Английский - русский
Перевод слова Propane
Вариант перевода Пропан

Примеры в контексте "Propane - Пропан"

Примеры: Propane - Пропан
Also in this subsector, propane was applicable only in smaller systems owing to safety concerns. Также в этом подсекторе применим пропан, но только в случае малогабаритных систем, что вызвано соображениями безопасности.
That's its fourth propane delivery this week. На этой неделе уже четвертый раз привозят пропан.
We need to get propane after church. Нам нужно купить пропан, после церкви.
I got the propane, Got the fruit salad out, and table's almost set. У меня есть пропан, фруктовый салат и таблица почти готова.
Today at the dome, you were talking about running low on propane. Сегодня, около купола, ты говорил о том, что у нас кончается пропан.
And as a reward, anyone who participates will get extra food, extra propane. И, как вознаграждение, все участники получат продовольствие и пропан.
Survival equipment, propane tanks, generators, canned food and the likes... Снаряжение для выживания, пропан, бочки, генераторы консервы и прочее...
The sinking propane caused it to rise off the floor. Опускающийся вниз пропан заставил её подняться с пола.
And you purchased cheap propane, Hector. И вы приобрели дешевый пропан, Гектор.
He certainly was, which means somebody else knew about the propane. Если он исключается, то есть еще кто-то, кто знал про пропан.
So, you would know that the propane was odorless. Вы знали, что пропан не имеет запаха.
But it turns out, you need propane to get it up in the air. Но оказывается, тебе нужен пропан, чтобы запустить его в воздух.
Methane, propane, hydrogen, acetylene. Метан, пропан, водород, ацетилен.
Toluene, acetone, propane, and butane. Толуол, ацетон, пропан и бутан.
Alternative fuels (ethanol, methanol, natural gas and propane) are not subject to excise tax. С альтернативных видов топлива (этанол, метанол, природный газ и пропан) акцизный сбор не взимается.
In some countries statutory provisions limit the use of such gases by the terminology "butane" and "propane". В некоторых странах нормативные положения ограничивают использование таких газов с помощью наименований "бутан" и "пропан".
The LPG comprise propane and butane or a mixture of these two hydrocarbons. СНГ включают пропан и бутан или смесь этих двух углеводородов.
Liquid propane is pumped into a cargo tank containing nitrogen at an absolute pressure of 1 bar (absolute bar). В грузовой танк, в котором содержится азот под давлением 1 бар (абсолютное давление), закачивается жидкий пропан.
The propane escapes through a small leak to the outside. Через небольшую течь пропан уходит в атмосферу.
They shall contain propane with 350 ppm C 75 ppm C hydrocarbon. Они должны содержать пропан с 350 млн-1 С 75 млн-1 С углеводорода.
14-1.2 Such installations may be operated only with the gas mixture of which the customary name is propane. 14-1.2 Такие установки могут работать только на газовой смеси с обычным названием "пропан".
What do we do when the people start asking about the propane? Что будем делать, когда люди начнут спрашивать про пропан?
Based on the flow rate and the size of the cabana, it would've taken about two hours for the propane to become deadly. Основываясь на давлении газа и размере коттеджа, понадобилась два часа, чтобы пропан достиг смертельной концентрации.
Now, there is a movement to use "natural" refrigerants such as carbon dioxide, ammonia, and hydrocarbons such as propane and butane. Сейчас появилась тенденция к использованию "натуральных" хладагентов, таких как углекислота, аммоний и углеводороды, такие как пропан и бутан.
saying he was buying the propane for our town: уверяя, что он покупает пропан для нашего города: