Английский - русский
Перевод слова Radiological
Вариант перевода Радиационного

Примеры в контексте "Radiological - Радиационного"

Примеры: Radiological - Радиационного
Citizens have the right to obtain information from institutions of the State system for monitoring the radiological situation on the territory of Ukraine concerning radiation emission levels on Ukrainian territory and in the places where they live or work. Граждане имеют право получать информацию от учреждений государственной системы контроля радиационной обстановки на территории Украины об уровнях радиационного излучения на территории Украины, в местах их проживания или работы.
One example, publication 82 of the International Commission on Radiological Protection, relating to the protection of the public in situations of prolonged radiation exposure, would be relevant in the case of an accident leading to widespread contamination and prolonged exposure of the public. В качестве примера можно отметить публикацию 82 Международной комиссии по радиологической защите, касающуюся защиты населения в условиях длительного радиационного облучения, которая применима к тем случаям, когда в результате аварии имеет место широкомасштабное загрязнение и длительное облучение населения.
The results in this report are conclusive that the radiation doses from DU dispersed in the environment do not pose a radiological hazard to the populations at the four locations studied. Согласно представленным в этом докладе результатам исследования, дозы радиационного излучения от распыленного в окружающей среде обедненного урана не представляют собой угрозы для местного населения с точки зрения радиационной безопасности в тех четырех местах, где проводилось исследование.
Because the radiation detection unit is mounted on the contact surface of a grappler, the overall radiological response capabilities are greatly enhanced, increasing its overall radiation sensitivity as indicated during testing. За счет установки радиационного детектора на контактной поверхности грейфера достигается значительное повышение общего потенциала реагирования на радиацию, что увеличивает его общую чувствительность к радиации, как это было отмечено в ходе испытаний.
The system can be used for the round-the-clock monitoring and representation in the real-time mode of radiation background at NPP, enterprises of nuclear-fuel cycle, in radiological laboratories, on different production objects, in public premises, in settlements, on check-points etc. Система может использоваться для круглосуточного мониторинга и отображения в режиме реального времени величины радиационного фона на АЭС, предприятиях ядерно-топливного цикла, в радиологических лабораториях, на различных производственных объектах, в публичных помещениях, в населенных пунктах, на контрольно-пропускных пунктах и т.п.
Information from the sensors is collected and interpreted in the Radiological Control Center, which is staffed by national experts in radiological emergencies. Информация, получаемая с этих датчиков, собирается и анализируется в Центре радиационного контроля, в котором работают национальные эксперты по чрезвычайным радиационным ситуациям.
The information materials on radiological issues were developed for different target groups, including local authorities, teachers and the general population, in order to explain local radiological data and to provide background information. Для различных целевых групп, включая местные власти, учителей и население в целом, разрабатывались информационные материалы по вопросам радиационного заражения, в которых разъяснялись местные радиологические параметры и излагалась фоновая информация.