I don't think you've met rachael bosworth. |
Думаю, ты не знаком с Рэйчел Босворт. |
Any other day I'd have been absolutely delighted, but, well, let's face it, between rachael and a pack of mutts, there's no contest. |
В любой другой день я был бы просто счастлив, но давай признаем, что нельзя сравнивать Рэйчел - и свору дворняг. |
Rachael's body didn't just disappear from a jail cell. |
Тело Рэйчел просто так не исчезало из тюремной камеры. |
Preacher James thinks that Rachael's baby is some kind of demon. |
Пастор Джеймс считает, что ребенок Рэйчел какой-то демон. |
I didn't mean for Rachael to get hurt. |
Не хотел, чтобы Рэйчел пострадала. |
I told the preacher how to make Rachael and her baby disappear. |
Я рассказала пастору, как заставить Рэйчел с ребеноком исчезнуть. |
Come here, Rachael, give us a hug. |
Иди сюда, Рэйчел, обними нас. |
Rachael Braidwood, standing right there. |
Рэйчел Брейдвуд, стоит прямо там. |
Well, Rachael came back a second time. |
Ну, Рэйчел вернулась во второй раз. |
I think ma truly believes that... Rachael's baby's hurting Jacob. |
Думаю, мама на самом деле верит, что... ребенок Рэйчел вредит Джейкобу. |
But I don't want Rachael to get in trouble because of it. |
Но я не хочу, чтобы из-за этого у Рэйчел были неприятности. |
We could use him to get Rachael. |
С его помощью Мы заполучим Рэйчел. |
I'll be honest with you, Rachael. |
Я буду честен с тобой, Рэйчел. |
But now that Rachael's gone, I... |
Но теперь, когда нет Рэйчел, я... |
Actually Rachael's coming over later. |
На самом деле Рэйчел приедет попозже. |
Well, usually Rachael drives me. |
Ну, обычно Рэйчел меня подвозит. |
Rachael, the baby seems to be perfectly healthy. |
Рэйчел, ребенок, кажется, совершенно здоров. |
In early 2007, she recorded "Ours to Keep" written by Rachael Lawrence and Deborah Ellen. |
В начале 2007 записала песню «Ours to keep», написанную Рэйчел Лоуренс и Деборой Эллен. |
Rachael is an experiment, nothing more. |
Рэйчел - лишь эксперимент и ничего более. |
I would have gone Femi over Rachael. |
Я бы выбрал Феми вместо Рэйчел. |
Rachael LaPorte Taylor, Bureau of the Census. |
Грегг и Рэйчел Лапорт Тейлор, Бюро переписей. |
I was small-small when misi Rachael asked me for job. |
Я была маленькой-маленькой девочкой, когда хозяйка Рэйчел попросила меня об услуге. |
Seeing Rachael last night reminded me I'm a different person now. |
Увидев Рэйчел, вчера, я обнаружил, что я теперь другой человек. |
Barby Flay, Rachael Ray, look out - Here comes Lana Lang. |
Барби Флэй, Рэйчел Рэй, смотрите-ка - а вот и Лана Лэнг. |
Rachael, we calculated 12 weeks, right? |
Рэйчел, мы рассчитали 12 недель, верно? |