Английский - русский
Перевод слова Pretrial
Вариант перевода Досудебные

Примеры в контексте "Pretrial - Досудебные"

Примеры: Pretrial - Досудебные
Mob boss in Baltimore wore a pink bathrobe and a shower cap to all the pretrial hearings. Глава мафии в Балтиморе носил розовый халат и шапочку для душа. на все досудебные слушания.
During the reporting period, Trial Chamber I rendered one judgement, engaged in judgement writing in two other cases, sat in two ongoing trials and attended to pretrial matters in three cases. В течение отчетного периода Судебная камера I вынесла одно решение, занималась составлением решения в двух других делах, заседала на двух текущих процессах и решала досудебные вопросы по трем делам.
Specifically, pretrial judges are establishing work plans of the parties' obligations at trial, with strict timetables for presenting their cases and ensuring strict implementation of such work plans. В частности, досудебные судьи составляют планы работы, касающиеся обязательств сторон на судебном разбирательстве, с жесткими графиками представления их дел и в целях обеспечения строгого выполнения таких планов работы.
They are also requiring the prosecution to, at an earlier stage, specify its trial strategy, submit a focussed pretrial brief, and produce the final statements of all prosecution witnesses to be called at trial. Они также требуют, чтобы обвинение на раннем этапе подробно излагало свою судебную стратегию, представляло конкретные досудебные записки и готовило заключительные заявления всех свидетелей обвинения, вызванных на процесс.
Before the arrest of Stojan Župljanin, the case against Mićo Stanišić was at an advanced stage of pretrial preparation, the Prosecution and Defence Pre-trial Briefs having been filed in early 2007. До ареста Стояна Жуплянина процесс по делу Мико Станишича находился на продвинутой стадии досудебной подготовки, при этом обвинение и защита представили досудебные записки по делу в начале 2007 года.
We would especially like to underscore the more active role being played by pretrial judges in preparing cases, which should bring about greater cooperation and speed up trials. Мы хотели бы особо подчеркнуть более активную роль судей, ведущих досудебные разбирательства, которые должны обеспечить более широкое сотрудничество и ускорить судебные процессы.
It's about pretrial. Главное - досудебные слушания.