Formidable girl, that miss rachael bosworth, the man-eater of the tennis court, so the sporting fraternity reckon. |
Мисс Рейчел Босворт - опасная девица, акула теннисного корта, как считает спортивное сообщество. |
Goodbye, rachael, nice to have met you. |
Пока, Рейчел, приятно познакомиться. |
If he hangs about too much, he'll lose them, which won't please rachael at all. |
Если он продолжит бродить вокруг да около, то упустит эти билеты, а Рейчел это вовсе не обрадует. |
I'm having a lunchtime game with rachael tomorrow, |
Завтра мы с Рейчел играем после обеда, |
And I know you like Rachael too. |
И также я знаю, что тебе нравится Рейчел. |
Rachael Ray, because I've always wanted to know how to cook. |
Рейчел Рей, вседа хотела научиться готовить. |
But now you want to hurt Rachael and her child. |
А теперь хотите навредить Рейчел и ее ребенку. |
Rachael, I've been looking everywhere for you. |
Рейчел, а я везде тебя ищу. |
I can't wait to hear what a Rachael version of "much worse" is. |
Не терпится услышать версию Рейчел на счет "намного хуже". |
Chas's wife Rachael was killed in a plane crash the previous summer. |
Жена Чеза Рейчел погибла при крушении самолета прошлым летом. |
Exactamundo! Rachael wouldn't be too happy if she heard about this. |
Рейчел точно не будет счастлива услышать об этом. |
You know, Rachael's buried out there, too. |
Ты знаешь, Рейчел тоже там погребена. |
I saw you with Rachael in the dressing room. |
Я видел вас с Рейчел в гардеробной. |
Rachael's in London taking Max to see his dad. |
Рейчел в Лондоне, повезла Макса к его отцу. |
Rachael and I have a secure relationship. |
У нас с Рейчел надежные отношения. |
It occurs in both of the other cases... Caleb and Rachael. |
Это число появляется ещё в двух случаях... в деле Калеба и Рейчел. |
You must leave him alone, Rachael. |
Ты должна оставить его, Рейчел. |
You're Rachael Braidwood, right? |
Вы Рейчел Брэдвуд, не так ли? |
He wants us to hand Rachael over. |
Он хочет, чтобы мы отдали Рейчел. |
Rachael has family out of town. |
У Рейчел есть родственники за городом. |
His truck is still sitting there, and the last time anybody saw Rachael was at the church. |
Его грузовик все еще там, и последнее время никто не видел Рейчел в церкви. |
Bring down the enthusiasm, Rachael Ray. |
Умерь свой энтузиазм, Рейчел Рэй. |
Mate, I need to find Rachael. |
Приятель, мне надо найти Рейчел. |
I really wanted you and Rachael to get together. |
Я правда хотел, чтобы вы с Рейчел были вместе. |
Rachael, you're upset about A-Rab. |
Рейчел, ты расстроена из-за Араба. |