| Maybe there is something about this Priory of Sion. | Может, есть что-то в этом Приорате Сиона. | 
| Say Saunière was hoping one day you would join him in the Priory. | Скажем, Соньер надеялся, что однажды вы присоединитесь к нему в Приорате. | 
| You still keep lists of who might be in the Priory? | У вас всё ещё есть списки тех, кто может быть в Приорате? | 
| William Garrow was educated at his father's school in Monken Hadley, The Priory, which emphasised preparing students for commercial careers such as in the East India Company. | Уильям Гарроу учился в школе отца в Монкен Хэдли, приорате, который подчёркивал, что студенты готовятся к поступлению на службы, например в Ост-Индскую компанию. | 
| I do know a Grail historian, absolutely obsessed with Priory myth. | Я знаю историка Грааля, одержимого легендой о Приорате. | 
| The Priory of Sion myth has been exhaustively debunked by journalists and scholars as one of the greatest hoaxes of the 20th century. | Миф о Приорате Сиона (англ.)русск. был исчерпывающе разоблачён журналистами и учёными как одна из величайших мистификаций ХХ века. | 
| Was there ever any talk of something called the Priory of Sion? | Вы никогда не слышали о Приорате Сиона? | 
| He was also preceptor of the powerful religious and military Order of the Knights of St John, whose headquarters were at the Priory of Torphichen in West Lothian. | Он был также одним из руководителей мощного религиозного и военного ордена рыцарей святого Иоанна, штаб-квартира которого была некоторое время в приорате Торфичен в Уэст-Лотиане. |