Английский - русский
Перевод слова Proficient
Вариант перевода Владеют

Примеры в контексте "Proficient - Владеют"

Примеры: Proficient - Владеют
The knowledge of the host country language can also play an important role in determining the response rate of those immigrants who are not proficient enough in the language. Знание языка принимающей страны также может сыграть важную роль в определении доли ответивших среди тех иммигрантов, которые недостаточно свободно владеют этим языком.
While such individuals may be highly educated, there is no indication that they are sufficiently proficient in the language or as a teacher to be able to provide quality language instruction. Хотя такие преподаватели могут быть высокообразованными, нет никаких свидетельств того, что они достаточно хорошо владеют языком или педагогическими навыками, с тем чтобы быть способными обеспечивать качественное обучение родному языку.
In addition, as some of the Mission's drivers were not fully proficient in English, they may find it difficult to pass a written exam in English. Кроме того, поскольку некоторые водители представительства не владеют свободно английским языком, они могут столкнуться с определенными сложностями при сдаче письменного экзамена на английском языке.
Moreover, 25 per cent of the inhabitants of Switzerland were either foreign or of foreign origin and were not fully proficient in any of the country's official languages. Кроме того, 25 процентов населения Швейцарии являются или иностранцами или лицами иностранного происхождения и не владеют свободно ни одним официальным языком страны.
The interpretation and translation functions are no longer required as the staff in the Office of the Special Representative of the Secretary-General are proficient in the working languages used in the Mission. Устный и письменный перевод больше не нужен, поскольку сотрудники Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря свободно владеют рабочими языками, используемыми в Миссии.
So that a country visit can be carried out efficiently, the secretariat shall ensure the availability of all documentation and information in a language in which the members of the review team and the secretariat are proficient. В целях обеспечения эффективности таких посещений секретариат обеспечивает наличие всей документации и информации на том языке, которым свободно владеют члены группы по обзору и представители секретариата.
While the Committee's concluding observations would take account of the additional written material to be provided later that week, he pointed out that not all Committee members were proficient in the language in which the material would be provided. Хотя в своих заключительных замечаниях Комитет учтет дополнительные письменные материалы, которые будут представлены позднее на этой неделе, он отмечает, что не все члены Комитета в полной мере владеют языком, на котором будут представлены указанные материалы.
As it was foreseen that some discussions would probably take place in combined session, and as most of the delegates were highly proficient in English, arrangements were made for interpretation in one conference room only. Поскольку предполагалась вероятность проведения некоторых обсуждений в ходе объединенных заседаний и поскольку большинство делегатов достаточно свободно владеют английским языком, обеспечение устным переводом предусматривалось только в одном зале заседаний.
Parties to a case who are insufficiently proficient in the language of the proceedings are entitled to make statements, give testimony and explanations, make and withdraw applications, lodge protests and address the court in their native tongue or another language in which they are proficient. Участники процесса, не владеющие или недостаточно владеющие языком правопроизводства, вправе делать заявления, давать показания и объяснения, заявлять ходатайства и отводы, подавать жалобы, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют.
Roma children become as proficient in the Moldovan language as they are in their native language. Дети-ромы владеют молдавским языком на уровне родного языка.
Green means the student's already proficient. Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве.