Crick advised him to work on proteins telling Wilkins "what you ought to do is find yourself a good protein". |
Крик посоветовал ему работать с белками со словами: «Хорошо было бы вам найти себе хороший белок». |
Well, it's been found that RNA, like protein can control chemical reactions as well as reproduce itself, which proteins can't do. |
Выяснилось, что РНК, как и белок может контролировать химические реакции и воспроизводить себя, чего белки делать не могут. |
Protein function is a broad term: the roles of proteins range from catalysis of biochemical reactions to transport to signal transduction, and a single protein may play a role in multiple processes or cellular pathways. |
Функция белка - очень широкий термин: роли белков варьируются от катализа биохимических реакций до передачи сигнала и клеточного транспорта, и один белок может играть определённую роль в нескольких клеточных процессах. |
And then you detach the protein and you get this film, as the proteins find each other as the water evaporates. |
Тогда вы отделяете белок и получаете плёнку, когда молекулы белка находят друг друга, а вода испаряется. |
Many of the known regulatory proteins, such as the Drosophila extramacrochaetae protein, have the helix-loop-helix structure but lack the basic region, making them unable to bind to DNA on their own. |
Многие из известных регуляторных белков, таких как белок Drosophila extramacrochaetae, имеют структуру спираль-петля-спираль, но не имеют базовой области, что делает их неспособными самостоятельно связываться с ДНК. |
Moreover, IFRD1 protein binds MyoD, MEF2C, HDAC4, HDAC3 and the p65 subunit of NF-kB, forming trimolecular complexes with HDAC3 and p65 NF-kB proteins. |
Кроме того, белок IFRD1 связывается с MyoD, Mef2c, HDAC4, HDAC3 и субъединицы р65 фактора NF-kB, образуя тримолекулярные комплексы с HDAC3 и белками p65 фактора NF-kB. |
The protein encoded by the gene BTG2 (which is the official name assigned to the gene PC3/Tis21/BTG2) is a member of the BTG/Tob family (that comprises six proteins BTG1, BTG2/PC3/Tis21, BTG3/ANA, BTG4/PC3B, Tob1/Tob and Tob2). |
Белок, кодируемый геном BTG2 (официальное название PC3/Tis21/BTG2) является членом семейства BTG/Tob (которое включает шесть белков BTG1, BTG2/ПК3/Tis21, BTG3/ANA, BTG4/PC3B, Tob1/Тоb и Tob2). |
ARHGAP29 is a gene located on chromosome 1p22 that encodes Rho GTPase activating protein (GAP) 29, a protein that mediates the cyclical regulation of small GTP binding proteins such as RhoA. |
ARHGAP29 - ген, расположенный на первой хромосоме человека в позиции 1p22, который кодирует Rho ГТФазно активируемый белок (GAP) 29, белок, который опосредует циклическое регулирование небольших, связывающих ГТФ белков, таких как RhoA. |
Navitoclax inhibits not only Bcl-2, but also Bcl-XL and Bcl-w proteins. |
В отличие от обатоклакса, навитоклакс ингибирует не только белок Bcl-2, но и белки Bcl-XL и Bcl-w. |
Although SGCs express glial fibrillary acidic protein (GFAP) and different S-100 proteins, the most useful marker available today for SGC identification is glutamine synthetase (GS). |
Хотя мантийные глиоциты экспрессируют глиальный фибрилярный кислый белок(GFAP) и S-100 протеины, самым используемым маркером для идентификации мантийных глиоцитов на сегодня является глутаминсинтетаза. |
A third protein, RebC, is required for the covalent assembly of these two structural proteins into higher-molecular weight products, visualized as a ladder on an SDS-PAGE gel. |
Третий белок, RebC, необходим для ковалентного соединения двух структурных белков в высокомолекулярную структуру, которая выглядит как лестница на белковом форезе. |
These proteins are usually the transposase which catalyses the enzymatic reaction allowing the IS to move, and also one regulatory protein which either stimulates or inhibits the transposition activity. |
Эти белки обычно представлены транспозазой, которая катализирует ферментативную реакцию, позволяющую IS элементу перемещаться, а также регуляторный белок, который стимулирует или ингибирует активность транспозиции. |
