Английский - русский
Перевод слова Portability
Вариант перевода Переносимость

Примеры в контексте "Portability - Переносимость"

Примеры: Portability - Переносимость
This made portability difficult and kept most painting activities confined to the studio. Это делало переносимость трудной и оставляла большинство живописных работ в студии.
A Java implementation provides ease of portability, and integration of virtual machine and application resources such as objects, threads, and operating-system interfaces. Использование Java повышает переносимость и делает более прозрачной интеграцию виртуальной машины и таких ресурсов приложений, как объекты, потоки и интерфейсы операционных систем.
When determining an asset's vulnerability, its cost, portability, exchangeability and perceived risk of loss or improper use should be considered. При определении степени уязвимости актива должны приниматься во внимание его стоимость, переносимость, заменяемость и предполагаемая вероятность пропажи или неправомерного использования.
Significant portability, stability and internal structure improvements, including full 26/32-bit neutrality, have laid the foundations for the company's future releases, all of which will be based on version 6. Значительная переносимость, стабильность и улучшения внутренней структуры, включая полную 26/32-битную нейтральность, легли в основу будущих релизов компании, все из которых основываются на версии 6.
It increases code complexity and decreases portability of the code by requiring hardware specific code to be interleaved throughout application code. Это увеличивает сложность кода и снижает его переносимость, так как участки кода, требуемые для каждого из процессоров, будут чередоваться на протяжении всей программы.
Apart from its size, bulk, and its reliance on a mains power supply that limits its portability, it is not waterproof or water-resistant, and it overheats when used for more than 25 minutes. Помимо его размера, объёма и его зависимости от сетевого питания, который ограничивает его переносимость, он не является водонепроницаемым или водостойким и перегревается при использовании более 25 минут и имеет всего две скорости.
The portability of numbers in that sector resembles the portability of reservation numbers in air transport. Переносимость номеров в этом секторе похожа на переносимость номеров бронирования в секторе авиатранспортных услуг.
The implementation of these guidelines will increase the portability and reuse of software. Применение этих руководящих положений повысит переносимость и расширит возможности многократного использования ПО.
Consumer protection regulations address e.g. answering and resolving consumer complaints; offering fair billing/payment options; number portability, quality of service and universal service; installation or repair time; or service cancellation conditions. Регулирование по вопросам защиты интересов потребителей охватывает такие аспекты, как направление ответов на жалобы потребителей и урегулирование таких жалоб; обеспечение приемлемых вариантов выставления счетов и осуществления платежей; переносимость номера, качество услуг и всеобщее обслуживание; продолжительность установки или ремонта; условия отказа от обслуживания.
The XML exchange format which determines portability of IEC 61499 compliant applications is defined within part 2 and is completed by the compliance profile, for example by declaring the supported file name extensions for exchange of software library elements. XML формат для передачи данных, обеспечивающий переносимость IEC 61499 совместимых программ, определен во второй части стандарта и дополнен в профиле соответствия, где, например, определены поддерживаемые файловые расширения для обмена библиотеками программных модулей.
The strengths are small source code, good graphic interface and good portability. Наиболее явные преимущества - маленький исходный код, продуманный графический интерфейс и хорошая переносимость на другие платформы.