Английский - русский
Перевод слова Psych

Перевод psych с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психологический (примеров 31)
I read the psych profile about the person who took Donna Mauer. Я читала психологический портрет преступника, похитившего Донну Майер.
We do have the psych profiles. У нас есть психологический портрет от экспертов.
Well it's a pretty standard psych profile for somebody who join the Green Berets, the SEALs, what have you... but this is not. Это достаточно стандартный психологический портрет любого, кто поступает на службу в зеленые береты, морские котики, но это не так.
What was that, some kind of psych test? Это был что, какой-то психологический тест?
Because that sounds like a compelling psych experiment. Это звучит как психологический эксперимент.
Больше примеров...
Психиатрический (примеров 4)
She's the woman you put on the psych hold. Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
It's a Psych case, and it's mine. Это психиатрический случай, и он мой.
That explains his psych diagnosis. Это объясняет его психиатрический диагноз.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 7)
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient. Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент...
Psych will be down within an hour, but I thought it'd be good to have something to keep her calm until they get here. Психиатр придет в течение часа, но я подумала, нужно дать ей что-то, чтобы успокоить, пока он не пришел.
Psych personnel are on their way. Психиатр уже едет сюда.
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков.
I already punched my psych card, sweetheart. Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая.
Больше примеров...
По психологии (примеров 26)
See, this is what my psych professor calls projecting. Видишь, вот это то, что мой профессор по психологии называет проецированием.
You really passed your psych rotation? Ты точно не проваливал экзамены по психологии?
I copied out my notes for psych since you were so elsewhere this morning. Я скопировала свои записи по психологии, поскольку ты был неизвестно, где этим утром.
Sasha was the psych major with the big personality. У Саши была степень по психологии и большая харизма.
I'm way behind on my psych reading, so... Мне нужно почитать кое-что по психологии, так что...
Больше примеров...
Психолога (примеров 14)
Meet psych patient Cabot Hawkins, otherwise known as agent 7-2-3. Перед вами пациент психолога Кэбот Хокинз, иначе известный как агент 7-2-3.
You know, you've been to the psych before. Ты знаешь, ты уже была у психолога раньше.
Well, some police departments occasionally call me up to come back and do psych evaluations. Ну, некоторые полицейские департаменты иногда звонят мне... и приглашают, как психолога.
I called you in for a psych consult. Мне нужна была консультация психолога.
I didn't see a psych consult scheduled here. Я не вижу назначенной консультации у психолога.
Больше примеров...
Психического (примеров 6)
But it's his psych file that's fascinating. Но более интересна история его психического состояния.
It wasn't your secret psych disorder. Это не из-за вашего тайного психического расстройства.
Me or a girl who was here for a psych aluation? Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра?
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа.
I reviewed Dr. Lanning's psych profile. Я изучила описание психического состояния доктора Альфреда.
Больше примеров...
Психиатрию (примеров 8)
If you got something on your mind, go upstairs to psych. Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию.
When he does, you should refer him to the psych clinic. Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию.
Take her to psych. Везите ее в психиатрию.
Bam! - Warren, head up to Psych Уоррен, отправляйся в психиатрию.
Dr. Rymoff, call the psych unit. Доктор Рымов, зайдите в психиатрию.
Больше примеров...
Псих (примеров 5)
Great. Get psych in here. Круто, у нас тут псих.
I just wanted to say... psych! Я просто хотел сказать... псих!
Mumbling like some crazy psych patient. Бормотал как какой-то псих.
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих.
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа
Больше примеров...
Ясновидца (примеров 14)
There's the matter of Mr. Despereaux's cash accounts, all of which were willed to Psych. Остается вопрос денежных счетов мистера Десперо, все из которых были переведены на Ясновидца.
This came in on the Psych account. Это пришло на аккаунт ясновидца.
Jules, the truth is, we just needed an extra set of hands around Psych. Джулс, правда в том, что нам просто нужны дополнительные люди для Ясновидца.
Psych hasn't had a case in what feels like a year. У "Ясновидца", уже будто целый год дел не было.
The series premiere was watched by 5.57 million viewers, the highest series premiere for the USA Network since Psych in 2006. Премьеру сериала посмотрело 5,57 млн. зрителей, что является лучшим результатом премьерной серии канала USA Network со старта «Ясновидца» в 2006 году.
Больше примеров...
Психушке (примеров 6)
Because you have never been to Psych. Потому что ты никогда не была в психушке.
She said that Psych is even worse than the SHU. Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере.
I cannot let her stay in Psych. Я не могу позволить ей оставаться в психушке.
I sure am glad to be off that Psych floor. Я рад, что уже не в психушке.
Once you go to Psych, you get lost in Psych. Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке.
Больше примеров...
Психушку (примеров 15)
Let's go inform the parents and turf her up to psych. Пошли проинформируем родителей и переведем ее в психушку.
His own brother put him in a psych lock-up. Собственный брат упрятал его в психушку.
You end up in an orphanage and I lose my friends and end up in the psych hospital. Вас отдадут приют, а я потеряю друзей и в конечном итоге попаду в психушку.
They end up in psych units, the Home Secretary'll hang us all out to dry. Если их отправлят в психушку, Министр нас повесит.
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 21)
I spoke to my mom today, told her I was a psych resident. Я сегодня разговаривала с мамой, сказала, что я ординатор в психиатрии.
Pick that up on your psych rotation? Набрался этого на дежурствах в психиатрии?
We can't put her on a psych hold? Мы не можем оставить их в психиатрии?
I was, but I got a fan in the Psych Department. Так и было, но у меня поклонник в отделении психиатрии.
In the psych world, it's called complementarity. На языке психиатрии это называется взаимосвязь.
Больше примеров...
Психушки (примеров 3)
from psych evals gave me some meds and spit me out. Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
15-year-old female from county psych. Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
On furlough from the psych unit? Привет, отпустили из психушки?
Больше примеров...
Психологию (примеров 16)
Maybe I shouldn't take psych. Может, мне не брать психологию.
Are you taking Psych 105 with Professor Walsh? Ты ходишь на психологию 105 к профессору Уолш?
So are you girls taking Intro Psych, or do you just want me dead? Вы, девушки, будете учить психологию, или просто меня убить решили?
This is Psych 105, Introduction to Psychology. Это курс 105, Введение в психологию.
What's the point of psych class now? Какой смысл учить психологию?
Больше примеров...
Психология (примеров 4)
As a psych major, I could pr... Так как моя специальность - психология, я бы м...
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм.
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок?
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь.
Больше примеров...