| Hardware store's got propane tanks, accelerants. | В строительном магазине баллоны с пропаном, горючее. | 
| Right after we ding him For that improperly secured propane tank. | Сразу как выскажем ему за неподобающую охрану бака с пропаном. | 
| Inside is a barbecue with... a propane tank. | Внутри барбекю и... баллон с пропаном. | 
| I told him I'm not spending my retirement money on propane tanks. | Но я сказала ему, что не собираюсь тратить свои пенсионные деньги на баллоны с пропаном. | 
| I figured out what that hardened gel was on the propane tank. | Я выяснила, что за застывший гель был на баке с пропаном. | 
| 410 King in pursuit of a propane truck heading south on Outpost. | 410 Кинг, погоня за грузовиком с пропаном, направляется к южной заставе. | 
| Because he's driving a propane truck. | Потому что он за рулем грузовика с пропаном. | 
| A propane truck... highly explosive. | Грузовик с пропаном... Очень взрывоопасен. | 
| Shoot a propane tank and you'll just get a big cloud of cold gas. | Выстрелив в баллон с пропаном, вы получите просто большое облако газа. | 
| Squatters cooking on an open flame cause a 100 gallon propane tank to explode. | Бездомный готовил на открытом огне, что привело к взрыву баллона с пропаном. | 
| I only saw men maybe once a month, when we got our propane delivered, and in the men's room at Shakey's. | Я видел мужчин только, может быть, раз в месяц, когда нам доставляли балоны с пропаном, и в мужском туалете в Шеки. | 
| Isn't this the one they had to recall because the propane tanks kept exploding? | Это случаем не тот, который пришлось отозвать из продажи потому что бак с пропаном постоянно взрывался? | 
| Aim for the propane tanks. | Бей по бакам с пропаном. | 
| There's a propane tank. | Там баллон с пропаном. | 
| On top of the propane tanks. | На балонах с пропаном. | 
| However, a trainload of propane gas had the bad taste to derail near Galveston and there's a whole town that just might blow up. | Однако у Галвестона сошел с рельсов состав с пропаном, и взрывом может снести весь город. | 
| We blow the propane tankunder the cabin and burn this thingto the ground. | Взорвем резервуар с пропаном под палаткой и сожжем все до основания. | 
| Propane tanks caught fire. | Баллоны с пропаном загорелись. | 
| Propane guy show up? | Человек с пропаном приехал? | 
| Propane tanks, just like all of the pressurized vessels, Have a pressure-relief valve built in. | Баллоны с пропаном, как и любые другие сосуды, находящиеся под давлением, имеют встроенный предохранительный клапан, понижающий давление. | 
| They think a propane tank exploded. | По первым данным, взорвался бак с пропаном. | 
| Okay, well, we need some more propane. | Ладно, так, нам нужен новый баллон с пропаном. | 
| Buried into the ground between the burn pattern and the propane tanks. | На полу, между следами возгорания и баллонами с пропаном. | 
| There's a propane tank next to the house. | Рядом с домом бак с пропаном. | 
| There's a propane tank next to the house. | Рядом с домом резервуар с пропаном. |