бы в худшем финансовом положении, если бы оно не приняло решения о перебазировании.
Relocation of services is greatly facilitated by the rapidly declining costs of telecommunications services. Перебазирование производства услуг в значительной мере облегчается стремительным снижением стоимости телекоммуникационных услуг.
The Committee was informed that the revised moderate version would cost $13 million and would not entail the relocation of stacks to the second basement, nor the entire displacement of the Plant Engineering Section. Комитету сообщили, что пересмотренный «умеренный вариант» повлечет за собой расходы в 13 млн. долл. США и не будет включать перенос стеллажей на второй подвальный этаж и перебазирование Эксплуатационно-технической секции.
In pursuing, designing and implementing policies to attract and benefit from export-oriented FDI in services, countries need to take into consideration the factors driving the relocation of services to lower-cost locations. При разработке, реализации и проведении политики, направленной на привлечение ориентированных на экспорт ПИИ в сферу услуг и извлечение выгод из этого, странам необходимо учитывать факторы, вызывающие перебазирование функций услуг в те места, где их выполнение обходится дешевле.