| What do we do when the people start asking about the propane? | Что будем делать, когда люди начнут спрашивать про пропан? |
| And I know that we'll be facing the single moms heard from last summer that can't afford the gasoline bill, that can't afford the propane. | И я знаю, что мы столкнёмся с проблемой матерей-одиночек, которых мы выслушали прошлым летом, которые не могут позволить себе оплатить бензин, которые не могут оплатить пропан. |
| HANK HILL I sell propane. | Хенк Хилл: - я продаю пропан. |
| Folks, listen, I'm sorry, but the only payment I can accept - is either propane or batteries. | Ребята, простоите, но я теперь продаю только за пропан или батарейки. |
| There seems to be agreement on including ethane, propane, butane and pentane, while the inclusion of natural gasoline, plant condensate and field condensate is more questionable. | Как представляется, все согласны с тем, что к СПГ должны относиться этан, пропан, бутаны и пентаны, тогда как включение природного бензина, заводского конденсата и промыслового конденсата представляется более спорным. |
| The propane burner is positioned in the centre of the concrete block and connected to the gas supply line. | Пропановая горелка размещается в центре бетонного блока-основания и подсоединяется к шлангу подачи газа. |
| (a) The propane check shall be performed as follows: | а) Пропановая проверка проводится следующим образом: |
| (b) The propane check shall be repeated as described in this paragraph, but HC shall be sampled from the batch sampler. | Ь) Пропановая проверка повторяется таким образом, как это описано в настоящем пункте, однако отбор проб НС производится из устройства для отбора проб из партии. |
| Propane rocket, here we go! | Пропановая ракета, полетели! |
| 1.8.1. The propane burner used to pre-warm the exhaust system shall be chosen as to fulfil the requirements on achieved temperatures specified in paragraph 3.4.6. | 1.8.1 Пропановая горелка, используемая для предварительного нагрева выпускной системы, должна соответствовать требованиям в отношении температуры, указанным в пункте 3.4.6. |
| They are going to explode the propane tank as a diversion and escape through back roads. | Они взорвут пропановый баллон, как отвлекающий маневр, и сбегут по дороге за фермой. |
| Narrator: so far, kari, grant, and tory Have totally failed to confirm the myth That a barbecue propane tank could fly like a rocket. | До сих пор Кэри, Грант и Тори терпели неудачи в попытках подтвердить миф о том, что пропановый баллон для барбекю может полететь как ракета. |
| These propane heaters are pretty light. | Этот пропановый обогреватель не тяжёлый. |
| Now, Kriscol, did you install a new propane tank for Jenkins last week? | А ты на прошлой неделе поставил Дженкинсам новый пропановый баллон? |
| (b) In case the metering with a critical flow orifice is used, the following procedure may be used for the propane check as the alternative method of sub-paragraph (a) paragraph 8.1.8.5.5.; | Ь) При измерениях с использованием сужающего устройства критического расхода вместо метода, описанного в подпункте 8.18.5.5 а), в ходе пропановой проверки может использоваться следующий альтернативный метод: |
| Still to come, Things are looking up for the propane rocket. | Впереди, что нужно для пропановой ракеты. |
| Caution shall be used when sampling from pump exhaust because an otherwise acceptable pump leak downstream of a batch sampler flow meter will cause a false failure of the propane check. | Пробы из выхлопа насоса должны отбираться осторожно, поскольку приемлемая в иных случаях утечка из насоса после расходомера устройства для отбора проб из партии может привести к ошибке при пропановой проверке. |
| Narrator: once again, They'll heat the tank with a propane burner, And the pressure-relief valve is blocked off. | И снова они нагревают баллон с помощью пропановой горелки, и вакуумный клапан перекрыт. |
| A failed propane check might indicate one or more problems that may require corrective action, as follows: | Негативные результаты пропановой проверки могут указывать на наличие одной или более проблем, требующих соответствующих корректировочных действий, а именно: |
| Hardware store's got propane tanks, accelerants. | В строительном магазине баллоны с пропаном, горючее. |
| Inside is a barbecue with... a propane tank. | Внутри барбекю и... баллон с пропаном. |
| Because he's driving a propane truck. | Потому что он за рулем грузовика с пропаном. |
| There's a propane tank next to the house. | Рядом с домом бак с пропаном. |
| Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. | Баллон с пропаном взорвался, разлетелись осколки. |