Английский - русский
Перевод слова Psych

Перевод psych с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психологический (примеров 31)
You used his psych profile to manipulate him. Ты использовал его психологический профиль, что бы манипулировать им.
I'm still doing my psych profile. Я все еще составляю психологический портрет.
We do psych profiles, background checks. Мы составляем психологический портрет, проверяем их прошлое.
I was the head of the Mobile Emergency Psych Unit in New York. Я возглавляла мобильный экстренный психологический отдел в Нью-Йорке.
I took the liberty of working up a psych profile of Jacob Scott two weeks ago. Я взял на себя смелость поработать и создать психологический профиль Джейкоба Скотта, две недели назад.
Больше примеров...
Психиатрический (примеров 4)
She's the woman you put on the psych hold. Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
It's a Psych case, and it's mine. Это психиатрический случай, и он мой.
That explains his psych diagnosis. Это объясняет его психиатрический диагноз.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 7)
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient. Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент...
Psych personnel are on their way. Психиатр уже едет сюда.
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков.
I already punched my psych card, sweetheart. Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая.
Maybe it's just the shrink in me, but I still think there's a psych component. Может, сейчас во мне говорит психиатр, но мне кажется, что проблема психологическая.
Больше примеров...
По психологии (примеров 26)
I'm actually learning all about that in my child psych class. Я усвоила это из моего класса по психологии в детстве.
My cognitive psych professor taught us about it. Мой профессор по психологии познания рассказывал нам об этом.
I've got some Psych homework I could be doing. Ладно, мне ещё надо сделать уроки по психологии.
They have this cool psych class at the campus I sat in on. У них прикольный класс по психологии в кампусе я посещал его.
I copied out my notes for psych since you were so elsewhere this morning. Я скопировала свои записи по психологии, поскольку ты был неизвестно, где этим утром.
Больше примеров...
Психолога (примеров 14)
There was no psych report in the file. В деле не было отчёта психолога.
I called you in for a psych consult. Мне нужна была консультация психолога.
I want to see River's psych report as soon as it's in. Я хочу видеть отчет психолога по Риверу.
Do you want me to ask the psych counselor for an evaluation? Мне что, вызвать психолога для оценки вашей профпригодности?
I don't want a psych consult. Я не хочу консультацию психолога.
Больше примеров...
Психического (примеров 6)
But it's his psych file that's fascinating. Но более интересна история его психического состояния.
It wasn't your secret psych disorder. Это не из-за вашего тайного психического расстройства.
Me or a girl who was here for a psych aluation? Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра?
I should use you for this psych paper. Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента.
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа.
Больше примеров...
Психиатрию (примеров 8)
See, I wanted to go into psych because I like to talk. Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать.
If you got something on your mind, go upstairs to psych. Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию.
When he does, you should refer him to the psych clinic. Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию.
Run some more tests and turf her to Psych. Сделай еще пару анализов и переводи ее в Психиатрию
Bam! - Warren, head up to Psych Уоррен, отправляйся в психиатрию.
Больше примеров...
Псих (примеров 5)
Great. Get psych in here. Круто, у нас тут псих.
I just wanted to say... psych! Я просто хотел сказать... псих!
Mumbling like some crazy psych patient. Бормотал как какой-то псих.
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих.
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа
Больше примеров...
Ясновидца (примеров 14)
There's the matter of Mr. Despereaux's cash accounts, all of which were willed to Psych. Остается вопрос денежных счетов мистера Десперо, все из которых были переведены на Ясновидца.
On February 5, 2014, USA Network confirmed that the eighth season of Psych would be its last, with the series finale airing on March 26, 2014. 5 февраля 2014 года телеканал USA Network подтвердил, что серия, вышедшая в эфир 26 марта 2014 года, - финал сезона, а восьмой сезон «Ясновидца» стал последним.
This came in on the Psych account. Это пришло на аккаунт ясновидца.
Psych office and campaign headquarters. Офис ясновидца и штаб кампании.
Psych hasn't had a case in what feels like a year. У "Ясновидца", уже будто целый год дел не было.
Больше примеров...
Психушке (примеров 6)
Because you have never been to Psych. Потому что ты никогда не была в психушке.
She said that Psych is even worse than the SHU. Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере.
I cannot let her stay in Psych. Я не могу позволить ей оставаться в психушке.
I sure am glad to be off that Psych floor. Я рад, что уже не в психушке.
Once you go to Psych, you get lost in Psych. Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке.
Больше примеров...
Психушку (примеров 15)
His own brother put him in a psych lock-up. Собственный брат упрятал его в психушку.
Man, we need to make sure the girl don't go to Psych. Надо сделать так, чтобы она не угодила в психушку.
The admitting intern shipped him to Psych. Barely did a physical. На приеме интерн сразу отправил его в психушку, даже не осмотрел.
I don't think that Pennsatucky deserves to be in Psych. Не думаю что Пенсатуки, заслужила попадания в психушку.
They end up in psych units, the Home Secretary'll hang us all out to dry. Если их отправлят в психушку, Министр нас повесит.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 21)
Dr. Charles wants me to be a psych resident. Доктор Чарльз хочет, чтобы я была ординатором в психиатрии.
Well, well, look who remembers their psych rotation. Ну и ну, кто-то свои дежурства в психиатрии вспомнил.
Can we keep him on a psych hold? Может сможем придержать его в психиатрии?
I was, but I got a fan in the Psych Department. Так и было, но у меня поклонник в отделении психиатрии.
She belongs up in psych. Она - пациент психиатрии.
Больше примеров...
Психушки (примеров 3)
from psych evals gave me some meds and spit me out. Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
15-year-old female from county psych. Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
On furlough from the psych unit? Привет, отпустили из психушки?
Больше примеров...
Психологию (примеров 16)
Maybe I shouldn't take psych. Может, мне не брать психологию.
If you're looking for psych, it's through here. Если ты ищешь психологию, это там.
So are you girls taking Intro Psych, or do you just want me dead? Вы, девушки, будете учить психологию, или просто меня убить решили?
Grad student in clinical psych at Berkeley. Изучает клиническую психологию в Беркли.
What's the point of psych class now? Какой смысл учить психологию?
Больше примеров...
Психология (примеров 4)
As a psych major, I could pr... Так как моя специальность - психология, я бы м...
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм.
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок?
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь.
Больше примеров...