Английский - русский
Перевод слова Prefer

Перевод prefer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предпочитать (примеров 34)
Living conditions were so poor that many sailors began to prefer a freer existence as a pirate. Условия жизни были так бедны, что моряки начали предпочитать более свободное существование в качестве пирата.
It's unconscionable to prefer a race or skin color. Недобросовестно предпочитать какую-то определенную расу или цвет кожи.
I will always prefer the hardness of the floor. Я всегда буду предпочитать твёрдый пол.
The individual agent will invariably prefer to have his or her claim made by the United Nations rather than his or her State of nationality. Индивидуальный агент будет неизменно предпочитать, чтобы его или ее требование предъявлялось Организацией Объединенных Наций, а не его или ее государством гражданства.
On the other hand, in some cases, companies may prefer to invest in locations that are less well known to the investor community, if this implies less competition for skills in the labour market or a lower risk of staff turnover. С другой стороны, в некоторых случаях компании могут предпочитать производить инвестиции в тех местах, которые меньше известны сообществу инвесторов, если при этом конкурентная борьба за квалифицированные кадры на рынке труда является менее острой или если риск текучести кадров меньше.
Больше примеров...
Предпочесть (примеров 90)
On paper, there's really no reason to prefer Sophie to Olivia. На бумаге, действительно нет причины предпочесть Софи Оливии.
In this case it may prefer to simply codify article 15 (2). В этом случае она может предпочесть просто кодифицировать статью 15(2).
At the end of the construction period, the initial investors might prefer to sell their interest on to a secondary equity provider whose required rate of return is less. В конце периода строительства первоначальные инвесторы могут предпочесть продать свой интерес какому-либо вторичному акционеру, необходимая норма прибыли которого является меньшей.
While universities and industry may be wary of taxation, they might prefer a tissue tax over endless negotiations with countless tissue donors over the sharing of uncertain future benefits. В то время как университеты и промышленность могут опасаться налогообложения, они могли бы предпочесть бесконечные переговоры с бесчисленными тканевыми донорами по распределению неопределенных будущих выгод вместо налога на ткани.
The three solutions presented by Bertrand correspond to different selection methods, and in the absence of further information there is no reason to prefer one over another; accordingly the problem as stated has no unique solution. Три решения, представленные Бертраном, соответствуют различным методам отбора, и в отсутствие дополнительной информации нет оснований предпочесть какой-либо один.
Больше примеров...
Больше нравится (примеров 142)
But they prefer it here, see? Believe me. Но им здесь больше нравится, поверь мне.
I prefer the term "artificial person." Мне больше нравится выражение "искусственный человек".
They prefer Graham to you. Им Грэм больше нравится.
The dogs prefer it. Собакам так больше нравится.
I find that I prefer an office that I can reach without falling down three flights of steps that I cannot see. Я понял, что мне больше нравится офис, в который я могу попасть, не падая со ступенек, которых я не вижу.
Больше примеров...
Хотите (примеров 80)
We can wait for the prints, should you prefer. Можем дождаться и анализа отпечатков, если хотите.
'Hana, are you sure you wouldn't prefer to take a break? Хана, вы уверены, что не хотите сделать перерыв?
Of course, if you would prefer to travel over to Inglestone, I can assure you the post office there is without blemish. Конечно, если хотите, поезжайте в Инглстон, уверяю, их почтовое отделение незапятнано.
if that's what you prefer. Если вы этого хотите.
I don't want to intrude if you'd prefer to be alone. Я могу уйти, если вы хотите побыть один.
Больше примеров...
Отдавать предпочтение (примеров 18)
Firms may prefer internationally agreed standards in meeting customer expectations. Компании могут отдавать предпочтение применению согласованных на международном уровне стандартов, стремясь тем самым оправдать ожидания, возлагаемые клиентами.
However, some organizations with limited resources may prefer regional approaches that would serve more than one country. Однако некоторые организации с ограниченными ресурсами могут отдавать предпочтение региональным подходам, обеспечивающим удовлетворение потребностей более чем одной страны.
For example, the particular beneficiary of a substantive obligation may validly prefer compensation to restitution. Например, конкретный бенефициар материально-правового обязательства может на законных основаниях отдавать предпочтение компенсации перед реституцией.
It also provided that self-executing provisions of international agreements to which South Africa was a party should be considered as law and that, in interpreting national legislation, courts must prefer interpretations which were consistent with international law, including the Convention. В ней также предусмотрено, что имеющие исполнительную силу положения международных соглашений, стороной которых является Южная Африка, следует рассматривать в качестве закона и что при толковании национального законодательства суды должны отдавать предпочтение тем толкованиям, которые соответствуют международному праву, в том числе Конвенции.
