Английский - русский
Перевод слова Potion
Вариант перевода Зелье

Примеры в контексте "Potion - Зелье"

Примеры: Potion - Зелье
They'll see when I'm done making this mortal potion. = Они об этом пожалеют, когда я закончу делать это смертельное зелье.
Before this potion heals you, you will move on. Еще до того, как это зелье тебя исцелит, ты начнешь двигаться дальше.
If the potion entrances as you promise, your future's assured. Если зелье подействует, как ты обещаешь, твое будущее обеспечено.
The potion inflicted its cruel justice, and she got what she richly deserved. Зелье свершило жестокую справедливость, и она получила по заслугам.
I'd like you to note that your little potion... has no effect on us. Прошу заметить, что ваше зелье... никоим образом на нас не подействовало.
Elizabeth recreated the potion that Adalind used on Nick. Элизабет создала зелье, которое Адалинда использовала на Нике.
The potion changed a lot of things, Fiona. Зелье многое что изменило, Фиона.
I was given word that some great lady needs a potion. Я слышал, некая дама нуждается в зелье.
Please tell me you've fixed the potion. Скажи, что ты сделал зелье.
We'll take a potion from the witch Ingrid, to make Sigurd fall asleep and never wake up. Мы возьмём зелье у колдуньи Ингрид, чтобы Сигурд уснул и не проснулся.
I'll give you a potion, Harald. Я дам тебе зелье, Харальд.
The potion will come into force by spring during the feast of the Idises. Зелье войдёт в силу весной во время праздника дисов.
This is a potion your sister gave me a long time ago. Это зелье, которое очень давно дала мне твоя сестра.
Your rune glass potion fell flat. Твое зелье в рунной склянке облажалось.
He gave Tamsin a potion to kill me. Он дал Тэмзин зелье, чтобы убить меня.
I tested this potion out on Nico. Я опробовал это зелье на Нико.
I can make a potion which brings out red blisters on the neck which looks exactly like scrofula. Я могу сделать зелье, которое вызовет красные пятнышки на шее, выглядящие точно как золотуха.
Voodoo Queen is making a special potion to give me more powers. Королева Вуду делает специальное зелье чтобы сделать меня сильнее.
All... all I did was pour a potion over some rocks. Я всего лишь налила зелье на камень.
Your only move is to play the potion, lose the skirmish and two moves later, the game. Твой единственный ход - разыграть зелье, проиграть схватку, и двумя ходами позже игру.
Lord William is ill and needs a potion for indigestion. Лорд Уильям болен и ему нужно зелье для пищеварения.
This is a powerful potion named Demon's Breath. Это мощное зелье называется дыхание демона.
The potion that will render the voodoo queen mortal and allow you to end her life. Зелье, которое обратит королеву вуду в смертную и позволит тебе прикончить ее.
You know, Grandma once had to take a potion that made me sleep for a couple of days. Знаешь, однажды бабушке пришлось выпить зелье, которое заставило её уснуть на пару дней.
But Grandma's partner had a potion, too. Но у друга бабушки тоже было зелье.