Producer has asked me to finish the scene today. |
Продюссер просил меня закончить сцену сегодня. |
I'm the Executive Producer of "Louise Herrick Live." |
Я исполнительный продюссер "В прямом эфире с Луизой Херрик". |
This is how a Hollywood producer lives? |
Так живет голливудский продюссер? |
The producer just called. |
Мне только что звонил продюссер. |
And you're his producer? |
Он еще и ее продюссер? |
He's a big producer. |
А он крупный продюссер. |
I am the producer for it. |
И я его продюссер. |
Be it big or small producer. |
А он крупный продюссер. |
I'm the head producer of a news show. |
Я главный продюссер новостного шоу. |
Writer, director, producer |
Автор, режиссер и продюссер |
As a big Hollywood TV producer, |
Как важный голливудский продюссер, |
French producer of fiction, documentaries and information shows for all TV channels. |
Французский продюссер художественных и документальных фильмов, а также информационных программ, сотрудничающий со всеми ТВ-каналами. |
He tells Violet he's a producer, promises to make her famous if she helps him play a practical joke on a friend. |
Он говорит Вайлет, что он продюссер, обещает сделать её знаменитой если она поможет ему подшутить над другом. |
I didn't take this job to be bossed around by some wannabe producer who takes fake phone calls at the Polo Lounge. |
Я не согласился на это работу чтобы мне указывал какой-то несостоявшийся продюссер которому якобы звонят важные шишки голливуда. |
Richard would not fare much better either - the producer said we should see which car would be fastest through the old hairpin. |
Да и Ричард был не намного лучше - поэтому продюссер сказал что мы увидим, какая машина быстрее, в старой шпильке. |
The producer goes on Imus and says Bartlet's a coward... who's siding with censors and that he's no friend of the First Amendment. |
Продюссер отправился на программу к Джону Имусу и заявил там что президент Бартлет трус... который сидит с цензорами и Голливуд должен знать что он не друг Первой Поправке. |
I, as an executive producer am one of those individuals. |
И я, как исполнительный продюссер фильма, один из его создателей. |
My producer wants to talk to me before the show. |
Мой продюссер хо- чет поговорить со мной перед передачей. |
My producer told me that my shows this week have been terrible and if I don't go back to doing things the way I was before... |
Мой продюссер вызвал меня и сказал, что мои передачи на этой неделе были ужасны. |