"When interpreting any legislation, every court must prefer any reasonable interpretation of the legislation that is consistent with international law over any alternative interpretation that is inconsistent with international law." "При толковании любых законов каждый суд должен отдавать предпочтение любому разумному толкованию этих законов, не противоречащему нормам международного права, по отношению к любому иному толкованию, не соответствующему нормам международного права".
Больше примеров...
Хочешь (примеров 79)
Unless you'd prefer to go for another round with my husband. Если только ты не хочешь ещё одного раунда с моим мужем.
Well, you're welcome to take a cab if you'd prefer. Можешь взять такси, если хочешь.
Would you prefer I send you chocolates next time? Хочешь, в следующий раз пришлю шоколад?
So... what do you prefer to plant? Так. Что ты хочешь посадить?
What would you prefer? А ты кого хочешь?
Больше примеров...
Хотела (примеров 67)
The issue of development was an aspect of the 1978 draft articles that his delegation would prefer to retain and even expand. Проблематика развития - это тот аспект проектов статей 1978 года, который делегация оратора хотела бы сохранить и даже расширить.
You think Trixie would prefer that? Думаешь, Трикси бы хотела этого?
So I would prefer when this when this is done, that we lived shall we say as cousins, rather than as man and wife. Поэтому я бы хотела, когда это... когда это произойдет, чтобы мы жили... словом, как брат и сестра, но не муж и жена.
Would I prefer my teenage daughter speak to me instead of grunt? Хотела бы я, чтобы моя дочь поговорила со мной, а не бурчала? Конечно.
Which is why I would prefer not to say where it came from. Вот поэтому, я бы не хотела говорить откуда она взялась.
Больше примеров...
Предпочтительнее (примеров 26)
Was that not perhaps due to the people's and institutions' mistrust of universal human rights supervision procedures, to which they might prefer regional procedures? Возможно, это вызвано некоторым недоверием населения и существующих институтов к универсальным процедурам наблюдения за положением в области прав человека, вместо которых региональные процедуры были бы предпочтительнее?
There may be additional security, safety, and economic reasons why we would prefer the adversary to enter through a given portal, rather than from any random direction. Можно привести дополнительные доводы с точки зрения безопасности, надежности, а также экономические причины, в силу которых было бы предпочтительнее, чтобы нарушитель пытался проникнуть через конкретный вход, а не каким-либо иным непредвиденным способом.
With a few exceptions, indigenous populations traditionally lived in territorial reserves referred to in Costa Rican legislation as "indigenous reservations", but which the Costa Rican indigenous movement and international instruments prefer to call "indigenous territories". За исключением ряда территорий, коренное население традиционно проживает на закрепленных за ними территориях, именуемых в коста-риканском законодательстве "резервациями коренного населения", однако для движения коренных костариканцев и международного права предпочтительнее наименование "территории коренных народов".
Finally, he said that he would prefer that existing human rights standards be implemented rather than discussing new standards to protect the rights of minorities. Наконец, оратор заявил, что, по его мнению, предпочтительнее совершенствовать осуществление действующих норм в области прав человека, чем обсуждать разработку новых норм в области защиты прав меньшинств.
Dr. Margulies said they'd prefer to have a psychologist present. Доктор Маргулис сказала, что присутствие психолога предпочтительнее.
Больше примеров...
Больше нравятся (примеров 14)
Personally, I prefer the methods of the Portuguese. А лично мне, больше нравятся методы португальцев.
Do you prefer triangles, squares or circles? Вам больше нравятся треугольники, квадраты или круги?
I prefer the other. Мне больше нравятся другие.
Right, gareth? - I prefer your stuff about his little hand. Мне больше нравятся твои приколы про его усохшую руку.
Because he'd prefer that. Ему больше нравятся такие.
Больше примеров...
Больше люблю (примеров 11)
I prefer this one: The Thalidomide kid - fastest gun in the west. Сам я больше люблю эту: дитя талидомида - самый быстрый стрелок Запада.
Actually, I prefer honey. Вообще-то, я больше люблю с мёдом.
I prefer soy ice cream, though. Хотя я больше люблю соевое
I prefer a kiss. Я больше люблю целоваться.
And I prefer having dinner to lunch. И больше люблю ужинать, чем завтракать.
Больше примеров...
Предпочтительным (примеров 19)
He regretted the absence of non-governmental organizations (NGOs) and asked the delegation whether it would not prefer to benefit from NGOs' oral contributions, rather than merely considering written reports. Выражая сожаление по поводу отсутствия неправительственных организаций (НПО), он спрашивает делегацию, не считает ли она предпочтительным опираться в ходе обсуждения на замечания НПО, нежели рассматривать только письменные сообщения.
The Advisory Committee had, however, made recommendations which, if implemented, would reduce the amount below $1.1 million, a situation which her delegation would prefer. Вместе с тем Консультативный комитет вынес рекомендации, осуществление которых позволило бы выйти на сумму менее 1,1 млн. долл. США, что было бы предпочтительным для ее делегации.
