Английский - русский
Перевод слова Presidium
Вариант перевода Президиума

Примеры в контексте "Presidium - Президиума"

Все варианты переводов "Presidium":
Примеры: Presidium - Президиума
At this congress Damdinsuren was elected a member of the Presidium and head of the Central Committee of the MYRL. На этом съезде Дамдинсурэн был избран членом президиума МРСМ и руководителем Центрального комитета МРСМ.
The Order "For Personal Courage" was established by Presidium of the Supreme Soviet of the USSR on December 28, 1988. Орден «За личное мужество» - утверждён Указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 декабря 1988 года.
The Presidium of the National Commission of "Solidarity" (currently the second-largest trade union in Poland) included 17 men and 1 woman. В состав Президиума Всепольской комиссии "Солидарность" (которая в настоящее время является вторым по величине профсоюзом в Польше) входят 17 мужчин и 1 женщина.
Soon after that, the Government Committee for Science and Technology gave consent to create an institute and on 29 November 1968, Presidium AS USSR decided to reorganize the Laboratory into an institute. Вскоре последовало согласие Государственного Комитета по науке и технике на создание института, и 29 ноября 1968 года вышло постановление Президиума АН СССР о реорганизации Лаборатории в Институт.
The Presidium of the Supreme Soviet of the USSR and Supreme Soviet Presidium of the Dagestan ASSR. Президиум Верховного Совета СССР и Президиума Верховного Совета Дагестанской АССР.
In Slovakia, this policy had been implemented by the Customs Service, as well as the Financial Intelligence Department of the Organized Crime Bureau of the Slovak Police Force Presidium. В Словакии такие меры применяются Таможенной службой, а также Департаментом финансовой разведки Бюро по борьбе с организованной преступностью Президиума полицейских сил Словакии.
6.5 The author adds that the decision of the Presidium of the Supreme Court did not address the issue of his inability to procreate; neither did the other court decisions. 6.5 Автор сообщения добавляет, что ни в решении Президиума Верховного суда, ни в решениях других судов не затронут вопрос о его неспособности иметь детей.
Slovakia reported on recent trainings involving the Ministry of Justice, the Office of the Prosecutor General, the Constitutional Court and the Presidium of the Police Corps. Словакия сообщила о недавних мерах по обеспечению соответствующего обучения, осуществленных при участии Министерства юстиции, Генеральной прокуратуры, Конституционного суда и Президиума корпуса полиции.
However, on 9 November 2000, the SAC struck out the claim as under article 27 of the Act, a decision of the Presidium to determine an application following the reinstatement of a control proceeding is not subject to judicial review. Однако 9 ноября 2000 года ВАС отклонил его жалобу на том основании, что в соответствии со статьей 27 Закона какое-либо решение Президиума в отношении любого заявления на замещение должности после повторной контрольной процедуры не подлежит пересмотру в судебном порядке.
The author had no "right" to a scientific title, nor was there any corresponding obligation on the Presidium to confer such title. Автор сообщения не обладал каким-либо "правом" на получение научного звания, а у Президиума не было никаких соответствующих обязательств присваивать ему такое звание.
However, he contends that, as there are no published criteria, the Presidium's proper role is limited to reviewing the procedure for the conferral of the title of professor. Вместе с тем он утверждает, что, поскольку никаких гласных критериев не существует, собственная роль Президиума ограничивается проверкой процедуры присвоения звания профессора.
6.4 The State party disputes the author's submission that, because the decisions of the Presidium are administrative, they should be subject to a right of challenge before the SAC. 6.4 Государство-участник оспаривает заявление автора сообщения о том, что, будучи административными по характеру, решения Президиума должны подлежать обжалованию в ВАС.
The organ of State power consists of the Supreme People's Assembly, the National Defence Commission, the Presidium of the Supreme People's Assembly and local people's assemblies. Орган государственной власти состоит из Верховного народного собрания, Национальной комиссии обороны, Президиума Национального народного собрания и местных народных ассамблей.
