In recent months we have seen the Security Council debate a number of resolutions that would appear to reinterpret treaty obligations or to impose legislative demands on Member States. |
В последние месяцы в Совете Безопасности были проведены прения по целому ряду резолюций, которые, как представляется, по-новому интерпретируют обязательства по договорам или вводят законодательные требования в отношении государств-членов. |
As part of the 2011 commemoration of the International Day of Remembrance, the United Nations Bookshop added to its collection several recent publications that reinterpret the history and the legacy of enslaved Africans and their contribution to building the societies in which they lived. |
В контексте проведения Международного дня памяти в 2011 году книжный магазин Организации Объединенных Наций добавил в свое собрание несколько недавно вышедших публикаций, которые по-новому интерпретируют историю и наследие порабощенных африканцев и их вклад в создание обществ, в которых они жили. |