Mr. Iwasawa proposed changing that phrase so that it would read "every individual should have the right to request and obtain rectification". |
Г-н Ивасава предлагает изменить формулировку, так чтобы фраза гласила "каждое лицо должно иметь право требовать и добиваться изъятия этой информации". |
Mr. Fathalla said that the phrase "every individual should have the right to request rectification" should be changed to "every individual should have the right to get rectification". |
Г-н Фатхалла говорит, что слова "каждое лицо должно иметь право потребовать изъятия этой информации" следует изменить словами "каждое лицо должно иметь право добиться изъятия этой информации". |
If such files contain incorrect personal data or have been collected or processed contrary to the provisions of the law, every individual should have the right to request rectification or elimination. |
Если в таких файлах содержится неправильная информация личного характера или если она собиралась или обрабатывалась в нарушение положений закона, каждое лицо должно иметь право потребовать исправления или изъятия этой информации. |