They shall contain propane with 350 ppm C 75 ppm C hydrocarbon. | Они должны содержать пропан с 350 млн-1 С 75 млн-1 С углеводорода. |
14-1.2 Such installations may be operated only with the gas mixture of which the customary name is propane. | 14-1.2 Такие установки могут работать только на газовой смеси с обычным названием "пропан". |
Based on the flow rate and the size of the cabana, it would've taken about two hours for the propane to become deadly. | Основываясь на давлении газа и размере коттеджа, понадобилась два часа, чтобы пропан достиг смертельной концентрации. |
A vessel has previously carried propane and is headed for the shipyard for soldering work on its cargo tanks. | Судно перевозило в последний раз пропан и должно отправиться на судоверфь для осуществления сварочных работ на грузовых танках. |
Folks, listen, I'm sorry, but the only payment I can accept - is either propane or batteries. | Ребята, простоите, но я теперь продаю только за пропан или батарейки. |
With higher wind speed, additional precautions against side winds are required to avoid dissipation of the heat. 18.7.2.4.5 The propane burner may be started locally or remotely and all workers immediately retreat to a safe location. | При более высокой скорости ветра требуется принять дополнительные меры защиты от боковых ветров с целью недопущения рассеивания тепла. 18.7.2.4.5 Пропановая горелка может включаться непосредственно или дистанционно, после чего весь персонал незамедлительно удаляется в безопасное место. |
(b) The propane check shall be repeated as described in this paragraph, but HC shall be sampled from the batch sampler. | Ь) Пропановая проверка повторяется таким образом, как это описано в настоящем пункте, однако отбор проб НС производится из устройства для отбора проб из партии. |
We have a propane beauty... | У нас пропановая красотка... |
Propane rocket, here we go! | Пропановая ракета, полетели! |
1.8.1. The propane burner used to pre-warm the exhaust system shall be chosen as to fulfil the requirements on achieved temperatures specified in paragraph 3.4.6. | 1.8.1 Пропановая горелка, используемая для предварительного нагрева выпускной системы, должна соответствовать требованиям в отношении температуры, указанным в пункте 3.4.6. |
They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. | Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой. |
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. | До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета. |
These propane heaters are pretty light. | Этот пропановый обогреватель не тяжёлый. |
Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? | А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон? |
(b) In case the metering with a critical flow orifice is used, the following procedure may be used for the propane check as the alternative method of sub-paragraph (a) paragraph 8.1.8.5.5.; | Ь) При измерениях с использованием сужающего устройства критического расхода вместо метода, описанного в подпункте 8.18.5.5 а), в ходе пропановой проверки может использоваться следующий альтернативный метод: |
Still to come, Things are looking up for the propane rocket. | Впереди, что нужно для пропановой ракеты. |
Caution shall be used when sampling from pump exhaust because an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow meter will cause a false failure of the propane check. | Пробы из выхлопа насоса должны отбираться осторожно, поскольку приемлемая в иных случаях утечка из насоса после расходомера устройства для отбора проб из партии может привести к ошибке при пропановой проверке. |
Narrator: once again, They'll heat the tank with a propane burner, And the pressure-relief valve is blocked off. | И снова они нагревают баллон с помощью пропановой горелки, и вакуумный клапан перекрыт. |
A failed propane check might indicate one or more problems that may require corrective action, as follows: | Негативные результаты пропановой проверки могут указывать на наличие одной или более проблем, требующих соответствующих корректировочных действий, а именно: |
We blow the propane tankunder the cabin and burn this thingto the ground. | Взорвем резервуар с пропаном под палаткой и сожжем все до основания. |
Propane guy show up? | Человек с пропаном приехал? |
2 bombs, 100 Molotovs And 3 propane tanks | Две бомбы, сотня бутылок с зажигательной смесью и три балона с пропаном |
Wasn't enough you blew up that propane truck, Jim. | Недостаточно было взорвать грузовик с пропаном, Джим. |
What about the propane? | А что с пропаном? |