Английский - русский
Перевод слова Pretrial
Вариант перевода До суда

Примеры в контексте "Pretrial - До суда"

Примеры: Pretrial - До суда
The Working Group wished to recall that pretrial detainees have the right to be presumed innocent until proven guilty according to law. Рабочая группа хотела бы напомнить, что лица, содержащиеся под стражей до суда, имеют право на презумпцию невиновности до доказательства их вины в соответствии с законом.
And should he be granted a pretrial release, Are you prepared to have him at home? И если бы его выпустили до суда, вы готовы встретить его дома?
The position of the State prosecutor differs substantially as he/she has been vested with the leading role in pretrial proceedings and, along with the organs of internal affairs, he/she is the most important factor in combating crime. Положение органов государственной прокуратуры является существенно различным, поскольку на них возложена ведущая роль в проведении разбирательств до суда и, наряду с органами внутренних дел, они являются важнейшим фактором в борьбе с преступностью.
We want to have it quashed in pretrial motions. Хотим добиться закрытия дела до суда.
In South Africa, for instance, approximately 40 per cent of pretrial detainees are remanded because of their inability to pay bail demands of as little as $7. Так, в Южной Африке приблизительно 40 процентов обвиняемых содержатся под стражей до суда вследствие того, что они не способны внести требуемый залог размером всего лишь 7 долларов.
The Committee will recommend a package of reforms aimed at improving the rules of disclosure, pretrial management and presentation of evidence to the judges' regular plenary meeting in December. На очередном пленарном совещании судей в декабре комитет вынесет рекомендации по комплексу реформ, целью которых является усовершенствование правил раскрытия фактов, ведения дела до суда и представления доказательств.
The Committee is also concerned that pretrial detainees do not have in all circumstances the right to confidential communication with their legal counsels Комитет также обеспокоен по поводу того, что лица, лишенные свободы до суда, не во всех случаях имеют право на конфиденциальное общение со своими адвокатами.