The same protein may act as the subunit of both the pentamers and hexamers or they may be composed of different proteins. |
Один и тот же белок может выступать субъединицей и пентомеров, и гексамеров, или же они могут состоять из различных белков. |
The biogenesis of rasiRNA is independent of Dicer, but does require the Argonaute proteins Argonaute 3 (Ago 3), Piwi and Aubergine which is a Piwi-like protein. |
Биогенез rasiРНК независим от Dicer, однако для него необходимы белки семейства Argonaute: Ago3, Piwi и Piwi-подобный белок Aubergine (Aub). |
These include four key proteins involved in DNA replication and repair: the enzymes DNA polymerase family B, the topoisomerase II A, the FLAP endonuclease and the processing factor proliferating cell nuclear antigen. |
Они включают четыре ключевых белка репликации и репарации ДНК: ДНК-полимеразу семейства В, топоизомеразу II A, эндонуклеазу FLAP (5-липоксигеназа-активирующий белок) и фактор процессинга proliferating cell nuclear antigen. |
The protein Amphyphysin-2 is encoded by the gene BIN1 and is responsible for forming the structure of the T-tubule and ensuring that the appropriate proteins (in particular L-type calcium channels) are located within the T-tubule membrane. |
Белок амфифизин-2, кодируемый геном BIN1, отвечает за формирование T-трубочек и локализацию в них нужных белков, таких как кальциевые каналы L-типа. |
Antiapoptotic protein BCL2-associated athanogene 4 (BAG4/SODD) and adaptor proteins TRADD and TRAF2 have been shown to interact with this receptor, and thus play regulatory roles in the signal transduction mediated by the receptor. |
С рецептором взаимодействуют анти-апоптозный белок BAG4 (SODD) и адаптерные белки TRADD и TRAF2, которые регулируют перенос сигнала рецептором. |
Cow's milk protein is one of such foreign proteins that mimics some of the proteins found in our body. |
Белок из коровьего молока - один из таких чужеродных белков, который имитирует некоторые белки в нашем теле. |
The infectious isoform of PrP, known as PrPSc, is able to convert normal PrPC proteins into the infectious isoform by changing their conformation, or shape; this, in turn, alters the way the proteins interconnect. |
Инфекционная изоформа РгР - PrPSc - способна превращать нормальный белок PrPC в инфекционную изоформу, изменяя его конформацию (то есть третичную структуру); это, в свою очередь, изменяет взаимодействия PrP с другими белками. |
Hsp90 (heat shock protein 90) is a chaperone protein that assists other proteins to fold properly, stabilizes proteins against heat stress, and aids in protein degradation. |
Hsp90 (сокр. от англ. Heat shock protein 90), также белок теплового шока 90 - это белок-шаперон, который помогает другим белкам правильно складываться (участвует в фолдинге), стабилизирует белки от теплового стресса и способствует деградации белка. |
Some Morpholinos knock down expression so effectively that, after degradation of preexisting proteins, the targeted proteins become undetectable by Western blot. |
Некоторые морфолиновые олигонуклеотиды блокируют экспрессию столь эффективно, что после деградации белка, синтезированного до введения олигонуклеотидов, этот белок становится неопределимым при помощи вестерн-блоттинга. |
Formation of gas vesicles are regulated by two Gvp proteins: GvpD, which represses the expression of GvpA and GvpC proteins, and GvpE, which induces expression. |
Идентифицированы два белка, регулирующих формирование газовых везикул: белок GvpD подавляет экспрессию белков GvpA и GvpC, а GvpE активирует её. |
Of these six eukaryotic proteins, three resemble the archaeal Rrp41 protein and the other three proteins are more similar to the archaeal Rrp42 protein. |
Из шести эукариотических белков три белка напоминают белок Rrp41 архей, а три других - Rrp42. |
Substances called amyloid proteins build up in the body's organs, shutting them down. |
Вещество под названием "амилоидный белок" накопилось в его органах, и выводит их из строя. |
And each of these proteins acts just like that solar cell that I told you about. |
Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок. |