Примеры в контексте "Referee - Судья"

Примеры: Referee - Судья
In his post-fight interview, Sonnen said he told the referee not to stop the fight, and continually said "No" when the referee asked if he wanted to submit. В своем интервью после боя, Соннен сказал, что он сказал рефери не останавливать бой, и постоянно говорит «нет», когда судья спросил, хочет ли он сдаться.
He told the referee that he had not been fouled, but the referee insisted that he take the penalty kick. Он сказал судье, что никакой грубой игры не было, но судья настаивал на выполнении 11-метрового удара.
Far left: The gyoji referee needs a sharp eye and a cool head to decide the winner when the outcome is not clear-cut. Слева вдали: судья гёдзи должен обладать острым зрением и быть хладнокровным, когда исход поединка не совсем ясен.
And then there's referee Udvari, who acts like he's on Conn Smythe's payroll. И также судья Удвари, который действует так, как будто он на зарплате у Конна Смайта.
When a yokozunathe highest-ranked wrestleris fighting, the highest-ranked referee, called a tate-gyoji, makes the calls. Когда в схватке принимает участие ёкодзунаборец высшего ранга, то поединок обслуживает судья высшей категории, называемый татэ-гёдзи.
Come on referee; end it already that Estrellita's show is going to start! Ну чего ты тянешь, судья! Давай уж финальный свисток, а то шоу Эстреллиты вот-вот начнется!
This degenerated into a serious community conflict during a football match when the referee awarded the Kotokoli team a penalty at the closing stages of the match when the score was goaless. Все это вылилось в межобщинную стычку во время футбольного матча, когда судья назначил штрафной удар команде котоколи в последние минуты матча, заканчивавшегося вничью.
Evgeny Andreevich Turbin (Russian: EBréHий AHдpéeBич Typби́H; born September 10, 1979, Moscow, USSR) is a Russian football referee, has a regional category. Евге́ний Андре́евич Турби́н (10 сентября 1979, Москва, СССР) - российский футбольный судья, имеет всероссийскую категорию.
During the Liaoning tournament, the women's final between Shangdong and Beijing proved controversial when, at the insistence of their coach, Beijing players refused to continue playing, after a try was awarded to Shangdong by the Spanish referee. В финале женского турнира в Ляонине между командами провинций Шаньдун и города Пекин произошёл скандал, когда пекинские спортсменки отказались продолжать игру из-за спорного засчитывания попытки противника со стороны испанского судья, причём прекратить игру команду Пекина заставил их же тренер.
He scored again in a 2-0 win at home to Leyton Orient, however the goal was controversial as Leyton Orient manager Russell Slade accused Derbyshire of a "blatant" handball offence that the referee did not pick up on. Он снова забил в победном 2-0 мачте против «Лейтон Ориент», однако гол вышел скандальным: менеджер «Лейтон Ориент» Рассел Слейд обвинил Дербишира в «гандбольных привычках», однако судья не заметил игры рукой.
Referee, protecting circus artists? Что, судья, бережёшь циркачей?
Referee Manuel Gräfe sent Streit off with a red card. Судья Мануэль Грефе показал Штрайту красную карточку и удалил с поля.
The 40-year-old referee will be accompanied by assistant referees Serhiy Bukreyev and Oleh Pluzhnyk (both from Kharkiv), while Ihor Pokidko from Poltava will be the fourth official. Судья в поле - арбитр ФИФА Виктор Швецов из Одессы. Одессит родился 22 июня 1969 года; занялся судейством в 1991 году, а в 2005 году начал обслуживать матчи высшей украинской лиги.
Will the referee bring out the ceremonial cruse of petroleum oil? Судья вынесет церемониальную маслёнку с моторным маслом?
Neither the referee nor the linesman, both of whom were still coming down the field - and thus were poorly positioned to judge - signaled a goal, and play continued. Ни главный, ни боковой судья, которые ещё не успели приблизиться к воротам и не могли хорошо видеть ситуацию, не объявили гол, и игра продолжилась.
The referee has signalled no touchdown. Судья не засчитывает результат.