I prefer the first, the political-diplomatic option. Я считаю предпочтительным первый путь, то есть политико-дипломатический.
In addition, it recommended that a very specific questionnaire be drawn up to ask 1949 Contracting Parties which option they would prefer. Кроме того, рекомендуется составить отдельный вопросник для Договаривающихся сторон Конвенции 1949 года с просьбой указать, какой вариант является для них более предпочтительным.
Mr. AMARE (Ethiopia) said that he would prefer to retain the solution adopted by the International Law Commission. Г-н АМАРЕ (Эфиопия) говорит, что, по его мнению, было бы предпочтительным сохранить вариант, принятый КМП.
Больше примеров...
Предпочтительно (примеров 13)
It would also prefer to have the headquarters financed totally from the regular budget or the support account for peacekeeping, rather than from voluntary contributions. Кроме того, было бы предпочтительно, чтобы он финансировался из средств регулярного бюджета или со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, а не за счет добровольных взносов.
Ms. Hajjaji said she felt it important to identify which financial institutions were meant and would prefer that action was deferred pending further consultations. Г-жа Хаджаджи говорит, что она считает весьма важным дать определение, какие финансовые учреждения имеются в виду, и было бы предпочтительно отложить принятие решения до проведения дальнейших консультаций.
Mr. SVIRIDOV (Russian Federation) said that he would prefer to maintain paragraph 3 in the initial draft of the Drafting Group, but would not oppose the Chairman's proposal. Г-н СВИРИДОВ (Российская Федерация) говорит, что, по его мнению, было бы предпочтительно сохранить пункт 3, который фигурирует в первоначальном проекте Редакционной группы, однако он не будет выступать против предложения Председателя.
Access is only during business hours, and we prefer you phone first. Доступ только в рабочие часы, и предпочтительно, чтобы вы сначала позвонили.
Greece: Have no legislation on this matter but apply 5% at the moment - would prefer 6% in the UNECE Standard. Греция: Законодательная норма по данному вопросу отсутствует, однако в настоящий момент применяется стандарт, предусматривающий допуск в размере 5% - в стандарте ЕЭК ООН было бы предпочтительно установить допуск в размере 6%.
Больше примеров...
Любишь (примеров 13)
You prefer everybody to Otik. Ты любишь всех, кроме Отика.
Which do you prefer? А ты какие любишь?
Who do you prefer, your mommy or your daddy? Кого ты больше любишь: маму или папу?
You prefer brut, don't you, daddy? Ты ведь Больше любишь брют, правда, папа?
Would you prefer to sleep? Скажи, ты любишь спать справа или слева?
Больше примеров...
Предпочтительней (примеров 5)
Make general references to asbestos - would prefer to see specific chrysotile information. Делаются общие ссылки на асбест - было бы предпочтительней увидеть конкретную информацию по хризотилу.
I prefer the work we come by through the NYPD, as I believe do you. Для меня предпочтительней работа, которую мы ведем в полиции Нью Йорка, как и для тебя, я полагаю.
What would you prefer, me to contact Katherine Ortega or the FBI? What's the matter? Что вам предпочтительней - чтобы я связался с Кетрин Ортега или ФБР?
You may send it in any format you like, but we prefer MS Word format. Вы можете прислать резюме в теле письма или же в прикрепленном файле любого формата, однако предпочтительней прислать прикрепленный файл в формате MS Word.
The only thing to be said here is that for two reasons one would prefer coefficients with a relatively small variance. Можно лишь сказать, что по двум причинам предпочтительней использовать коэффициенты со сравнительно небольшой дисперсией.
Больше примеров...
Предпочел бы (примеров 347)
The speaker said that Ecuador would prefer the addendum on the public sector to be included in the main body of the questionnaire. По словам оратора, Эквадор предпочел бы включить добавление, посвященное государственному сектору, в основной вопросник.
It's more more true... than I would perhaps prefer. Это... в общем-то более правдиво, чем я возможно предпочел бы.
Mr. HOWLAND (United Kingdom) said he could agree to that deletion but would prefer to leave the rest of the paragraph unchanged. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что он готов согласиться с предложением опустить это слово, однако при этом предпочел бы оставить остальную часть этого пункта без изменений.
If there was no request for a formal meeting, the European Union would prefer to receive the answers in writing from the Secretariat in an informal setting in order to streamline the discussion. Если бы никто не обратился с просьбой о проведении официального заседания, Европейский союз предпочел бы получить письменные ответы Секретариата на неофициальном заседании, с тем чтобы упорядочить обсуждение.
I prefer another guide, captain. Я предпочел бы другого гида.
Больше примеров...