| Look, it's just a purse, okay? | Слушай, это же всего лишь сумочка. |
| I told you at the house. I told you I needed my purse. | Я тебе ещё дома сказала, что мне нужна моя сумочка. |
| You know, that is a lovely purse you have there. | Что это за прекрасная сумочка у тебя там? |
| Okay, let's try "A purse is not a litter box." | Ладно, давай попробуем: - Сумочка - это не туалет. |
| Speaking of activity, who's purse is that on the table behind you? | Кстати, про активность, чья это сумочка на столе за тобой? |
| Nancy, we were all just saying how much we love your purse. | Нэнси! Мы тут как раз говорили, у тебя шикарная сумочка! |
| This is the purse I brought to prom, and, of course, that is the shoe that Louis brought back to me from Paris in the beginning of our storybook romance. | Эта сумочка с выпускного бала, и, конечно же, потерянная в Париже туфля, которую Луи вернул мне в начале нашего сказочного романа. |
| I couldn't, by chance, interest you in a purse with my hand-sewn face from ninth grade on it? | А вас, случайно, не заинтересует сумочка на которой вышито моё лицо в девятом классе? |
| Thirteen had her purse. | У Тринадцатой сумочка была с собой. |
| Aaron, my purse. | Аарон, моя сумочка. |
| What kind of purse was it? - Prada. | Что за сумочка это была? |
| It was a Prada purse. | Прада. Сумочка была от Прада. |
| Piper, that's my purse! | Пайпер, это моя сумочка! |
| Better be a big purse. | Это должна быть большая сумочка. |
| Jess has the purse. | У Джесс есть эта сумочка. |
| Jess, it's a purse. | Джесс, это сумочка. |
| Did she have the purse with her? | Сумочка была при ней? |
| Where... where is the purse? | Где... где сумочка? |
| Not your purse, is it? | Это на ваша сумочка? |
| This is where her purse was found. | Здесь была найдена ее сумочка. |
| Where's my purse? | А где моя сумочка? |
| No, not my purse! | Нет, только не сумочка! |
| Chardonnay, purse on the lap. | Шардоне, сумочка на коленях. |
| My wife's purse was on that seat. | Там была сумочка моей жены. |
| Where's your purse, lady man? | Где твоя дамская сумочка, мужебаб? |