Английский - русский
Перевод слова Regenerate
Вариант перевода Регенерировать

Примеры в контексте "Regenerate - Регенерировать"

Примеры: Regenerate - Регенерировать
It's not easy to kill a Time Lord, they can regenerate. Убить Повелителя Времени нелегко, они могут регенерировать.
Now, I know you said humans couldn't regenerate. Я знаю что вы сказали, люди не могут регенерировать.
They know how to regenerate flesh. Они знают, как регенерировать плоть.
Turns out your body can regenerate, but only for small distances. Выходит, что ваше тело может регенерировать, но только на небольших расстояниях.
The cellular growth is enough to regenerate her but not enough to cause mutation. Рост клеток достаточный чтобы регенерировать ее но недостаточный для мутации.
Short trip over Narew regenerate your strength and energy will add your actions. Короткая поездка над Нарев регенерировать свои силы и энергию будут добавить ваши действия.
Earthworms have the ability to regenerate lost segments, but this ability varies between species and depends on the extent of the damage. Дождевые черви обладают способностью регенерировать потерянные сегменты, но эта способность варьируется между видами и зависит от степени повреждения.
The Revenants are almost immortal as they can regenerate their bodies. Они практически бессмертны, потому что могут регенерировать.
He is able to regenerate damaged body tissues much faster and more extensively than that of an ordinary human. Он в состоянии регенерировать повреждённые части тела гораздо быстрее, чем обычный человек.
But Mr. Sinister uses his powers to reduce Deadpool to a disembodied head, leaving him to regenerate unconscious. Но Злыдень использует свои силы, чтобы взорвать голову Дэдпула, оставив его регенерировать без сознания.
These sea stars can regenerate lost or damaged parts of their body. Морская звезда способна регенерировать потерянные или повреждённые части своего тела.
Some animals have the ability to regenerate the lost body part later. Помимо прочего, эти животные обладают способностью регенерировать утраченную часть тела.
The Doctor told you to regenerate for at least two days. Доктор сказал вам регенерировать в следующие два дня.
The Doctor then returns to the TARDIS and decides to regenerate, but not before relaying advice to his next incarnation. Доктор возвращается в ТАРДИС и принимает решение регенерировать, но сначала даёт несколько важных наставлений своему следующему воплощению.
Don't bother trying to regenerate, you got the full blast. Не пытайся регенерировать, я выстрелил в полную силу.
Heard a rumor you could regenerate. Я слышал, что ты можешь регенерировать.
It can regenerate and survive any attack on its cells. Он может регенерировать и пережить любую атаку на его клетки.
This clean development mechanism project aims to regenerate degraded tropical savanna by establishing silvopastoral systems and reforested areas over 2,600 hectares. Этот проект, который осуществляется в рамках механизма чистого развития, призван регенерировать приходящую в упадок тропическую саванну путем создания лесных и пастбищных экосистем и лесонасаждений на площади свыше 2600 гектаров.
But now, when I need to regenerate, I simply revert to my gelatinous state anywhere in this room. Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате.
I've been trying to regenerate my brain cells. Я пытался регенерировать клетки моего мозга.
Okay, so, basically, better regenerate, that's what you're saying. О да, в основном ты скажешь, что лучше регенерировать.
I'm sure I could be more productive if I didn't have to regenerate every day. Уверен, я был бы намного продуктивнее, не приходись мне каждый день регенерировать.
You can't harden and regenerate at the same time! Ты не можешь одновременно держать щит и регенерировать!
which is a biomaterial that we can then use to help your body regenerate using your very own cells to do so. Это биоматериал, который мы можем использовать, чтобы помочь вашему телу регенерировать, используя для этого свои собственные клетки.
It'll burn out both your hearts... and don't think you'll regenerate! Оба твоих сердца сгорят, и не думай, что у тебя получится регенерировать!