| Our rapist hasn't killed anybody. | Наш насильник никого не убивал. |
| But a rapist, no. | Но насильник, нет. |
| Dennis Reynolds... baby rapist. | Дэннис Рейнольдс... насильник детей. |
| What does a rapist look like exactly, Beth? | А как должен выглядеть насильник? |
| He was a serial rapist. | Это был серийный насильник. |
| Is it the "rapist" sign? | Надпись "насильник"? |
| There was a rapist loose in the city. | По городу насильник шатался. |
| There's a rapist in the hallway. | Там насильник в коридоре. |
| Amelia didn't mention a fourth rapist. | Амелия не упомянул четвертый насильник. |
| So he's not just a rapist. | Так что он не только насильник |
| Torturer, rapist, killer. | Мучитель, насильник, убийца. |
| This guy's a rapist. | Этот парень - насильник. |
| Said the rapist to his prey. | Сказал насильник своей жертве. |
| He's the condo rapist, Mark! | Марк, он Квартирный Насильник! |
| Frank's a rapist, Janice. | Фрэнк - насильник, Дженис... |
| The rapist says he admits his offence, allegedly it happened by my agreement. | А насильник говорит, что признает свой проступок, но будто бы все произошло по моему согласию. |
| A rapist serving 20-to-life in an Ohio supermax. | Насильник, 20 лет жизни провел в изоляции в тюрьме Огайо. |
| Right, the piano student, the one whose rapist got off. | Точно, студентка-пианистка, чей насильник избежал наказания. |
| The rapist ordered her husband to help him by carrying food supplies. | Насильник приказал её мужу помочь донести продуктовые запасы. |
| The rope your rapist used is a triple-braided nylon polyester. | Веревка, которую использовал ваш насильник, сделана из полиамидного полиэфирного волокна. |
| I enjoy it when I hear a rapist share a good law enforcement anecdote. | Я угораю с того, как насильник травит байки о полицейских. |
| The principal demon of the Tzotzil area is the 'Black-man' (h? ik'al), a kidnapper and rapist. | Главным демоном Тцотциль является 'чёрный человек' (h? ik'al), похититель и насильник. |
| My son may have made some bad choices in the past, but he's not a murderer or a rapist. | Мой сын, может и ошибался в прошлом, но он не убийца и не насильник. |
| It's lurking outside, like a big hairy rapist at a coach station. | И теперь шныряет, как особо опасный насильник по автовокзалу. |
| I do have 15 years of procedural experience... versus the rapist, who has none. | Я 15 лет работаю над такими сериалам, а этот насильник - ни дня. |