Английский - русский
Перевод слова Psych

Перевод psych с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психологический (примеров 31)
You used his psych profile to manipulate him. Ты использовал его психологический профиль, что бы манипулировать им.
I'm still doing my psych profile. Я все еще составляю психологический портрет.
You finish the psych profileon the guy she's accused? Ты закончила психологический портрет парня, которого она обвиняет?
Fits the psych profile. Подходит под психологический портрет.
Luthor retaliated by arranging for a disappointing psych report and a dishonorable discharge. Лутор же организовал провальный психологический тест и меня с позором выставили из вооруженных сил.
Больше примеров...
Психиатрический (примеров 4)
She's the woman you put on the psych hold. Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
It's a Psych case, and it's mine. Это психиатрический случай, и он мой.
That explains his psych diagnosis. Это объясняет его психиатрический диагноз.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 7)
She doesn't need any drugs or any psych. Ей не нужны лекарства и психиатр.
Psych will be down within an hour, but I thought it'd be good to have something to keep her calm until they get here. Психиатр придет в течение часа, но я подумала, нужно дать ей что-то, чтобы успокоить, пока он не пришел.
Psych personnel are on their way. Психиатр уже едет сюда.
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков.
Maybe it's just the shrink in me, but I still think there's a psych component. Может, сейчас во мне говорит психиатр, но мне кажется, что проблема психологическая.
Больше примеров...
По психологии (примеров 26)
So my psych professor said fear is an emotion... Мой профессор по психологии утверждал, что страх - это эмоция...
12 units of psych under my belt. У меня 12 исследований по психологии за плечами.
Actually, you should just read the psych literature. Вообще-то тебе просто надо почитать книжки по психологии.
Remember, there's only two more weeks... until your psych projects are due. Не забывайте, сдача проектов по психологии через две недели!
He's going to miss the psych final. ѕропустишь экзамен по психологии.
Больше примеров...
Психолога (примеров 14)
Meet psych patient Cabot Hawkins, otherwise known as agent 7-2-3. Перед вами пациент психолога Кэбот Хокинз, иначе известный как агент 7-2-3.
You know, you've been to the psych before. Ты знаешь, ты уже была у психолога раньше.
Well, some police departments occasionally call me up to come back and do psych evaluations. Ну, некоторые полицейские департаменты иногда звонят мне... и приглашают, как психолога.
I understand that this guy has had his troubles, but his psych records have been ruled inadmissible. Я понимаю, что у этого парня были проблемы, но его записи у психолога не были признаны допустимыми.
I read the psych report, too. Я тоже читал отчет психолога.
Больше примеров...
Психического (примеров 6)
But it's his psych file that's fascinating. Но более интересна история его психического состояния.
It wasn't your secret psych disorder. Это не из-за вашего тайного психического расстройства.
Me or a girl who was here for a psych aluation? Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра?
I should use you for this psych paper. Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента.
I reviewed Dr. Lanning's psych profile. Я изучила описание психического состояния доктора Альфреда.
Больше примеров...
Психиатрию (примеров 8)
See, I wanted to go into psych because I like to talk. Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать.
If you got something on your mind, go upstairs to psych. Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию.
When he does, you should refer him to the psych clinic. Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию.
Run some more tests and turf her to Psych. Сделай еще пару анализов и переводи ее в Психиатрию
Bam! - Warren, head up to Psych Уоррен, отправляйся в психиатрию.
Больше примеров...
Псих (примеров 5)
Great. Get psych in here. Круто, у нас тут псих.
I just wanted to say... psych! Я просто хотел сказать... псих!
Mumbling like some crazy psych patient. Бормотал как какой-то псих.
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих.
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа
Больше примеров...
Ясновидца (примеров 14)
Only the ones between your house and the Psych office. Только один, между твоим домом и офисом "Ясновидца".
On February 5, 2014, USA Network confirmed that the eighth season of Psych would be its last, with the series finale airing on March 26, 2014. 5 февраля 2014 года телеканал USA Network подтвердил, что серия, вышедшая в эфир 26 марта 2014 года, - финал сезона, а восьмой сезон «Ясновидца» стал последним.
Psych's Guide To Crime Fighting For the Totally Unqualified. Пособие ясновидца по борьбе с преступностью для чайников.
Jules, the truth is, we just needed an extra set of hands around Psych. Джулс, правда в том, что нам просто нужны дополнительные люди для Ясновидца.
You've reached the offices of Psych. Вы позвонили в офис "Ясновидца".
Больше примеров...
Психушке (примеров 6)
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке.
Because you have never been to Psych. Потому что ты никогда не была в психушке.
She said that Psych is even worse than the SHU. Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере.
I cannot let her stay in Psych. Я не могу позволить ей оставаться в психушке.
I sure am glad to be off that Psych floor. Я рад, что уже не в психушке.
Больше примеров...
Психушку (примеров 15)
His own brother put him in a psych lock-up. Собственный брат упрятал его в психушку.
The one they admitted into psych because he was picking holes into his skin? Которого забрали в психушку, потому что он делал дырки в своей коже?
The admitting intern shipped him to Psych. Barely did a physical. На приеме интерн сразу отправил его в психушку, даже не осмотрел.
I don't think that Pennsatucky deserves to be in Psych. Не думаю что Пенсатуки, заслужила попадания в психушку.
Must have been hard speaking up, knowing that they'd put her in Psych. Трудно наверное что-либо говорить, зная, что её забирают в психушку.
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 21)
Tell the psych department she's in denial. Скажи всем в отделении психиатрии, что она в стадии отрицания.
Three weeks in psych, and she's Freud. Три недели в психиатрии, и она уже Фрейд.
Dr. Charles wants me to be a psych resident. Доктор Чарльз хочет, чтобы я была ординатором в психиатрии.
We can't put her on a psych hold? Мы не можем оставить их в психиатрии?
Mitchell: Never been up to Psych before. Никогда раньше не был в психиатрии.
Больше примеров...
Психушки (примеров 3)
from psych evals gave me some meds and spit me out. Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
15-year-old female from county psych. Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
On furlough from the psych unit? Привет, отпустили из психушки?
Больше примеров...
Психологию (примеров 16)
If you're looking for psych, it's through here. Если ты ищешь психологию, это там.
So, you want to be a psych major? Так вы хотите перейти на психологию?
Grad student in clinical psych at Berkeley. Изучает клиническую психологию в Беркли.
What's the point of psych class now? Какой смысл учить психологию?
I used to be a Psych major. Я раньше изучал психологию.
Больше примеров...
Психология (примеров 4)
As a psych major, I could pr... Так как моя специальность - психология, я бы м...
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм.
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок?
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь.
Больше примеров...