He currently does referee analysis on ESPN Deportes show, Futbol Picante. |
В настоящее время работает аналитиком судейства в программе Futbol Picante канала ESPN Deportes. |
A poker game is about to begin, and if I don't referee, a fight is liable to break out. |
Вот-вот начнется игра в покер, и без моего судейства могут возникнуть конфликты. |
He still is a referee observer for FIFA and presently works in Australia. |
Его стиль судейства соответствует стандартам ФИФА, и он работает в Австралии. |
On 20 June 2014, FIFA announced that they had removed the Colombian assistant referee responsible for the incidents, Humberto Clavijo, from further officiating at the tournament. |
20 июня 2014 года ФИФА объявила об отстранении помощника судьи из Колумбии, Умберто Клавихо, от дальнейшего судейства на чемпионате. |
ANN ARBOR - The quality of refereeing at the World Cup had been a source of relief until June 18, when referee Koman Coulibaly of Mali disallowed a perfectly legitimate goal by the United States that would have given it an all-important win over Slovenia. |
АНН-АРБОР. Качество судейства на чемпионате мира по футболу не вызывало нареканий до 18 июня, когда арбитр Коман Кулибали (Мали) не засчитал гол, забитый сборной США в полном соответствии с правилами, который мог бы позволить им одержать крайне важную победу над сборной Словении. |