You read Maura's psych profile. | Ты видел ее психологический профиль, который составила Мора. |
I mean, some... some psych test the government came up with? | Это какой-то психологический тест от правительства? |
Fits the psych profile. | Подходит под психологический портрет. |
Get a psych exam set up. | Пусть подготовит психологический тест. |
Luthor retaliated by arranging for a disappointing psych report and a dishonorable discharge. | Лутор же организовал провальный психологический тест и меня с позором выставили из вооруженных сил. |
She's the woman you put on the psych hold. | Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль |
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? | Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали? |
It's a Psych case, and it's mine. | Это психиатрический случай, и он мой. |
That explains his psych diagnosis. | Это объясняет его психиатрический диагноз. |
She doesn't need any drugs or any psych. | Ей не нужны лекарства и психиатр. |
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient. | Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент... |
Psych will be down within an hour, but I thought it'd be good to have something to keep her calm until they get here. | Психиатр придет в течение часа, но я подумала, нужно дать ей что-то, чтобы успокоить, пока он не пришел. |
Psych personnel are on their way. | Психиатр уже едет сюда. |
I already punched my psych card, sweetheart. | Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая. |
You really passed your psych rotation? | Ты точно не проваливал экзамены по психологии? |
Well, we actually read this great article in my psych class | Что ж, на самом деле мы прочитали одну отличную статью в моей группе по психологии. |
I did a psych rotation at Bellevue. | Я проходила практику по психологии в Бельвью. |
Actually, you should just read the psych literature. | Вообще-то тебе просто надо почитать книжки по психологии. |
I'm way behind on my psych reading, so... | Мне нужно почитать кое-что по психологии, так что... |
I understand that this guy has had his troubles, but his psych records have been ruled inadmissible. | Я понимаю, что у этого парня были проблемы, но его записи у психолога не были признаны допустимыми. |
I didn't see a psych consult scheduled here. | Я не вижу назначенной консультации у психолога. |
I want to see River's psych report as soon as it's in. | Я хочу видеть отчет психолога по Риверу. |
Do you want me to ask the psych counselor for an evaluation? | Мне что, вызвать психолога для оценки вашей профпригодности? |
I don't want a psych consult. | Я не хочу консультацию психолога. |
But it's his psych file that's fascinating. | Но более интересна история его психического состояния. |
It wasn't your secret psych disorder. | Это не из-за вашего тайного психического расстройства. |
I should use you for this psych paper. | Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента. |
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. | У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа. |
I reviewed Dr. Lanning's psych profile. | Я изучила описание психического состояния доктора Альфреда. |
See, I wanted to go into psych because I like to talk. | Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать. |
If you got something on your mind, go upstairs to psych. | Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию. |
When he does, you should refer him to the psych clinic. | Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию. |
Take her to psych. | Везите ее в психиатрию. |
Bam! - Warren, head up to Psych | Уоррен, отправляйся в психиатрию. |
Great. Get psych in here. | Круто, у нас тут псих. |
I just wanted to say... psych! | Я просто хотел сказать... псих! |
Mumbling like some crazy psych patient. | Бормотал как какой-то псих. |
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. | Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих. |
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. | Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа |
Gus and I were in the Psych office reviewing old files. | Гас и я были в офисе "Ясновидца", просматривали старые дела. |
Jules, the truth is, we just needed an extra set of hands around Psych. | Джулс, правда в том, что нам просто нужны дополнительные люди для Ясновидца. |
You've reached the offices of Psych. | Вы позвонили в офис "Ясновидца". |
Psych hasn't had a case in what feels like a year. | У "Ясновидца", уже будто целый год дел не было. |
You're closing Psych. | Ты закрываешь "Ясновидца". |
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. | Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке. |
Because you have never been to Psych. | Потому что ты никогда не была в психушке. |
She said that Psych is even worse than the SHU. | Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере. |
I cannot let her stay in Psych. | Я не могу позволить ей оставаться в психушке. |
I sure am glad to be off that Psych floor. | Я рад, что уже не в психушке. |
You end up in an orphanage and I lose my friends and end up in the psych hospital. | Вас отдадут приют, а я потеряю друзей и в конечном итоге попаду в психушку. |
The one they admitted into psych because he was picking holes into his skin? | Которого забрали в психушку, потому что он делал дырки в своей коже? |
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. | Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит. |
Thank you, sir, but if I could ask... before you send him to the psych unit, may I have a chance to interrogate him myself? | Спасибо, сэр, вот если бы я могла... до отправки в психушку, допросить его лично? |
He'll be in Tarrytown Psych for a long time. | Он надолго загремел в психушку. |
I spoke to my mom today, told her I was a psych resident. | Я сегодня разговаривала с мамой, сказала, что я ординатор в психиатрии. |
Well, well, look who remembers their psych rotation. | Ну и ну, кто-то свои дежурства в психиатрии вспомнил. |
I only did one psych rotation, so this may be terrible advice. | я прошла всего несколько курсов психиатрии, и, может, я дам тебе ужасный совет. |
You think because you memorized a few lines from a psych book, you know everything? | раз запомнил несколько фраз из книги по психиатрии? |
She belongs up in psych. | Она - пациент психиатрии. |
from psych evals gave me some meds and spit me out. | Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули. |
15-year-old female from county psych. | Девушка, 15 лет, из окружной психушки. |
On furlough from the psych unit? | Привет, отпустили из психушки? |
Can we not turn tonight into psych 101? | Давай на сегодня забудем "Введение в психологию". |
Being h.R... Well, you took psych in college, right? | Ты же изучала психологию в колледже? |
Are you taking Psych 105 with Professor Walsh? | Ты ходишь на психологию 105 к профессору Уолш? |
This is Psych 105, Introduction to Psychology. | Это курс 105, Введение в психологию. |
What's the point of psych class now? | Какой смысл учить психологию? |
As a psych major, I could pr... | Так как моя специальность - психология, я бы м... |
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. | Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм. |
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? | Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок? |
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. | Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь. |