On an unspecified date, the author filed such a petition to the Sol-Iletsk District Court of the Orenburg region which rejected his petition on 28 June 2006 for lack of jurisdiction, explaining that the matter fell under the jurisdiction of the Presidium of the Supreme Court. В неназванный конкретно день автор обратился с таким прошением в Соль-Илецкий районный суд Оренбургской области, который отклонил его 28 июня 2006 года вследствие неподсудности с объяснением, что дело относится к компетенции Президиума Верховного Суда.
The transit of firearms and ammunition through the territory of the Slovak Republic is notified to the central operational centre of the Police Force by the competent department of Police Force Presidium after it has carried out risk assessment. Уведомление о транзитной перевозке огнестрельного оружия и боеприпасов через территорию Словацкой Республики направляется в центральный оперативный центр полицейских сил соответствующим департаментом Президиума полицейских сил после проведения им оценки рисков.
He was twice elected a Deputy of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, where he served as Chairman of the Committee on Matters of Legislation, Legality, Law and Order and as a member of the Presidium. Дважды избирался депутатом парламента Республики Казахстан, где исполнял обязанности Председателя Комитета по вопросам законодательства, законности и правопорядка и члена Президиума.
At the end of 1955 he was granted amnesty in accordance with the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR of September 17, 1955. В конце 1955 года был амнистирован в соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР от 17 сентября 1955 года.
He served as chairman of the Russian side of the Russian-Chinese Business Council, chairman of the non-commercial partnership Gas Market Coordinator and member of the Presidium of the National Council on Corporate Governance. Являлся председателем российской части Российско-Китайского делового совета, председателем правления некоммерческого партнёрства «Координатор рынка газа» и членом президиума национального совета по корпоративному управлению.
In the meetings of the Presidium and Plenum of the Central Committee of the CPSU in October 1964, on which N. Khrushchev was sent into retirement, did not participate. В заседаниях Президиума ЦК КПСС и пленума ЦК КПСС в октябре 1964 года, на которых Н. С. Хрущёв был отправлен в отставку, участия не принимал.
The lieutenant A. Atayev has been posthumously awarded by the decision of Presidium of the Supreme Council of the USSR a rank of the Hero of the Soviet Union, and his subordinating divisions also have received posthumous awards of Patriotic war of the I degree. Лейтенант А. Атаев решением Президиума Верховного Совета СССР был посмертно удостоен звание Героя Советского Союза, а подчинённые его подразделения также посмертно получили ордена Отечественной войны I степени.
On April 10, 1954, by the Decree of the Presidium of Supreme Council of Georgian SSR, the State Security Committee (KGB) under the Council of Ministers of the Georgian SSR was founded. 10 Апреля 1954 года, Распоряжением Президиума Верховного Совета Грузинской ССР, при Совете Министров Грузинской ССР был создан Комитет Государственной Безопасности (КГБ).
On 1 November 1967 the division was awarded the Commemorative Banner of the CPSU Central Committee, USSR Supreme Soviet Presidium and USSR Council of Ministers for its achievements in military work to mark the 50th anniversary of the Great October Socialist Revolution. 1 ноября 1967 года награждена Памятным Знаменем ЦК КПСС, Президиума Верховного Совета СССР и Совета Министров СССР за успехи в ратном труде в честь 50-летия Великой Октябрьской социалистической революции.
Award of the Medal "For the Restoration of the Donbass Coal Mines" was made on behalf of the Presidium of the Supreme Soviet of regional executive committees of Soviets in the communities of the award recipients. Вручение медали «За восстановление угольных шахт Донбасса» производится от имени Президиума Верховного Совета СССР исполнительными комитетами областных Советов депутатов трудящихся по месту жительства награждённых.
In 1988, she was released under an amnesty under the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR of June 18, 1987, in connection with the seventieth anniversary of Soviet power. В 1988 году была освобождена по амнистии по Указу Президиума Верховного Совета СССР от 18 июня 1987 года в связи с семидесятилетием Советской власти.
Development works started under the Decisions of the Special Commission of the Presidium of the USSR Soviet Ministry on military-industrial questions dated June 29, 1977 and August 27, 1981. Разработка началась согласно решениям Комиссии Президиума Совмина СССР по военно-промышленным вопросам от 29 июня 1977 года и от 27 августа 1981 года по заданию ГРАУ.