Английский - русский
Перевод слова Prostitution
Вариант перевода Притонов

Примеры в контексте "Prostitution - Притонов"

Примеры: Prostitution - Притонов
According to the Ministry for Home Affairs, crimes such as the organization and keeping of brothels for procuring and prostitution are, for the most part, committed by divorced women and unemployed single mothers with dependent children. По данным МВД такие преступления, как организация и содержание притонов для занятия сводничеством и проституцией совершают, в основном, разведенные женщины, матери-одиночки, имеющие на иждивении несовершеннолетних детей и не имеющие постоянного места работы.
The same act, committed by an organized group, and also by a person who has previously been convicted for recruiting for prostitution or for establishing or maintaining dens or for procuring, shall be punishable by deprivation of liberty for from three to seven years. То же деяние, совершенное организованной группой, а равно лицом, ранее судимым за вовлечение в занятие проституцией либо организацию или содержание притонов либо сводничество, наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет.
While organizing or keeping a brothel was a criminal offence, no penalties were provided in the Criminal Code for the exploitation of the prostitution of others, a situation of which criminal structures were taking advantage. Хотя организация или содержание притонов является уголовно наказуемым преступлением, в Уголовном кодексе не предусмотрено наказание за эксплуатацию проституции третьими лицами, чем и пользуются криминальные структуры.
Also, it stipulates other forms of punishment for procuring, organizing and maintaining premises for procurement and prostitution, as well as for organizing and maintaining premises for drug use (articles 222 and 225, paras. 1-7 of the Criminal Code). Кроме того, в законодательстве определяются и другие виды наказания за разбой, организацию и содержание притонов для сводничества и проституции, а также за организацию и содержание притонов для потребления наркотиков (статьи 222 и 225, пункты 1-7, Уголовного кодекса).
Art. 239: Establishment or keeping of brothels, procurement or living off the earnings of prostitution ст. "Организация или содержание притонов, сводничество либо сутенёрство"
Whoever, for gain, makes a profession of or lives by procuring or on the prostitution or immorality of another, or maintains, as a landlord or keeper, a brothel, is punishable with simple imprisonment and fine. Получение доходов от организации занятия проституцией или иной аморальной деятельностью другими лицами, а также содержание притонов в качестве владельца или управляющего наказывается лишением свободы и штрафом.
Currently, prostitution and the operation of brothels are among the main factors complicating efforts to protect the morals of minors and prevent the spread of sexually transmitted diseases. Необходимо отметить, что на сегодняшний день одной из острых проблем защиты нравственности несовершеннолетних, а также предотвращения распространения заболеваний, передающихся половым путем, остаются имеющиеся факты проституции и содержания притонов разврата.
It punishes those who exploit prostitution by maintaining brothels or bawdy houses on their own or in behalf of a third party, with or without intended profit or direct mediation by the owner or manager. Кодекс предусматривает наказание для лиц, эксплуатирующих проституцию путем содержания борделей или притонов самостоятельно либо через третьих лиц, с намерением или без намерения извлечь прибыль при прямом посредничестве владельца заведения или управляющего либо без такового.
As to prostitution, the new Criminal Code contained articles on administrative and criminal sanctions for maintaining premises for prostitution. Что касается проституции, то новый Уголовный кодекс включает в себя статьи, предусматривающие административную и уголовную ответственность за содержания притонов для занятия проституцией.
Republic of Tajikistan law specifies criminal liability for drawing persons into prostitution and for setting up or maintaining houses of prostitution, conspiring to engage in prostitution or trafficking in prostitutes. Законодательством Республики Таджикистан предусмотрена уголовная ответственность за вовлечение в занятие проституцией и за организацию или содержание притонов для занятия проституцией, сводничество либо сутенерство.
The statistics in Table 1, issued by the Ministry of Interior, show the number of offenses of rape, prostitution and running a prostitution establishment during 2008-2010. В представленной Министерством внутренних дел таблице 2 содержатся статистические данные о количестве преступлений за период 2008 - 2010 годов, связанных с изнасилованиями, занятием проституцией и содержанием притонов для занятий проституцией.
The Criminal Code establishes criminal liability for enticing a juvenile into prostitution and for the organization and maintenance of houses of ill repute for the practice of prostitution. УК РФ предусмотрена уголовная ответственность за вовлечение несовершеннолетнего в занятие проституцией, за организацию и содержание притонов для занятия проституцией.
