In addition, the Advisory Committee was informed that by replacing a General Service post with a Professional post, the Office would be further professionalizing its activities. |
Кроме того, Консультативный комитет был информирован о том, что замена должности категории общего обслуживания должностью категории специалистов позволит Управлению добиться дальнейшего повышения профессионализма в его деятельности. |
As for the police, international police monitoring and training in Bosnia and Herzegovina and Croatia have been helpful, but much progress in professionalizing the police still needs to be made. |
Что касается полиции, то организованные в Боснии и Герцеговине и Хорватии на международной основе наблюдение за работой полиции и обучение полицейских играли полезную роль, однако для повышения профессионализма полиции сделать предстоит еще много. |