For Richard Powell, "Wabi-sabi nurtures all that is authentic by acknowledging three simple realities: nothing lasts, nothing is finished, and nothing is perfect." | Ричард Пауэл (англ. Richard R. Powell) подводит итог, говоря: «Подлинное научение ему (ваби-саби) происходит через осознание трёх простых фактов: ничто не вечно, ничто не закончено и ничто не совершенно». |
You're, well, you're General Powell. | Вы Генерал Пауэл». |
In any event, that is no longer the feature of Mrs. Powell's property which interests me the most. | В любом случае, теперь меня больше всего не собственность мисс Пауэл. |