Английский - русский
Перевод слова Premier
Вариант перевода Главным

Примеры в контексте "Premier - Главным"

Примеры: Premier - Главным
UN-Habitat has become the premier centre of reference for the production and use of urban statistics. Сегодня ООН-Хабитат является главным справочным центром по вопросам производства и использования данных городской статистики.
Last week, we learned that the Group of 20 (G20) anointed itself "the premier forum for our international economic cooperation". На прошлой неделе нам стало известно, что Группа 20 провозгласила себя «главным форумом нашего международного экономического сотрудничества».
The United Nations must remain the premier institution for meeting the challenges facing humankind and for finding shared solutions. Организация Объединенных Наций должна оставаться главным форумом для решения проблем, стоящих перед человечеством, и нахождения совместных решений.
In the 90's, NYC's club "The Tunnel" was a premier destination for listening to Hip-Hop. В 90-е годы клуб Нью-Йорка «The Tunnel» был главным местом для прослушивания хип-хопа.
He was considered the premier academic painter of his time in Rome. Он считался главным академическим художником своего времени в Риме.
It is the premier event of the 2014 Verizon IndyCar Series season. Гонка стала главным событием серии Verizon IndyCar в 2014 году.
West End soon became the city's premier club. Очень быстро «Вест-Энд» стал главным клубом города.
The conference, which has been held for the last 16 years, is Commerce's premier export control outreach event. Конференция, которая проводится вот уже 16 лет, является главным мероприятием министерства торговли в области экспортного контроля.
The United Nations remains the premier institution of the world community for forging global consensus on issues of universal concern. Организация Объединенных Наций остается главным учреждением международного сообщества по обеспечению глобального консенсуса по вопросам, представляющим всеобщий интерес.
With that in mind, we reiterate that the United Nations remains the premier institution for forging global consensus. Помня об этом, мы вновь заявляем, что Организация Объединенных Наций остается главным механизмом для формирования глобального консенсуса.
Finally, Guyana highlights that the United Nations remains the premier institution for forging global consensus on issues of global concern. Наконец, Гайана подчеркивает, что Организация Объединенных Наций по-прежнему является главным институтом укрепления глобального консенсуса по вопросам, вызывающим озабоченность во всем мире.
The CSD should remain the premier body at the policy level. Комиссия по устойчивому развитию должна оставаться главным органом на политическом уровне.
Today we are told that the Group of 20 (G-20) is the world's premier forum for economic cooperation. Сегодня нам говорят о том, что главным в мире форумом экономического сотрудничества является Группа двадцати (Г20).
E-learning is fast becoming a premier means to provide the constant education required to be part of the global workplace. Электронное обучение быстро становится главным средством обеспечения постоянного образования, требующегося для того, чтобы быть частью глобальной рабочей силы.
He was "the premier pitcher of the 1870s", leading the league in victories for each of his six full seasons as a professional. Спалдинг был главным питчером 1870-х годов, лидируя по количеству побед в каждом из шести полных сезонов в качестве профессионала.
Since 2014, the EHL research center, in partnership with STR, has sought to become a premier source of research in the field of international hospitality. С 2014 года исследовательский центр EHL в партнерстве с STR старается стать главным источником исследований в сфере международного гостеприимства.
The lute was the premier solo instrument of the sixteenth century, but continued to accompany singers as well. В XVI веке лютня стала главным сольным инструментом своего времени, однако продолжала использоваться и для аккомпанемента певцам.
With stronger capabilities, new members, and deepened partnerships, the Alliance will demonstrate that it remains the premier instrument to address current and future security challenges. Улучшение военных возможностей, принятие новых членов и углубление партнерских отношений позволят Альянсу продемонстрировать, что он остается главным инструментом решения нынешних и будущих задач, связанных с обеспечением безопасности.
The unique position of the Commission needs to be explained and promoted within the international community: it is the premier forum for strengthening statistics globally. Необходимо разъяснять и пропагандировать в международном сообществе уникальное положение Комиссии: она является главным форумом для укрепления статистической деятельности во всем мире.
In response to the gaps in the institutional architecture of global governance, selected country groupings, such as the Group of 20, have become the premier forum for international economic policy coordination. В условиях, когда в институциональной архитектуре глобального управления экономикой обнаружены серьезные изъяны, отдельные группы стран, в частности Группа двадцати, стали главным форумом координации экономической политики на международном уровне.
Today, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space remains the premier international forum for developing mechanisms for and promoting the sustainable use of outer space. Сегодня Комитет по использованию космического пространства в мирных целях остается главным международным форумом для разработки механизмов устойчивого использования космического пространства и содействия этой деятельности.
15.58 Responsibility for the implementation of the subprogramme lies with the African Institute for Economic Development and Planning, which acts as the training arm of ECA and is a premier capacity-development resource for African Governments. 15.58 Ответственность за осуществление этой программы возложена на Африканский институт экономического развития и планирования, выступающий в роли учебного подразделения ЭКА и являющийся для правительств африканских стран главным ресурсом в области укрепления потенциала.
As part of this exclusive agreement, Audiokinetic became Emergent's only audio premier partner, and Wwise was integrated with Gamebryo, Emergent's game development framework. В рамках этого соглашения Audiokinetic стала единственным главным партнером в области аудио в Emergent, а Wwise был интегрирован с Gamebryo, средой разработки игр Emergent.
They should be the focus of the East Asia Summit, which in turn should become the premier forum for taking up regional security issues and ensuring that stability is maintained. Они должны быть в центре внимания Саммита стран Восточной Азии, который в свою очередь, должен стать главным форумом для принятия решении по вопросам региональной безопасности и обеспечения сохранения стабильности.
Half the members of the G-20, the grouping that is now the world's premier forum on international economic questions, will be on the Council, dealing with issues of global peace and security. Половина членов «Большой двадцатки», группировки, которая в настоящее время является главным форумом в мире по международным экономическим вопросам, будут представлены в Совете, занимаясь вопросами международного мира и безопасности.