| Have we always had a box of rat poison in here? | У нас всегда был здесь крысиный яд? |
| Too much to hope for a rat suicide? | На крысиный суицид надеяться смысла нет? |
| Found any rat poison at the house? | В доме нашли какой-нибудь крысиный яд? |
| You admitted to putting the rat poison in Duke's food, | Ты подмешала крысиный яд в еду Дюка, |
| "I found a rat tail in my maple bar." | Я находил в батончике крысиный хвост. |
| Why not rat poison or arsenic? | Почему не крысиный яд или мышьяк? |
| You mean that rug rat on the top of his head? | Вы имеете в виду крысиный коврик на его голове? |
| She put rat poison in my glass, and you call that "intentions." | Она насыпала крысиный яд в мой стакан, и вы называете это "намерениями". |
| Next time, I'm putting rat poison in it! | В следующий раз в нём будет крысиный яд! |
| She didn't happen to buy any rat poison recently, did she? | Не она ли купила недавно какой-то крысиный яд? |
| Because that's what the rat squad's all about, right? | Крысиный отдел только об этом и думает, да? |
| You're saying that your life is so terrible because you eat rat cheese and cat food and huff glue all day long? | Ты говоришь, что у тебя такая ужасная жизнь потому что ты весь день ешь крысиный сыр, кошачью еду и нюхаешь клей? |
| Cockroaches, fleas, rat droppings, bat guano. | Тараканы, блохи, крысиный помет, помет летучих мышей |
| Whatever, the Rat Patrol drove through deeper sand than this. | Всё равно Крысиный Патруль водил джипы и через более глубокие пески. |
| Rat poison only works Because rodents don't have a gag reflex. | крысиный яд действует только потому, что у грызунов нет рвотного рефлекса. |
| What the hell have you drunk? Rat poison? | Ты цто, пил крысиный яд? |
| Do you or do you not think this King Rat could be down this hatch? | Не думаешь, что наш Крысиный король может быть внизу за этой решеткой? |
| Nice little rat condo? | Милый маленький крысиный кондоминимум? Да. |
| Arsenic, rat poison. | Мышьяк, крысиный яд. |
| Use some rat poison then. | Лучше используй крысиный яд. |
| Because again, rat tail... | Напоминаю про крысиный хвост... |
| Donald, the rat tail... | Дональд, крысиный хвост... |
| Tom accidentally ate some rat poison. | Том случайно съел крысиный яд. |
| I know, rat poison! | Знаю, крысиный яд! |
| Yes, US is establishing the rat standard. | Штаты устанавливают крысиный стандарт. |