The referee didn't make a mistake. | То, что нужно! -Судья не ошибся. |
After all, the camera showed the episode because from behind the goal, and the referee at the field sees everything from a different viewpoint. | Он бы все увидел. Ведь камера показала эпизод из-за ворот, а судья на поле все видит иначе. |
Referee sprayed some disinfectant on the mats. | Судья разбрызгал какое-то дезинфицирующее средство на маты. |
The referee stopped the fight, Yoshida won the match, and at that moment a new star began shining in the universe of mixed martial arts. | Судья остановил бой, присудил Ёсида победу, и в этот миг на небосклоне смешанных боевых искусств засияла новая звезда. |
Taras Mikhailovich Bezubyak (Russian: Tapac MиxaйлoBич Бeзyбяk; born July 25, 1955, Chortkiv, Ternopil Oblast, Ukrainian SSR, USSR) is a Soviet and Russian football referee, one of Russia's most respected arbiters 90s. | Тарас Михайлович Безубяк (25 июля 1955, Чортков, Тернопольская область, Украинская ССР, СССР) - советский и российский футбольный судья, один из самых авторитетных арбитров России 90-х. |
If that attempt fails or if the fighter continues to hold the cage, the referee may charge a foul. | Если эта попытка безуспешная или боец продолжает держаться за клетку, рефери может засчитать нарушение. |
It was requested that in paragraph 23 the legal nature of a decision by the referee or a dispute settlement board be clarified. | В пункте 23 было предложено разъяснить правовой характер решения рефери или комиссии по урегулированию споров. |
In June 2012, Brunswijk was suspended for 1 year because he behaved violently towards the referee and a player in football match. | В июне 2012 года его деятельность была приостановлена сроком на 1 год, потому что он вел себя жестоко по отношению к рефери и игрокам на футбольном матче. |
Cece, I would never doubt your word, but that fight lasted 12 seconds, including the referee's instructions. | Сис, я никогда не сомневаюсь в ваших словах, но тот бой длился 12 секунд, включая инструктаж рефери. |
The referee doesn't get so frantic. | Рефери не должен так орать. |
A referee must be neutral and independent from his emotions and passions. | Арбитр должен быть нейтральным и независимым от своих эмоций, пристрастий. |
Okay, okay, okay, I'm only the referee here, not taking sides, but you overstepped. | Ладно, ладно, ладно, я здесь только арбитр, не принимаю ничью сторону, но ты переборщил. |
The referee signaled the end of the game. | Арбитр встречи сигнализировал о завершении матча. |
Norbert Hauata (born 8 June 1979) is a football referee from French Polynesia. | Норбер Оата (фр. Norbert Hauata, род. 8 июня 1979) - футбольный арбитр из Французской Полинезии. |
Guatemalan referee Carlos Batres admitted on 16 March 2017 that Medford was offside when Fonseca made the shot and therefore his goal should not have been allowed. | Только 16 марта 2017 года арбитр из Гватемалы Карлос Батрес, судивший этот матч, признал, что Медфорд находился в офсайде и что гол нельзя было засчитывать. |
Have you ever referee a match with them? | Приходилось ли судить матч с ее участием? |
I tried it before moving to Donetsk to work for Shakhtar, as I had to be referee for games with the participation of Ukrainian teams. | Пробовал ее еще до своего перехода в «Шахтер» и переезда в Донецк, так как приходилось судить игры с участием украинских команд. |
Is it hard to referee the final match of the Champions League? | Сложно было судить финальный матч Лиги чемпионов? |
Already in 2005 Latisevs was regularly invited as a referee to Europe Basketball Championship (Eurobasket) that took place once in two years among European Teams that have qualified for FIBA Basketball World Cup and the Olympic Games. | В 2005 году Латышева начинает регулярно судить чемпионат Европы по баскетболу EuroBasket, проводимый раз в 2 года под эгидой FIBA среди европейских сборных, квалифицирующихся на FIBA Basketball World Cup и Олимпийские игры. |
The officiating was led by Mexican referee Marco Antonio Rodríguez, in what proved to be the final match of his career. | Судить встречу был назначен мексиканский арбитр Марко Антонио Родригес, для которого этот матч должен был стать последним в его карьере. |
I'm here to referee if things get ugly. | Я здесь, чтобы рассудить вас в спорах. |
Do I have to stay and referee? | Мне надо поприсутствовать и рассудить? |
You don't want to stay and referee? | Не хочешь остаться и рассудить их? |
Maybe you and your fine new friend here can referee? | Возможно ты и твоя новая подружка смогли бы нас рассудить? |
He currently does referee analysis on ESPN Deportes show, Futbol Picante. | В настоящее время работает аналитиком судейства в программе Futbol Picante канала ESPN Deportes. |
A poker game is about to begin, and if I don't referee, a fight is liable to break out. | Вот-вот начнется игра в покер, и без моего судейства могут возникнуть конфликты. |
He still is a referee observer for FIFA and presently works in Australia. | Его стиль судейства соответствует стандартам ФИФА, и он работает в Австралии. |
On 20 June 2014, FIFA announced that they had removed the Colombian assistant referee responsible for the incidents, Humberto Clavijo, from further officiating at the tournament. | 20 июня 2014 года ФИФА объявила об отстранении помощника судьи из Колумбии, Умберто Клавихо, от дальнейшего судейства на чемпионате. |
ANN ARBOR - The quality of refereeing at the World Cup had been a source of relief until June 18, when referee Koman Coulibaly of Mali disallowed a perfectly legitimate goal by the United States that would have given it an all-important win over Slovenia. | АНН-АРБОР. Качество судейства на чемпионате мира по футболу не вызывало нареканий до 18 июня, когда арбитр Коман Кулибали (Мали) не засчитал гол, забитый сборной США в полном соответствии с правилами, который мог бы позволить им одержать крайне важную победу над сборной Словении. |
ECE staff stated that, based on ECE experience, the referee system is useful in the case of specialized studies. | Сотрудники ЕЭК указали на то, что, по опыту их Комиссии, система рецензирования может быть полезной лишь в тех случаях, когда речь идет о специальных исследованиях. |
ESCAP staff told the Central Evaluation Unit that a referee process is desirable, but that it relies entirely upon the good-will and availability of the referees. | Сотрудники ЭСКАТО заявили Группе централизованной оценки о желательности введения практики рецензирования, однако отметили, что она полностью зависит от доброй воли и наличия рецензентов. |
The referee system used in professional circles is rarely followed at the United Nations, and even less stringent quality control arrangements, such as internal peer reviews, are not the common practice. | Практика рецензирования, используемая в кругах специалистов, редко применяется в Организации Объединенных Наций; даже менее строгие механизмы контроля качества, такие, как внутренние рецензии, не являются общей практикой. |
Owing to the sponsor support, the referee board could awarded the winners with valuable prizes (down jackets and alpine ropes, for example). | Благодаря поддержке фирм-спонсоров, судейская коллегия смогла наградить победителей ценными призами (например, среди прочего, пуховыми куртками и альпинистскими веревками). |
The judges can annul the gyoji referee's decision if they disagree. | Судейская коллегия может аннулировать решение судьи гёдзи, если они с ним не согласны. |
After five seasons (2000), he was awarded National referee category, becoming the referee of the Latvian Major Basketball League. | По прошествии пяти сезонов (2000 год) Латышеву была присвоена национальная судейская категория судьи Высшей баскетбольной лиги Латвии. |