| You look like you're in serious need of some relaxation. | Похоже, тебе срочно надо расслабиться. |
| A jacuzzi and sauna are perfect for a spot of relaxation. | Джакузи и сауна приглашают вас расслабиться. |
| You can even enjoy a day of complete relaxation at the massage pavilion. | К услугам гостей массажный павильон, в котором Вы сможете полностью расслабиться. |
| A quiet lounge area offers space for relaxation and direct human interaction. | В отдельной комнате отдыха можно расслабиться и непосредственно общаться друг с другом. |
| I am in New Orleans for rest and relaxation. | Я в Новом Орлеане, чтобы отдохнуть и расслабиться. |
| I think we just needed some relaxation time, you know? | Я думаю, нам просто нужно немного расслабиться, понимаешь? |
| Some guy from the bureau came in here for a little bit of relaxation, and at his checkup the next week... | Парень из Бюро зашел сюда немного расслабиться, а через неделю на медосмотре... |
| Technically speaking, that is next year, and we have all earned the right to rest, relaxation and recreation in the interim. | Формально - в будущем году; мы все заслужили право на то, чтобы отдохнуть, расслабиться и набраться сил за этот период. |
| Yes, I fixed this place up to provide some healthy fun and relaxation for myself and the rest of the family. | Да, я тут кое-то предпринял, чтобы весело и здорово проводить время Ну и расслабиться самому или семье. |
| For relaxation, they say | Они говорят, что им надо расслабиться. |
| Fresh air and relaxation. | Подышать свежим воздухом и расслабиться. |
| For further relaxation and unwinding don't miss the sauna and fitness centre. | Чтобы максимально расслабиться обязательно посетите сауну и фитнес-центр. |
| It's got the perfect balance of alertness and relaxation. | Сохраняет ясность сознания и дает расслабиться. |
| Afterwards you can chill out in the relaxation area with its fresh-air corner. | Затем Вы сможете расслабиться в "зоне свежего воздуха". |
| If you've come in search of rest and relaxation, then a visit to our spa area is a must. | А отдохнуть и расслабиться Вы сможете в нашем оздоровительном комплексе. |
| You can use your holiday time to focus on your well being, in the fitness centre, followed by some relaxation in the sauna. | Благодаря фитнес-центру отеля Вы сможете привести себя в форму во время отдыха, а также расслабиться в сауне. |
| After an adventure-filled day relaxation in our generously appointed sauna zone may be just what you crave. | После богатого событиями дня Вы можете расслабиться в нашем обширном саунном комплексе. |
| The hotel's well-appointed saunas, sauna lounges, gym and swimming pool offer excellent opportunities for relaxation after a busy day. | Сауны, кабинет при сауне, тренажерный зал и бассейн помогут расслабиться после напряженного дня. |
| The right procedure of using dry steam is a world-old and a very efficient way of relaxation, rest and revival of your energy. | Грамотная процедура применения сухого пара - это старый как мир и удивительно эффективный способ расслабиться, отдохнуть, оздоровиться и набраться сил. |
| At Radisson Blu Resort & Spa you will enjoy a holiday of complete relaxation. | В отеле Radisson Blu Resort & Spa Dы сможете превосходно отдохнуть и расслабиться. |
| But did you ever want to unbutton some farm boy's Dentons and get yourself some relaxation? | Но ты когда-нибудь хотел спустить штанишки какому-нибудь деревенскому пареньку и немного расслабиться? |
| If you're looking for sport and relaxation, our partnership with the town's most fully equipped fitness centre allows guests to enjoy a full day at the gym or wellness centre, with a sauna, steam room and hydromassage. | Отель сотрудничает с лучшим фитнес-центром города, предоставляя гостям, желающих заняться спортом или расслабиться, возможность провести целый день в спортивном зале и в центре здоровья, оборудованном сауной, турецкой баней и гидромассажем. |
| A bunch of posters for the opening, a sophisticated art selling site, lots of nerves - in the past, now it's time for a little relaxation. | ) Куча постеров к открытию, целый сайт с хитрой системой продаж онлайн, много нервотрепки и ожиданий - все позади, можно немного расслабиться. |
| Patients who are stressed and/or lack self-esteem can be taught self-hypnotic techniques which can induce relaxation and/or strengthen their self-esteem. | Пациентов, которые испытывают стресс и/или у которых низкая самооценка, можно научить самогипнотическим методам, с помощью которых те смогут расслабиться и/или упрочить самооценку. |
| A short trip in your bathrobe to the sauna - let the evening of relaxation begin! | В купальном халате прямиком в сауну - именно так можно по-настоящему расслабиться вечером! |