Английский - русский
Перевод слова Psych

Перевод psych с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психологический (примеров 31)
You read Maura's psych profile. Ты видел ее психологический профиль, который составила Мора.
We do psych profiles, background checks. Мы составляем психологический портрет, проверяем их прошлое.
Well it's a pretty standard psych profile for somebody who join the Green Berets, the SEALs, what have you... but this is not. Это достаточно стандартный психологический портрет любого, кто поступает на службу в зеленые береты, морские котики, но это не так.
So which way to the psych center? Так как мне пройти в психологический центр?
Two didn't make it past the psych test. Двое не прошли психологический тест.
Больше примеров...
Психиатрический (примеров 4)
She's the woman you put on the psych hold. Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
It's a Psych case, and it's mine. Это психиатрический случай, и он мой.
That explains his psych diagnosis. Это объясняет его психиатрический диагноз.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 7)
She doesn't need any drugs or any psych. Ей не нужны лекарства и психиатр.
Psych will be down within an hour, but I thought it'd be good to have something to keep her calm until they get here. Психиатр придет в течение часа, но я подумала, нужно дать ей что-то, чтобы успокоить, пока он не пришел.
Psych personnel are on their way. Психиатр уже едет сюда.
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков.
Maybe it's just the shrink in me, but I still think there's a psych component. Может, сейчас во мне говорит психиатр, но мне кажется, что проблема психологическая.
Больше примеров...
По психологии (примеров 26)
My cognitive psych professor taught us about it. Мой профессор по психологии познания рассказывал нам об этом.
I got class at 9:00, and Sue won't help me find my psych notes. У меня пара в девять, а Сью не хочет найти мои конспекты по психологии.
Well, we actually read this great article in my psych class Что ж, на самом деле мы прочитали одну отличную статью в моей группе по психологии.
Remember, there's only two more weeks... until your psych projects are due. Не забывайте, сдача проектов по психологии через две недели!
Sorry, over-zealous psych major. Прости. Слишком горжусь дипломом по психологии...
Больше примеров...
Психолога (примеров 14)
There was no psych report in the file. В деле не было отчёта психолога.
And I am a psych major. Я учусь на психолога.
GEMMA: Tara is under psych observation. Тара под наблюдением психолога.
I read the psych report, too. Я тоже читал отчет психолога.
I want to see River's psych report as soon as it's in. Я хочу видеть отчет психолога по Риверу.
Больше примеров...
Психического (примеров 6)
But it's his psych file that's fascinating. Но более интересна история его психического состояния.
It wasn't your secret psych disorder. Это не из-за вашего тайного психического расстройства.
Me or a girl who was here for a psych aluation? Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра?
I should use you for this psych paper. Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента.
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа.
Больше примеров...
Психиатрию (примеров 8)
See, I wanted to go into psych because I like to talk. Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать.
When he does, you should refer him to the psych clinic. Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию.
I think I'd go with psych. А я бы выбрала психиатрию.
Bam! - Warren, head up to Psych Уоррен, отправляйся в психиатрию.
Dr. Rymoff, call the psych unit. Доктор Рымов, зайдите в психиатрию.
Больше примеров...
Псих (примеров 5)
Great. Get psych in here. Круто, у нас тут псих.
I just wanted to say... psych! Я просто хотел сказать... псих!
Mumbling like some crazy psych patient. Бормотал как какой-то псих.
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих.
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа
Больше примеров...
Ясновидца (примеров 14)
Did he, by chance, leave any money or a check addressed to psych? Кстати, он оставил деньги или чек для ясновидца?
Gus and I were in the Psych office reviewing old files. Гас и я были в офисе "Ясновидца", просматривали старые дела.
This came in on the Psych account. Это пришло на аккаунт ясновидца.
Jules, the truth is, we just needed an extra set of hands around Psych. Джулс, правда в том, что нам просто нужны дополнительные люди для Ясновидца.
Psych hasn't had a case in what feels like a year. У "Ясновидца", уже будто целый год дел не было.
Больше примеров...
Психушке (примеров 6)
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке.
Because you have never been to Psych. Потому что ты никогда не была в психушке.
She said that Psych is even worse than the SHU. Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере.
I cannot let her stay in Psych. Я не могу позволить ей оставаться в психушке.
I sure am glad to be off that Psych floor. Я рад, что уже не в психушке.
Больше примеров...
Психушку (примеров 15)
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. Документов у него не было, и вообще был он не в себе, поэтому они поместили его в психушку на 72 часа.
You end up in an orphanage and I lose my friends and end up in the psych hospital. Вас отдадут приют, а я потеряю друзей и в конечном итоге попаду в психушку.
Man, we need to make sure the girl don't go to Psych. Надо сделать так, чтобы она не угодила в психушку.
Must have been hard speaking up, knowing that they'd put her in Psych. Трудно наверное что-либо говорить, зная, что её забирают в психушку.
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 21)
You're a first year psych resident. Ты ординатор первого года в психиатрии.
Pick that up on your psych rotation? Набрался этого на дежурствах в психиатрии?
As soon as I get back from the psych floor. Как только вернусь из психиатрии...
She's been in and out of psych wards since she was 18. Она постоянно бывала в психиатрии с 18 лет.
She belongs up in psych. Она - пациент психиатрии.
Больше примеров...
Психушки (примеров 3)
from psych evals gave me some meds and spit me out. Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
15-year-old female from county psych. Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
On furlough from the psych unit? Привет, отпустили из психушки?
Больше примеров...
Психологию (примеров 16)
Maybe I shouldn't take psych. Может, мне не брать психологию.
So, you want to be a psych major? Так вы хотите перейти на психологию?
Are you taking Psych 105 with Professor Walsh? Ты ходишь на психологию 105 к профессору Уолш?
Grad student in clinical psych at Berkeley. Изучает клиническую психологию в Беркли.
I'm a Psych major. Я учу психологию, слова - мое оружие!
Больше примеров...
Психология (примеров 4)
As a psych major, I could pr... Так как моя специальность - психология, я бы м...
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм.
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок?
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь.
Больше примеров...