Английский - русский
Перевод слова Propane

Перевод propane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропан (примеров 103)
The propane escapes through a small leak to the outside. Через небольшую течь пропан уходит в атмосферу.
saying he was buying the propane for our town: уверяя, что он покупает пропан для нашего города:
The gas supplied to the burner can be either commercial propane gas or commercial butane gas. Что касается подаваемого в горелку газа, то это может быть либо бытовой пропан, либо бытовой бутан.
Vapour is drawn from a cargo tank containing liquid propane. Из грузового танка, в котором содержится жидкий пропан, отсасываются пары.
Propane could be used in some systems, but in some cases there were concerns over flammability and safety. В некоторых системах может быть использован пропан, однако в связи с этим возникают вопросы, связанные с безопасностью, поскольку в некоторых случаях он является легко воспламеняющимся веществом.
Больше примеров...
Пропановая (примеров 10)
The propane burner is positioned in the centre of the concrete block and connected to the gas supply line. Пропановая горелка размещается в центре бетонного блока-основания и подсоединяется к шлангу подачи газа.
18.7.2.4.5 The propane burner may be started locally or remotely and all workers immediately retreat to a safe location. 18.7.2.4.5 Пропановая горелка может включаться непосредственно или дистанционно, после чего весь персонал незамедлительно удаляется в безопасное место.
(a) The propane check shall be performed as follows: а) Пропановая проверка проводится следующим образом:
(b) The propane check shall be repeated as described in this paragraph, but HC shall be sampled from the batch sampler. Ь) Пропановая проверка повторяется таким образом, как это описано в настоящем пункте, однако отбор проб НС производится из устройства для отбора проб из партии.
Propane rocket, here we go! Пропановая ракета, полетели!
Больше примеров...
Пропановый (примеров 4)
They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой.
Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета.
These propane heaters are pretty light. Этот пропановый обогреватель не тяжёлый.
Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон?
Больше примеров...
Пропановой (примеров 6)
8.1.8.5.4. Preparation of the HC sampling system for the propane check 8.1.8.5.4 Подготовка системы отбора проб НС к пропановой проверке
(b) In case the metering with a critical flow orifice is used, the following procedure may be used for the propane check as the alternative method of sub-paragraph (a) paragraph 8.1.8.5.5.; Ь) При измерениях с использованием сужающего устройства критического расхода вместо метода, описанного в подпункте 8.18.5.5 а), в ходе пропановой проверки может использоваться следующий альтернативный метод:
Still to come, Things are looking up for the propane rocket. Впереди, что нужно для пропановой ракеты.
Narrator: once again, They'll heat the tank with a propane burner, And the pressure-relief valve is blocked off. И снова они нагревают баллон с помощью пропановой горелки, и вакуумный клапан перекрыт.
A failed propane check might indicate one or more problems that may require corrective action, as follows: Негативные результаты пропановой проверки могут указывать на наличие одной или более проблем, требующих соответствующих корректировочных действий, а именно:
Больше примеров...
С пропаном (примеров 42)
Right after we ding him For that improperly secured propane tank. Сразу как выскажем ему за неподобающую охрану бака с пропаном.
I only saw men maybe once a month, when we got our propane delivered, and in the men's room at Shakey's. Я видел мужчин только, может быть, раз в месяц, когда нам доставляли балоны с пропаном, и в мужском туалете в Шеки.
There's a propane tank next to the house. Рядом с домом бак с пропаном.
Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки.
Nothing to do with propane. Ничего, связанного с пропаном.
Больше примеров...