In 2002, a total of 26 cases of drawing persons into prostitution and setting up or maintaining houses of prostitution were recorded and investigated; the figure was 46 for 2003. В 2002 году зарегистрировано и расследовано 26 фактов вовлечение в занятие проституцией и организации и содержания притонов, а в 2003 году 46 фактов .
At the same time, criminal law defines the penalty for recruiting people into prostitution (art. 270) and establishing or maintaining premises for prostitution (art. 271). Вместе с тем, в уголовном законодательстве определено наказание за вовлечение в занятие проституцией (ст. 270 УК РК), организацию и содержание притонов для занятия проституцией (ст. УК РК).
Article 229 of the Code provides that individuals who maintain houses of prostitution, procure women for prostitution or recruit women for the same purpose are liable to criminal charges. Статья 229 этого же закона предусматривает привлечение к уголовной ответственности лиц за содержание притонов разврата, а равно сводничество для разврата или вербовка женщин с той же целью.
In 1995 and the first half of 1996, 26 criminal cases were instituted on charges of maintaining houses of prostitution, procuring women for prostitution and recruiting women for the purpose of material gain, and the perpetrators were brought to trial. За содержание притонов и сводничество для разврата и вербовки женщин с целью материальной наживы в 1995 году и в первом полугодии 1996 года возбуждено 26 уголовных дел, виновные привлечены к уголовной ответственности.
In the case of kidnapping for prostitution, women or girls, generally from rural areas, were kidnapped either with force or using deceit and then sold on to prostitution rings in the cities. В случае похищения для принуждения к занятию проституцией женщины или девушки, как правило из сельских районов, похищаются либо с применением силы, либо при помощи обмана, а затем перепродаются владельцам притонов в городах.
They included recruiting people into prostitution; establishing or maintaining premises for prostitution or procuring; the illicit distribution of pornographic materials or objects or of publications glorifying cruelty and violence; the committing of outrages against corpses or their places of burial; and cruelty to animals. К их числу относятся вовлечение в занятие проституцией; организация или содержание притонов для занятия проституцией и сводничество; незаконное распространение порнографических материалов или предметов или произведений, пропагандирующих культ жестокости и насилия; надругательство над телами умерших и местами их захоронения; и жестокое обращение с животными.
The Code of Criminal Procedure establishes stricter penalties in a number of articles covering crimes such as: trafficking in persons; involving minors in prostitution; trafficking in minors; incitement to engage in prostitution; and organizing or maintaining premises for prostitution or procuring. Уголовно-процессуальным кодексом ужесточены санкции по ряду статей, в частности: за торговлю людьми; вовлечение несовершеннолетнего в занятие проституцией; торговлю несовершеннолетними; вовлечение в занятие проституцией; организацию или содержание притонов для занятия проституцией и сводничество.
Action directed at arranging the prostitution of third parties or keeping a disorderly house or the systematic provision of premises for prostitution by persons known to be minors is punished by deprivation of liberty for up to six years. Деяния, направленные на организацию занятия проституцией другими лицами, а равно содержание притонов для занятия проституцией или систематическое предоставление помещений для занятия проституцией с использованием заведомо несовершеннолетних, наказываются лишением свободы на срок до шести лет.
(e) Repeal legislative provisions on "vice establishment" and afford enhanced protection to women in prostitution, including exit programmes for those who wish to leave prostitution. ё) отменить законодательные положения, касающиеся "содержания притонов", и обеспечить повышенную защиту женщин, занимающихся проституцией, включая "программы выхода" для женщин, желающих прекратить заниматься проституцией.
Specifically, criminal penalties are provided for engaging in prostitution, for inducing others to engage in prostitution, for organizing facilities for engaging in prostitution, for conspiring to engage in prostitution, and for trafficking in prostitutes. В частности, уголовная ответственность предусмотрена за занятие проституцией, вовлечение в занятие проституцией, организация притонов для занятия проституцией, сводничество для занятия проституцией и сутенерство.
Recruitment for prostitution, and the establishment or maintenance of dens of prostitution or procuring, are subject to criminal prosecution. Предусмотрена уголовная ответственность за вовлечение в занятие проституцией, организацию или содержание притонов для занятия проституцией и сводничество.
Setting up or maintaining facilities for prostitution, conspiracy to engage in prostitution, or trafficking in prostitutes Организация, или содержание притонов, сводничество либо сутенерство
Over the past six years the number of crimes reported involving operation of brothels, prostitution, procurement, and living off the proceeds of prostitution, has increased 4.7 times. За последние шесть лет количество выявленных преступлений, связанных с содержанием притонов, проституцией, сводничеством, сутенерством, в Республике Беларусь увеличилось в 4,7 раза.