Look, puck, this is really sweet, but... |
Пак, это мило, но... |
Because I said so, puck. |
Потому что я так сказала, Пак. |
I happen to know that puck cares about me. |
Я знаю, что Пак заботится обо мне. |
Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. |
Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух. |
Did any of you think it was weird The way that puck rushed to quinn's aid During rehearsal yesterday? |
Никому из вас не показалось странным, как Пак бросился на помощь Квинн во время вчерашней репетиции? |
rachel and the glee club know that quinn's pregnant, but they all think finn's the father, when really it's puck. |
Рэйчел и Хор узнали, что Квинн беременна, они думают, что отец Финн, а самом деле это Пак. |
Speaking of dehumanizing drugs, this is my friend Puck. |
Кстати, говоря о варварских наркотиках, это мой друг, Пак. |
Puck's driving to Gomer for a sale on chlorine. |
Пак едет к Гомеру на распродажу хлора. |
Puck has asked me to go out with him as boyfriend and girlfriend. |
Пак предложил мне с ним встречаться, быть вместе. |
It's been great talking to you, Puck. |
Было приятно с тобой поговорить, Пак. |
Puck and I would like to show the class the true meaning of funk. |
Пак и я собираемся показать классу настоящий фанк. |
Puck here is going to come through for us. |
Пак здесь, и он пройдёт этот путь с нами. |
Puck isn't graduating, which he pretends not to care about... |
Пак не может выпуститься и притворяется, что его это не волнует... |
I really care about you, Puck. |
Я действительно забочусь о тебе, Пак. |
I think I love you, Puck. |
Мне кажется, я люблю тебя, Пак. |
We all know it was Puck. |
Мы все знаем что это был Пак. |
I go to school and I say, Be cool, Puck. |
Я пошёл в школу и сказал себе Будь крутым, Пак. |
Santana, Puck, you stay here with Marley. |
Сантана, Пак, вы остаетесь с Марли. |
I understand wanting the jacket, Puck. |
Я понимаю, зачем она тебе, Пак. |
My gentle Puck, come hither. |
Поди сюда, мой милый Пак. |
Ms. Martin, there's got to be some way Puck can make up for this. |
У мисс Мартин есть несколько вариантов того, что Пак может сделать для этого. |
Peter actually, but people call me Puck. |
Питер вообще то, но люди зовут меня Пак. |
There was a budgerigar named 'Puck', in 1995. |
Был волнистый попугайчик по имени Пак, в 1995. |
Puck prefers to live differently than me. |
Пак предпочитает жить не так, как я. |
So maybe Puck was there on Adrian's behalf. |
Может, Пак там оказался по его поручению. |